Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiken
Bereiken van het doel door verschalking
Bereiken van het doel door vervalsing
Mediacampagne opzetten
Mediastrategie ontwikkelen
Plannen om de gemeenschap te bereiken integreren
Plannen om de gemeenschap te bereiken opnemen
Rustpensioen wegens het bereiken van de leeftijdsgrens
Strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media
Subreptie
Vlam na het bereiken van de ontbrandingstemperatuur
Voor het bereiken van de doelstelling van dit Verdrag

Vertaling van "wisten te bereiken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bereiken van het doel door verschalking | bereiken van het doel door vervalsing | subreptie

Erschleichung durch falsche Angaben


plannen om de gemeenschap te bereiken integreren | plannen om de gemeenschap te bereiken opnemen

Gemeinschaftsinitiativen integrieren


rustpensioen wegens het bereiken van de leeftijdsgrens

Ruhestandspension aufgrund des Erreichens der Altersgrenze






vlam na het bereiken van de ontbrandingstemperatuur

Nachbrennen


voor het bereiken van de doelstelling van dit Verdrag

zur Förderung der Ziele dieses Vertrages


strategie ontwikkelen om te bepalen in welke uitingen geschikt zijn voor welke media om de doelgroep te bereiken | strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media | mediacampagne opzetten | mediastrategie ontwikkelen

Medienstrategie entwickeln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
76. wijst er nogmaals op dat de EU onder alle omstandigheden tegen de doodstraf is, verzoekt de EU om op alle mogelijke fora in de wereld samenwerking en diplomatie te blijven gebruiken om de afschaffing van de doodstraf te bereiken, in overeenstemming met de EU-richtsnoeren betreffende de doodstraf, en om er tevens voor te zorgen dat het recht op een eerlijk proces volledig geëerbiedigd wordt voor elke persoon die terechtgesteld dreigt te worden, zonder het gebruik van marteling en andere mishandelingen die worden gebruikt om bekentenissen af te dwingen; in de landen waar ondanks de inspanningen van de EU en anderen de doodstraf nog st ...[+++]

76. bekräftigt, dass die EU die Todesstrafe unter allen Umständen ablehnt, und fordert die EU auf, gemäß den EU-Leitlinien für die Todesstrafe weiterhin mittels Zusammenarbeit und Diplomatie auf möglichst vielen Foren weltweit auf die Abschaffung der Todesstrafe hinzuwirken und außerdem sicherzustellen, dass das Recht auf einen fairen Prozess für jede Person, der die Hinrichtung droht, vollkommen gewahrt bleibt und keine Folter und sonstige Misshandlung zur Erzwingung von Geständnissen angewendet wird; fordert, dass in den Ländern, in denen trotz der Bemühungen der EU und anderer die Todesstrafe nach wie vor vollstreckt wird, die grundl ...[+++]


De EU kon de stabilisatie- en associatieovereenkomst afgelopen december paraferen en haar in juni ondertekenen, omdat de politieke leiders van het land samenwerkten en consensus wisten te bereiken over de belangrijkste voorwaarden, in het bijzonder over de hervorming van het politieapparaat.

Die EU konnte das SAA im letzten Dezember einleiten und im Juni unterzeichnen, weil die politischen Führer des Landes sich zusammenschlossen und über die wichtigsten Bedingungen einen Konsens erzielten, insbesondere über die Polizeireform.


We zijn er trots op dat we in zes maanden hebben weten te bereiken wat eerdere regeringen in vele jaren niet wisten te bereiken.

Wir sind stolz darauf, dass wir innerhalb von sechs Monaten das erreicht haben, was andere Regierungen vor uns in so vielen Jahren nicht geschafft haben.


Een bijzonder hoogtepunt van ons voorzitterschap was, uiteraard, het akkoord over een nieuwe Grondwet dat wij op 18 juni tijdens de Intergouvernementele Conferentie wisten te bereiken.

Ein besonderer Höhepunkt unserer Ratspräsidentschaft war natürlich die Einigung über eine neue Verfassung auf der Regierungskonferenz am 18. Juni.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 16 november 2006 wisten het Raadsvoorzitterschap, met een mandaat van COREPER, en de co-rapporteurs, aan de hand van een gezamenlijke politieke lijn, in een informele triloog een algemeen akkoord te bereiken, waarbij ook 13 amendementen op het gemeenschappelijk standpunt werden goedgekeurd.

Ein entscheidender informeller Trilog fand am 16. November 2006 statt und versetzte den Vorsitz in die Lage, auf der Grundlage des vom Ausschuss der Ständigen Vertreter (AStV) und den Ko-Berichterstatterinnen erteilten Mandats und einer vereinbarten politischen Linie folgend eine umfassende Einigung unter Einbeziehung von 13 Abänderungen am Gemeinsamen Standpunkt zu erreichen.


Uit de omzettingstabel van richtlijnen inzake de interne markt, die in juli 2014 door de Commissie is gepubliceerd, blijkt dat slechts vijf landen dit doel niet wisten te bereiken.

Die Tabelle der Umsetzung von EU-Richtlinien im Binnenmarkt, die im Juli 2014 von der Europäischen Kommission herausgegeben wurde, zeigt, dass nur fünf Länder nicht in der Lage waren, dieses Ziel zu erreichen.


Uit de omzettingstabel van richtlijnen inzake de interne markt, die in juli 2014 door de Commissie is gepubliceerd, blijkt dat slechts vijf landen dit doel niet wisten te bereiken.

Die Tabelle der Umsetzung von EU-Richtlinien im Binnenmarkt, die im Juli 2014 von der Europäischen Kommission herausgegeben wurde, zeigt, dass nur fünf Länder nicht in der Lage waren, dieses Ziel zu erreichen.




Anderen hebben gezocht naar : bereiken     mediacampagne opzetten     mediastrategie ontwikkelen     subreptie     wisten te bereiken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wisten te bereiken' ->

Date index: 2021-04-25
w