Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wit-rusland staat erop » (Néerlandais → Allemand) :

47. steunt het besluit van de Raad om het verbod op politieke contacten met de autoriteiten van Wit-Rusland op te heffen en om voor zes maanden het visumverbod op te heffen voor bepaalde Witrussische functionarissen, waaronder president Loekasjenko; verzoekt de Raad en de Commissie door te gaan met het voeren van de dialoog ten aanzien van Wit-Rusland, stoelend op een strikte voorwaardelijke benadering; verzoekt de Raad en de Commissie na te denken over de selectieve toepassing van het Europees nabuurschaps- en partnerschapsbeleid en de mensenrechten- en democratie-instrumenten op Wit-Rusland door meer steun toe te kennen aan het Witru ...[+++]

47. unterstützt die Entscheidung des Rates, das Verbot politischer Kontakte mit den belarussischen Behörden aufzuheben und die Visumsperre für bestimmte belarussische Amtsträger, nicht zuletzt für Präsident Lukaschenko, für sechs Monate auszusetzen; fordert den Rat auf, den Dialog mit Belarus fortzusetzen und gegenüber Belarus eine Politik mit strikt einzuhaltenden Auflagen zu entwickeln; fordert den Rat und die Kommission auf, eine selektive Anwendung des Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments und des Europäisch ...[+++]


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, Wit-Rusland staat zo vaak op onze agenda omdat het ons niet koud laat, omdat we een democratisch Wit-Rusland willen zien waar de mensenrechten worden gerespecteerd.

– Herr Präsident, Belarus steht so oft auf unserer Agenda und zwar, weil wir uns um das Land sorgen, weil wir ein demokratischeres Belarus erleben wollen, in dem die Menschenrechte geachtet werden.


2. is verheugd over de intensievere politieke dialoog en de instelling van een dialoog over de mensenrechten tussen de EU en Wit-Rusland; staat tegelijkertijd positief tegenover het besluit van de Raad om onderhandelingen over visaversoepelings- en overnameovereenkomsten met Wit-Rusland te starten en hoopt dat de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en Wit-Rusland, die sedert 1997 op ijs ligt, spoedig nieuw leven wordt ingeblazen; dringt er bij de Wit-Russische autoriteiten op aan om de visumvrijstellingsovereenkomsten voor de inwoners van het grensgebie ...[+++]

2. begrüßt den intensiveren politischen Dialog und die Aufnahme des Menschenrechtsdialogs zwischen der EU und Belarus; sieht den Beschluss des Rates, Verhandlungen über Visaerleichterung und Rückübernahmeabkommen mit Belarus einzuleiten, positiv und hofft, dass das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zwischen der EU und Belarus, das seit 1997 ausgesetzt ist, bald wiederbelebt werden könnte; fordert die staatlichen Stellen von Belarus nachdrücklich auf, die Abkommen zur Abschaffung der Visumpflicht für Einwohner der Grenzgebiete mit benachbarten EU-Ländern zu unterzeichnen;


Zij betoogt in het bijzonder dat de Raad ten onrechte heeft gesteld dat verzoekster (a) onder zeggenschap van Vladimir Peftiev staat, (b) een nationale loterij exploiteert, (c) in verband kan worden gebracht met schendingen van verkiezingsnormen en van mensenrechten, met het hardhandig optreden tegen het maatschappelijk middenveld in Wit-Rusland of met de import in Wit-Rusland van uitrusting die voor binnenlandse onderdrukking kan worden gebruikt.

Insbesondere habe der Rat unzutreffend festgestellt, dass die Klägerin a) von Herrn Wladimir Peftiew kontrolliert werde, b) Betreiberin einer nationalen Lotterie sei und c) mit Verstößen gegen Wahlstandards und Menschenrechte oder mit dem harten Vorgehen gegen die Zivilgesellschaft in Belarus oder der Einfuhr nach Belarus von Ausrüstung, die zur internen Repression verwendet werden könnte, in Verbindung oder im Zusammenhang stehe.


De mogelijkheid dat Rusland afziet van de verhoging van de prijs van gas voor Wit-Rusland of zijn bedreigingen afzwakt, zodat de steun van de bevolking van dit land wordt verkregen en de indruk wordt gewekt dat de EU vijandig tegenover Wit-Rusland staat en het probeert te isoleren?

die Möglichkeit, dass Russland von einer Erhöhung der Gaspreise gegenüber Belarus absehen oder seine Drohungen abmildern und die Bevölkerung von Belarus auf diese Weise auf seine Seite ziehen, die Politik der EU aber als belarusfeindlich oder gar isolierend darstellen könnte?


2. De mogelijkheid dat Rusland afziet van de verhoging van de prijs van gas voor Wit-Rusland of zijn bedreigingen afzwakt, zodat de steun van de bevolking van dit land wordt verkregen en de indruk wordt gewekt dat de EU vijandig tegenover Wit-Rusland staat en het probeert te isoleren?

2. die Möglichkeit, dass Russland von einer Erhöhung der Gaspreise gegenüber Belarus absehen oder seine Drohungen abmildern und die Bevölkerung von Belarus auf diese Weise auf seine Seite ziehen, die Politik der EU aber als belarusfeindlich oder gar isolierend darstellen könnte?


Tot slot staat de rol van de regionale en lokale overheden in de betrekkingen met Armenië, Azerbeidzjan, Georgië, Moldavië, Oekraïne en Wit-Rusland centraal tijdens het Forum over het Oostelijk Partnerschap dat het CvdR op 16 en 17 juni in de marge van de zitting organiseert.

Schließlich wird der Beitrag der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften in den Beziehungen der Europäischen Union zu Armenien, Aserbaidschan, Weißrussland, Georgien, der Republik Moldau und der Ukraine im Mittelpunkt des Forums zur Östlichen Partnerschaft stehen, das der AdR am 16./17. Juni durchführt.


wijst erop dat de lidstaten geen solidariteit hebben getoond door meer gas naar de getroffen lidstaten te sturen tijdens de recente gascrisis tussen Oekraïne en Rusland; verzoekt de Raad en de Commissie met klem een solidariteitsmechanisme overeenkomstig het Verdrag van Lissabon in het leven te roepen, dat de EU in staat stelt om efficiënt, snel en samenhangend te handelen in crisissituaties die ontstaan door onderbreking van de voorziening, schade aa ...[+++]

stellt fest, dass die Mitgliedstaaten hinsichtlich der Erhöhung der Gasmenge, die den betroffenen Mitgliedstaaten während der jüngsten Gaskrise zwischen der Ukraine und Russland zur Verfügung stand, keine Solidarität gezeigt haben; fordert den Rat und die Kommission nachdrücklich auf, einen Solidaritätsmechanismus im Einklang mit dem Vertrag von Lissabon zu schaffen, der es der Europäischen Union ermöglichen würde, wirkungsvoll, rasch und kohärent in Krisensituationen zu reagieren, die durch eine Unterbrechung der Versorgung, Schäden an kritischen Infrastrukturen oder sonstige Ereignisse verursacht werden;


Bovendien dringt de EU erop aan dat Wit-Rusland onmiddellijk optreedt om de tijdelijke sluiting van de "Belaruskaya Delovaya Gazeta" en het publicatieverbod voor "BDG-for internal use only" ongedaan te maken en geen restrictieve maatregelen tegen onafhankelijke media of journalisten meer neemt.

Sie fordert Belarus außerdem auf, unverzüglich Maßnahmen zu ergreifen, um die vorübergehende Einstellung des Erscheinens der "Belorusskaja Delowaja Gaseta" und der Veröffentlichung von "BDG-For internal use only" rückgängig zu machen, und von weiteren restriktiven Maßnahmen gegen unabhängige Medien oder Journalisten in seinem Hoheitsgebiet abzusehen.


De Commissie hoopt dat de Raad in staat is het beginsel van dit voorstel tijdig aan te nemen, zodat het IMF eind maart de faciliteit "Systeemtransformatie" (STF) ter ondersteuning van het hervormingsprogramma van Wit-Rusland kan goedkeuren.

Die Kommission hofft, daß der Rat in der Lage ist, dem Grundsatz des Vorschlags rechtzeitig zuzustimmen, damit der IWF die Fazilität "systematische Umwandlung" zur Unterstützung des Reformprogramms von Belarus bis Ende März genehmigen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wit-rusland staat erop' ->

Date index: 2024-11-17
w