Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RXQUAL_FULL
RXQUAL_SUB

Traduction de «wisselen over ontvangen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kwaliteit ontvangen signaal beoordeeld over een deelverzameling van 12 TDMA-frames | RXQUAL_SUB

RXQUAL_SUB


kwaliteit ontvangen signaal beoordeeld over de volledige verzameling van TDMA-frames in een SACCH-blok | RXQUAL_FULL

RXQUAL_FULL
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. overwegende dat het jaarverslag over de activiteiten van de Commissie verzoekschriften is bedoeld om een analyse van de in 2014 ontvangen verzoekschriften te bieden alsmede om van gedachten te wisselen over mogelijke verbeteringen van de procedures en van de betrekkingen met andere instellingen;

B. in der Erwägung, dass es das Ziel des Jahresberichts über die Tätigkeiten des Petitionsausschusses ist, sowohl eine Analyse der im Jahr 2014 erhaltenen Petitionen vorzulegen als auch mögliche Verbesserungen der Verfahren und der Beziehungen zu anderen Organen zu erörtern;


B. overwegende dat het jaarverslag over de activiteiten van de Commissie verzoekschriften is bedoeld om een analyse van de in 2014 ontvangen verzoekschriften te bieden alsmede om van gedachten te wisselen over mogelijke verbeteringen van de procedures en van de betrekkingen met andere instellingen;

B. in der Erwägung, dass es das Ziel des Jahresberichts über die Tätigkeiten des Petitionsausschusses ist, sowohl eine Analyse der im Jahr 2014 erhaltenen Petitionen vorzulegen als auch mögliche Verbesserungen der Verfahren und der Beziehungen zu anderen Organen zu erörtern;


1. Op basis van de informatie die zij ontvangen overeenkomstig de derde alinea van artikel 22 van Verordening (EU) nr. 1316/2013, wisselen de lidstaten en de Commissie informatie en goede praktijken uit over de voortgang in de uitvoering van deze verordening.

(1) Auf der Grundlage der gemäß Artikel 22 Absatz 3 der Verordnung (EU) Nr. 1316/2013 erhaltenen Informationen tauschen die Mitgliedstaaten und die Kommission Informationen über die Fortschritte bei der Umsetzung dieser Verordnung sowie entsprechende bewährte Verfahren aus.


1. Op basis van de informatie die zij ontvangen overeenkomstig de derde alinea van artikel 22 van Verordening (EU) nr. 1316/2013 , wisselen de lidstaten en de Commissie informatie en goede praktijken uit over de voortgang in de uitvoering van deze verordening .

(1) Auf der Grundlage der gemäß Artikel 22 Absatz 3 der Verordnung (EU) Nr. 1316/2013 erhaltenen Informationen tauschen die Mitgliedstaaten und die Kommission Informationen über die Fortschritte bei der Umsetzung dieser Verordnung sowie entsprechende bewährte Verfahren aus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De bevoegde autoriteiten ontvangen informatie van relevante actoren en wisselen met de bevoegde autoriteiten van andere lidstaten, met de Commissie en onder elkaar informatie uit over ernstige tekortkomingen die door de in artikel 9, lid 1, bedoelde controles aan het licht zijn gekomen en over de soorten sancties die overeenkomstig artikel 11 zijn opgelegd.

2. Die zuständigen Behörden erhalten Informationen der betreffenden Akteure und tauschen untereinander und mit der Kommission Informationen über gravierende Mängel, die durch die Kontrollen gemäß Artikel 9 Absatz 1 festgestellt wurden, sowie über die Art der gemäß Artikel 11 verhängten Sanktionen aus.


De eerste poging, een voorstel uit 1989 dat ertoe strekte een gemeenschappelijk stelsel van bronheffing op rente in te voeren (COM(89) 60), werd later ingetrokken ten faveure van een voorstel uit 1998 waarmee getracht werd een coëxistentiemodel in het leven te roepen dat elke lidstaat de keuze laat om hetzij een bronbelasting te heffen, hetzij informatie uit te wisselen over ontvangen inkomsten (COM(98) 295). Ook deze aanpak mislukte.

Der erste Versuch, ein Vorschlag aus dem Jahre 1989 (KOM(89)60), der auf die Einführung einer gemeinsamen Quellensteuer abzielte, wurde später zugunsten eines Vorschlags aus dem Jahre 1998 zurückgezogen, mit dem versucht wurde, ein Koexistenzmodell einzuführen, bei dem es den Mitgliedstaaten gestattet wäre, zwischen der Erhebung einer Quellensteuer und dem Austausch von Informationen über erzielte Erträge zu wählen (KOM(98)295).


2. Het bureau en het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving wisselen de informatie uit die zij ontvangen over geneesmiddelenmisbruik, met inbegrip van informatie over onwettige drugs.

(2) Die Agentur und die Europäische Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht tauschen eingegangene Informationen über Arzneimittelmissbrauch, darunter auch Informationen über illegale Drogen, untereinander aus.


We zullen van gedachten wisselen over de mogelijke modaliteiten en beginselen voor het voeren van onderhandelingen overeenkomstig de punten 9, 10 en 11 van de WTO-verklaring van mei, volgens welke de ministers aanbevelingen moeten ontvangen voor besluiten betreffende de verdere organisatie en het verdere beheer van het werkprogramma van de WTO, met inbegrip van de draagwijdte, de structuur en de termijnen, welke waarborgen dat het werkprogramma voortvarend wordt aangevangen en afgesloten en er ...[+++]

Wir werden einen Meinungsaustausch über mögliche Modalitäten und Grundsätze für die Verhandlungen gemäß den Nummern 9, 10 und 11 der WTO-Erklärung vom Mai führen, wozu die Minister Empfehlungen für die Entscheidungen über die weitere Organisation und Gestaltung des WTO-Arbeitsprogramms einschließlich dessen Umfang, Struktur und Zeitrahmen erhalten müssen, die sicherstellen, daß das Arbeitsprogramm zügig in Angriff genommen und abgeschlossen und auf ein generelles Gleichgewicht zwischen den Interessen aller Mitglieder ausgerichtet wird.




D'autres ont cherché : rxqual full     rxqual sub     wisselen over ontvangen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wisselen over ontvangen' ->

Date index: 2024-02-01
w