Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanzet
Nieuwe aanzet voor de culturele actie

Traduction de «witboek de aanzet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Witboek Een strategie om de spoorwegen weer vitaal te maken | Witboek inzake een strategie om de spoorwegen in de Gemeenschap weer vitaal te maken

Weißbuch Eine Strategie zur Revitalisierung der Eisenbahn in der Gemeinschaft




nieuwe aanzet voor de culturele actie

neue Impulse für die Aktion im kulturellen Bereich
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In maart heeft de Commissie met een witboek de aanzet gegeven voor een proces van bezinning op de toekomst van Europa.

Im März dieses Jahres legte die Kommission ihr Weißbuch zur Einleitung von Überlegungen über die Zukunft Europas vor.


Nadat de Commissie op 1 maart met haar witboek de aanzet heeft gegeven voor een discussie over de toekomst van Europa, gaat zij nu nadenken over hoe de sociale dimensie van Europa er tegen 2025 moet uitzien.

Nachdem mit der Vorlage des Weißbuchs der Europäischen Kommission zur Zukunft Europas am 1. März die Debatte über die Zukunft Europas eingeleitet wurde, legt die Kommission heute den Schwerpunkt auf die soziale Dimension Europas bis zum Jahr 2025.


De top is een belangrijke mijlpaal in het bredere debat over de toekomst van Europa, waarvoor de aanzet is gegeven met het witboek van de Europese Commissie en de Routekaart naar een meer verenigde, sterkere en meer democratische Unie van voorzitter Juncker.

Der Gipfel ist ein Eckpfeiler der breiter angelegten Debatte zur Zukunft Europas, die mit dem Weißbuch der Europäischen Kommission und Präsident Junckers Fahrplan für eine geeintere, stärkere und demokratischere Union angestoßen wurde.


In de zin van het witboek over de toekomst van Europa geeft de discussienota de aanzet tot een politiek debat door verschillende ideeën, voorstellen en opties aan te reiken voor de sociale dimensie van Europa tegen 2025.

Dieses Reflexionspapier soll im Sinne des Weißbuchs über die Zukunft Europas eine Debatte anstoßen, indem es unterschiedliche Ideen, Vorschläge und Optionen für die soziale Dimension Europas im Jahr 2025 vorlegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zowel het groenboek uit 2005 als het witboek uit 2008 hebben de aanzet gegeven voor een breed debat onder belanghebbenden en er werd een groot aantal opmerkingen ontvangen[26].

Sowohl das Grünbuch von 2005 als auch das Weißbuch von 2008 lösten eine breite Diskussion unter den betroffenen Akteuren aus, so dass im Rahmen der öffentlichen Anhörung zahlreiche Stellungnahmen eingingen[26].


Dit Witboek verschijnt in aansluiting op een brede publieke raadpleging waartoe de aanzet werd gegeven in een Groenboek over de rol van de Europese Unie bij de verstrekking van hoogwaardige diensten van algemeen belang aan consumenten en ondernemingen in Europa.

Vorausgegangen ist diesem Weißbuch eine umfassende öffentliche Anhörung, die durch das Grünbuch über die Rolle der Europäische Union bei der Bereitstellung der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse eingeleitet worden war.


Dit Witboek verschijnt in aansluiting op een brede publieke raadpleging waartoe de aanzet werd gegeven in een Groenboek over de rol van de Europese Unie bij de verstrekking van hoogwaardige diensten van algemeen belang aan consumenten en ondernemingen in Europa.

Vorausgegangen ist diesem Weißbuch eine umfassende öffentliche Anhörung, die durch das Grünbuch über die Rolle der Europäische Union bei der Bereitstellung der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse eingeleitet worden war.


1. begroet en steunt het Witboek van de Europese Commissie: "Een nieuw elan voor Europa's jeugd" als globale aanzet voor het Europese jeugdbeleid; verlangt dat in het Witboek uitdrukkelijk wordt verwezen naar de genderdimensie en de bescherming en bevordering van de rechten van jonge vrouwen, en dat de gelijke behandeling van mannen en vrouwen op alle gebieden aan bod komt;

1. begrüßt und unterstützt das Weißbuch der Europäischen Kommission "Neuer Schwung für die Jugend Europas" als globalen Ansatz der europäischen Politik für die Jugend; fordert die ausdrückliche Einbeziehung der Gender-Dimension und damit der Achtung und der Förderung der Rechte junger Frauen in das Weißbuch sowie die Aufnahme des Aspekts der Gleichstellung der Geschlechter in alle seine Bereiche;


1. begroet en steunt het Witboek van de Europese Commissie: "Een nieuw elan voor Europa's jeugd" als globale aanzet voor het Europese jeugdbeleid; verlangt dat in het Witboek de genderdimensie en de gelijke behandeling van mannen en vrouwen op alle gebieden aan bod komt;

1. begrüßt das Weißbuch, durch das neue Dynamik in die Jugendpolitik kommt bei gleichzeitiger Wahrung des Subsidiaritätsprinzips; fordert die Einbeziehung der Geschlechterproblematik und der Frage der Gleichstellung der Geschlechter in alle Bereiche des Weißbuchs;


(10) De Commissie heeft met het groenboek van 20 november 1996 en het witboek van 26 november 1997, getiteld "Energie voor de toekomst: hernieuwbare energiebronnen", de aanzet gegeven tot een proces van ontwikkeling en verdere uitvoering van een Gemeenschapsstrategie en een actieplan voor duurzame energiebronnen.

(10) Mit dem Grünbuch vom 20. November 1996 und dem Weißbuch vom 26. November 1997 "Energie für die Zukunft: Erneuerbare Energiequellen" initiierte die Kommission einen Prozeß der Entwicklung und weiteren Durchführung einer Gemeinschaftsstrategie und eines Aktionsplans für erneuerbare Energien; diese werden gemeinsam mit einer "Kampagne für den Durchbruch" in ihrem Weißbuch dargelegt.




D'autres ont cherché : aanzet     witboek de aanzet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'witboek de aanzet' ->

Date index: 2024-02-14
w