Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandacht besteden aan de kwaliteit van ict-systemen
Aandacht in de media
Aandacht van mensen trekken
Ict-systeemkwaliteit beoordelen
Kwaliteit van ict-systemen bewaken
Onder de aandacht brengen van een website
Ongewenst gedrag van seksuele aard
Ongewenst seksueel gedrag
Ongewenste seksueel getinte aandacht
Seksuele intimidatie
Vasthouden van aandacht
Verdelen van aandacht
Vermindering van de aandacht
Websitemarketing
Websitezichtbaarheid verhogen
Zichtbaarheid van website verbeteren
Zorg om aandacht voor de pijn te hebben

Vertaling van "wisselende aandacht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
zorg om aandacht voor de pijn te hebben

Pflege zur Schmerzaufmerksamkeit






garanderen dat de kwaliteit van ict-systemen voldoet aan vereisten | ict-systeemkwaliteit beoordelen | aandacht besteden aan de kwaliteit van ict-systemen | kwaliteit van ict-systemen bewaken

IuK-Systemqualität beachten


websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren

Sichtbarkeit einer Website erhöhen | Website-Vermarktung betreiben | Sichtbarkeit von Websites erhöhen | Website-Sichtbarkeit erhöhen




aandacht van mensen trekken

Aufmerksamkeit von Menschen erregen


ongewenst gedrag van seksuele aard | ongewenst seksueel gedrag | ongewenste seksueel getinte aandacht | seksuele intimidatie

sexuelle Belästigung | unerwünschtes Verhalten sexueller Natur


vermindering van de aandacht

Rückgang der Merkfähigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de spannings- en frequentiestabiliteit te garanderen, dient bijzondere aandacht te gaan naar de stabiliteit van het Europese elektriciteitsnetwerk, onder wisselende omstandigheden die ontstaan door de toenemende injectie van energie uit hernieuwbare bronnen die van nature variabel zijn.

Um die Spannungs- und Frequenzstabilität sicherzustellen, sollte insbesondere darauf geachtet werden, dass das europäische Stromnetz unter den sich ändernden Bedingungen stabil bleibt, die durch den stärkeren Umfang eingespeister Energie aus erneuerbaren Energiequellen, die variabel sind, verursacht werden.


* Verdere toespitsing op grootschalige maar flexibele projecten op terreinen waar de EU een comparatief voordeel als donor heeft, die zijn opgezet met bijzondere aandacht voor en rekening houden met de snelle ontwikkeling van China en zijn wisselende prioriteiten.

* Auch in Zukunft sollten große, jedoch flexible Projekte in Bereichen, in denen die EU als Geber einen komparativen Vorteil hat, im Brennpunkt stehen; diese Projekte sollten so konzipiert sein, dass sie vor allem der raschen Entwicklung und den sich verändernden Prioritäten Chinas voll und ganz Rechnung tragen.


Ik moet toegeven dat ik de in totaal 29 parlementaire hoorzittingen met wisselende aandacht heb gevolgd.

Ich habe die insgesamt 29 Anhörungen im Parlament mit –zugegebenermaßen unterschiedlichem – Interesse verfolgt.


114. neemt kennis van de constatering van de Rekenkamer dat de steunmaatregelen van de Unie over het algemeen goed waren opgezet en dat de daarmee beoogde resultaten meestal zijn behaald, maar betreurt dat de gestelde doelen dikwijls van wisselende kwaliteit waren, vaak niet meetbaar waren vanwege het ontbreken van prestatie-indicatoren, en dat de duurzaamheid van de resultaten bij de helft van de gecontroleerde steunmaatregelen twijfelachtig was; verzoekt de Commissie met betrekking tot de steunmaatregelen realistischere en meetbare doelstellingen vast te stellen en deze in de programma's voor algemene begrotingssteun beter te definiër ...[+++]

114. nimmt die Feststellung des Rechnungshofs zur Kenntnis, die Maßnahmen der Union seien überwiegend gut konzipiert und die meisten Zielsetzungen verwirklicht worden, bedauert jedoch, dass die Qualität der Ziele unterschiedlich und schwer messbar sei, da keine Leistungsindikatoren vorhanden seien und die Nachhaltigkeit der Hälfte der geprüften Maßnahmen fragwürdig sei; fordert die Kommission auf, realistischere und messbare Zielsetzungen für die Maßnahmen festzulegen und diese in den allgemeinen Budgethilfeprogrammen besser zu definieren, wobei Maßnahmen, mit denen das Unternehmertum bei der steigenden Zahl junger Menschen gefördert un ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de spannings- en frequentiestabiliteit te garanderen, dient bijzondere aandacht te gaan naar de stabiliteit van het Europese elektriciteitsnetwerk, onder wisselende omstandigheden die ontstaan door de toenemende injectie van energie uit hernieuwbare bronnen die van nature variabel zijn.

Um die Spannungs- und Frequenzstabilität sicherzustellen, sollte insbesondere darauf geachtet werden, dass das europäische Stromnetz unter den sich ändernden Bedingungen stabil bleibt, die durch den stärkeren Umfang eingespeister Energie aus erneuerbaren Energiequellen, die variabel sind, verursacht werden.


13. wijst op het belang van een permanente gedachtewisseling met Rusland over de mensenrechten in het kader van het mensenrechtenoverleg tussen de EU en Rusland als manier om de interoperabiliteit op alle samenwerkingsgebieden te consolideren, en dringt aan op een betere opzet van deze overlegbijeenkomsten zodat ze meer effect sorteren, waarbij bijzondere aandacht dient te worden besteed aan gemeenschappelijk optreden tegen racisme en vreemdelingenhaat, en op de openstelling van dit proces voor een wezenlijke inbreng van het Europees Parlement, de Russische Doema en ngo's op het gebied van de mensenrechten, en verwacht dat d ...[+++]

13. betont, wie wichtig der ständige Meinungsaustausch über die Menschenrechte mit Russland im Rahmen der Konsultationen EU-Russland über Menschenrechtsthemen als Möglichkeit zur Konsolidierung der Interoperabilität in allen Bereichen der Zusammenarbeit ist, und fordert eine Verbesserung der Ausgestaltung dieser Treffen, um ihre Wirksamkeit sicherzustellen, wobei besonderes Augenmerk auf das gemeinsame Vorgehen gegen Rassismus und Fremdenfeindlichkeit zu richten ist, sowie die Öffnung dieses Prozesses für den wirksamen Beitrag des Europäischen Parlaments, der Staatsduma und der im Bereich der Menschenrechte tätigen nichtstaatlichen Organ ...[+++]


Daarnaast vergt de overdracht van bevoegdheden aan de delegaties stevige voorafgaande planning met alle nodige aandacht voor de wisselende politieke omstandigheden, zodat het tijdschema voor de overdracht wel degelijk in acht genomen wordt.

Darüber hinaus erfordert die Übergabe der Zuständigkeiten an die Delegationen eine solide Vorausplanung unter gebührender Berücksichtigung der sich ändernden politischen Umstände, damit der Zeitplan für die Übergabe der Zuständigkeiten ordnungsgemäß eingehalten wird.


36. is van oordeel dat bij de invoering van een op de markt gebaseerde benadering van het spectrum ondersteuning door regelgevers, exploitanten en andere actoren vereist is en waarschuwt ervoor het radiospectrumbeleid over te laten aan de marktkrachten; is echter ook van mening dat het spectrum gereguleerd moet worden overeenkomstig regels die op flexibele en doeltreffende wijze gelijke tred met zeer snel wisselende marktvereisten houden; is van oordeel dat wijzigingen gebaseerd moeten zijn op een zorgvuldige analyse en zich moeten richten op het oplossen van aanwezige problemen, waarbij voldoende ...[+++]

36. ist der Auffassung, dass jede Einführung eines marktgestützten Ansatzes im Bereich des Frequenzspektrums der Unterstützung durch die Regulierungsbehörden, die Betreiber und andere Beteiligte bedarf, und warnt davor, die Regelung der Funkfrequenzen ausschließlich den Marktkräften zu überlassen; ist allerdings der Auffassung, dass das Frequenzspektrum in einer flexiblen und wirksamen Weise zu regulieren ist, welche mit dem rasanten Wandel der Marktanforderungen Schritt halten kann; schlägt vor, unter gebührender Berücksichtigung der Interessen der Mitgliedstaaten mögliche Änderungen auf einer gründlichen Analyse der bestehenden Probleme und ihrer ...[+++]


Het is daarom van wezenlijk belang alle spelers te blijven mobiliseren en de gevolgen van het politieke beleid voor het toerisme blijvend onder de aandacht te houden. Wij moeten beter aan de behoeften beantwoorden, en dit op alle gebieden (fiscaliteit, transport, milieu, regionaal beleid), en we moeten de sector die door zijn steeds wisselend aanbod in een permanente ontwikkeling verkeert, steeds een stapje voor blijven.

Daher ist es von grundlegender Bedeutung, die Akteure zu mobilisieren und den ständigen Informationsfluss über die Folgen der politischen Maßnahmen im Fremdenverkehr aufrechtzuerhalten, um in den Bereichen der Gemeinschaftsmaßnahmen (Besteuerung, Verkehr, Umwelt, Regionalpolitik) besser auf die Erfordernisse reagieren und den Entwicklungen in einem Sektor vorgreifen zu können, der aufgrund der Entwicklung der Nachfrage einem ständigen Wandel unterliegt.


* Verdere toespitsing op grootschalige maar flexibele projecten op terreinen waar de EU een comparatief voordeel als donor heeft, die zijn opgezet met bijzondere aandacht voor en rekening houden met de snelle ontwikkeling van China en zijn wisselende prioriteiten.

* Auch in Zukunft sollten große, jedoch flexible Projekte in Bereichen, in denen die EU als Geber einen komparativen Vorteil hat, im Brennpunkt stehen; diese Projekte sollten so konzipiert sein, dass sie vor allem der raschen Entwicklung und den sich verändernden Prioritäten Chinas voll und ganz Rechnung tragen.


w