Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESR
ETUI-REHS
EVI
Europees Vakbondsinstituut
Europees embleem
Europees recht
Europees rekeningenstelsel
Europees stelsel van economische rekeningen
Europees stelsel van rekeningen
Europees symbool
Europees systeem van nationale rekeningen
Europees systeem van rekeningen
Europees volkslied
Europese postzegel
Europese vlag
Witboek inzake een Europees communicatiebeleid

Traduction de «witboek europees » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees Sociaal Beleid - Toekomstige acties voor de Unie. Een witboek

Europäische Sozialpolitik - Ein zukunftsweisender Weg für die Union - Weißbuch


Witboek inzake een Europees communicatiebeleid

Weißbuch über eine europäische Kommunikationspolitik


witboek over het Europees buitenlands beleid en het veiligheidsbeleid

Weißbuch über die Außenpolitik und die Sicherheitspolitik


Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]

europäischer Kontenrahmen [ ESVG | europäisches System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der EU | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Union ]


Europees Vakbondsinstituut [ ETUI-REHS | Europees Vakbondsinstituut – onderzoek, onderwijs, gezondheid en veiligheid | EVI ]

Europäisches Gewerkschaftsinstitut [ EGI | ETUI-REHS | Europäisches Gewerkschaftsinstitut für Forschung, Bildung und Arbeits- und Gesundheitsschutz ]


Europees symbool [ Europees embleem | Europees volkslied | Europese postzegel | Europese vlag ]

europäisches Symbol [ Europaflagge | Europahymne | europäische Briefmarke | europäisches Emblem ]


Europees Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden

Europäische Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten


Europees systeem van nationale rekeningen

Europäisches System nationaler volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen




Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering

Europäisches Auslieferungsübereinkommen vom 13. Dezember 1957
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij deze werkzaamheden moet de Commissie alle mogelijke alternatieven onderzoeken met betrekking tot de samenstelling van de externe kosten waarmee rekening moet worden gehouden, gezien de elementen die worden opgesomd in het witboek „Europees vervoersbeleid 2010” uit 2001, en zorgvuldig de gevolgen evalueren die doorberekening van de uiteenlopende kosten zou hebben.

Dabei prüft die Kommission alle möglichen Optionen der Zusammensetzung der zu berücksichtigenden externen Kosten, wobei sie sich auf die im Weißbuch „Die europäische Verkehrspolitik bis 2010“ aufgelisteten Elemente stützt und die möglichen Auswirkungen der Internalisierung der unterschiedlichen Kostenpunkte gewissenhaft bewertet.


Bij deze werkzaamheden moet de Commissie alle mogelijke alternatieven onderzoeken met betrekking tot de samenstelling van de externe kosten waarmee rekening moet worden gehouden, gezien de elementen die worden opgesomd in het witboek "Europees vervoersbeleid 2010" uit 2001, en zorgvuldig de gevolgen evalueren die doorberekening van de uiteenlopende kosten zou hebben.

Dabei prüft die Kommission alle möglichen Optionen der Zusammensetzung der zu berücksichtigenden externen Kosten, wobei sie sich auf die im Weißbuch "Die europäische Verkehrspolitik bis 2010" aufgelisteten Elemente stützt und die möglichen Auswirkungen der Internalisierung der unterschiedlichen Kostenpunkte gewissenhaft bewertet.


overwegende dat het Witboek Sport herhaaldelijk gewag maakt van de integratie van sport in de Europese financieringsprogramma's en overwegende dat de Unie in het kader van haar optreden tevens rekening zal houden met aspecten van sport, teneinde de autonomie, het specifieke karakter en de zelfregulering van sportorganisaties te respecteren en sport op Europees niveau te bevorderen, overwegende dat de conclusies van een gestructureerde dialoog tussen alle belanghebbenden van groot belang zijn voor inzicht in het speciale karakter van s ...[+++]

in der Erwägung, dass das Weißbuch Sport vielfach auf das Ziel einer umfassenden Berücksichtigung des Sports in allen europäischen Finanzierungsprogrammen verweist und dass die Union bei ihren Tätigkeiten ebenfalls die Dimension Sport einbeziehen sollte, insbesondere wenn es um die Unabhängigkeit, Besonderheit und Selbstregulierung der Sportvereinigungen und um die Förderung des Sports auf europäischer Ebene geht; in der Erwägung, dass das Ergebnis eines strukturierten Dialogs zwischen allen Akteuren einen wichtigen Beitrag zum Verständnis der besonderen Merkmale des Sports leisten kann,


In het kader van dit debat konden gelijklopende standpunten worden ontwikkeld over de taak en de aanpak van de EU met betrekking tot diensten van algemeen belang, in het bijzonder na de publicatie in 2004 van het Witboek van de Commissie[2] en een resolutie van het Europees Parlement over het Witboek van de Commissie over diensten van algemeen belang[3].

Diese Debatte führte letztlich - insbesondere nach Erscheinen des Weißbuchs der Kommission im Jahr 2004[2] und der Stellungnahme des Parlaments aus dem Jahr 2006[3] - zu einem weitgehenden Konsens über die Rolle und das prinzipielle Vorgehen der EU bei Dienstleistungen von allgemeinem Interesse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Mijnheer de Voorzitter, toen mevrouw Wallström het Witboek inzake een Europees communicatiebeleid aan het Parlement presenteerde en ik hoorde dat ik rapporteur mocht zijn van het verslag over het Witboek, zei een bevriende journalist die hier in het Europees Parlement werkt, dat ik het best een heel kort verslag kon maken, met maar één paragraaf: “Mevrouw Wallström, dit witboek is alleen te gebruiken als inpakpapier, want het is goedbedoeld, maar nutteloos”.

– (ES) Herr Präsident! Als Frau Wallström dem Europäischen Parlament das Weißbuch über eine europäische Kommunikationspolitik vorlegte und ich erfuhr, dass ich die Ehre haben würde, Berichterstatter für den Bericht zu diesem Weißbuch zu sein, sagte mir ein befreundeter Journalist, der hier im Europäischen Parlament arbeitet, das Beste, was ich tun könne, sei ein sehr kurzer Bericht, der nur aus einem einzigen Absatz besteht und lautet: „Frau Wallström, der einzige Nutzen, den dieses Buch hat, ist seine Verwendung als Geschenkpapier, denn es enthält zwar gute Absichten, ist aber völlig nutzlos“.


– gezien de mededeling van de Commissie "Witboek inzake een Europees communicatiebeleid" (COM(2006)0035),

– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission: "Weißbuch über eine europäische Kommunikationspolitik" (KOM(2006)0035),


17. wijst erop hoe belangrijk "good governance" is, zowel in het bestuur als in het besluitvormingsproces, wil er sprake zijn van een strikte toepassing van het subsidiariteitsbeginsel om optimaal en overeenkomstig de regelgeving gebruik te maken van de beschikbare begrotingsmiddelen; acht het van belang dat de samenwerking tussen de instellingen van de Unie en de regionale autoriteiten in de toekomstige lidstaten, overeenkomstig de voorstellen die de Commissie gedaan heeft in het Witboek Europees regeren om voortaan de maatregelen uit hoofde van het structuurbeleid om te zetten door middel van tripartiete overeenkomsten met de regio's ...[+++]

17. betont die wichtige Rolle einer „guten Regierungspraxis“ sowohl in Verwaltungs- als auch in Entscheidungsprozessen, damit eine strikte Anwendung des Subsidiaritätsprinzips und so die bestmögliche und den Rechtsgrundlagen gemäße Verwendung der verfügbaren Haushaltsmittel gewährleistet ist; vertritt die Auffassung, dass die Partnerschaft zwischen den Unionsorganen und den regionalen Behörden in den künftigen Mitgliedstaaten entsprechend den Vorschlägen der Kommission im Weißbuch „Europäisches Regieren“, in Zukunft die strukturpolitischen Interventionen in der Form von Dreiparteien-Verträgen mit den Regionen und Mitgliedstaaten umzuset ...[+++]


9. wijst erop hoe belangrijk "good governance" is, zowel in het bestuur als in het besluitvormingsproces, wil er sprake zijn van een strikte toepassing van het subsidiariteitsbeginsel om optimaal en overeenkomstig de regelgeving gebruik te maken van de beschikbare begrotingsmiddelen; acht het van belang dat de samenwerking tussen de instellingen van de Unie en de regionale autoriteiten in de toekomstige lidstaten, overeenkomstig de voorstellen die de Commissie gedaan heeft in het witboek Europees regeren om voortaan de maatregelen uit hoofde van het structuurbeleid om te zetten door middel van tripartiete overeenkomsten met de regio's e ...[+++]

9. betont die wichtige Rolle einer „guten Regierungspraxis“ sowohl in Verwaltungs- als auch in Entscheidungsprozessen, damit eine strikte Anwendung des Subsidiaritätsprinzips und so die bestmögliche und den Rechtsgrundlagen gemäße Verwendung der verfügbaren Haushaltsmittel gewährleistet ist; vertritt die Auffassung, dass die Partnerschaft zwischen den Unionsorganen und den regionalen Behörden in den künftigen Mitgliedstaaten entsprechend den Vorschlägen der Kommission im Weißbuch „Europäisches Regieren“, in Zukunft die strukturpolitischen Interventionen in der Form von Dreiparteien-Verträgen mit den Regionen und Mitgliedstaaten umzusetz ...[+++]


Gelet op het Witboek van de Europese Commissie " Europees vervoersbeleid tot het jaar 2010 : tijd om te kiezen" van 12 september 2001 waarbij het modaal shift wordt aanbevolen;

In Erwägung des Weissbuchs der Europäischen Gemeinschaft " Die europäische Verkehrspolitik bis 2010: Weichenstellungen für die Zukunft" vom 12. September 2001, das ein Wechseln auf andere Verkehrsmittel befürwortet;


In zijn resolutie over het witboek [4] juichte het Europees Parlement het witboek en het actieplan toe, waarbij het de doelstelling van 12 % tegen 2010 als minimumdoelstelling beschouwde.

Das Europäische Parlament hat in seiner Entschließung zum Weißbuch [4] das Weißbuch und den Aktionsplan begrüßt und den vorgegebenen Anteil von 12 % bis 2010 als Mindestanteil bezeichnet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'witboek europees' ->

Date index: 2022-10-11
w