Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Multipara
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Vertaling van "witboek heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Witboek Een strategie om de spoorwegen weer vitaal te maken | Witboek inzake een strategie om de spoorwegen in de Gemeenschap weer vitaal te maken

Weißbuch Eine Strategie zur Revitalisierung der Eisenbahn in der Gemeinschaft


tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het witboek heeft ten volle gebruikgemaakt van de mogelijkheden die de huidige verdragen bieden.

Das Weißbuch hat die Möglichkeiten, die die derzeitigen Verträge bieten, voll und ganz ausgeschöpft.


Met de publicatie van dit Witboek heeft Europa de eerste stap gezet om belangrijke nieuwe dimensies aan het Europese ruimtevaartbeleid toe te voegen, het EU-beleid te versterken, nieuwe ambitieuze en inspirerende doelstellingen voor te stellen en bij te dragen tot zijn groei-initiatieven.

Mit der Herausgabe dieses Weißbuchs hat Europa den ersten Schritt getan, seiner Raumfahrtpolitik eine wichtige neue Dimension zu verleihen, die EU-Politik auf verschiedenen Feldern zu stärken, neue anspruchsvolle und inspirierende Ziele anzuregen und zu den europäischen Wachstumsinitiativen beizutragen.


Het witboek heeft tot doel een efficiënter beleid te voeren om de steun en het vertrouwen van de Europeanen te winnen.

Mit dem vorliegenden Weißbuch soll die Wirksamkeit aller in der Gemeinschaft getroffenen Beschlüsse erhöht werden, um so Zustimmung und Vertrauen der Bürger zu gewinnen.


Het witboek heeft tot doel een efficiënter beleid te voeren om de steun en het vertrouwen van de Europeanen te winnen.

Mit dem vorliegenden Weißbuch soll die Wirksamkeit aller in der Gemeinschaft getroffenen Beschlüsse erhöht werden, um so Zustimmung und Vertrauen der Bürger zu gewinnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Witboek heeft onder meer betrekking op GALILEO, het internationale programma voor satellietnavigatie, GMES (wereldwijde monitoring voor milieu en veiligheid) en toegang tot breedband door middel van andere technologieën die ten doel heeft de digitale kloof te overbruggen.

GALILEO, das internationale Programm für die Satellitenfunknavigation, GMES (Global Monitoring for Environment and Security), und sein Potential, abgelegenen und ländlichen Regionen mittels anderer Technologien Zugang zum Breitband zu ermöglichen und so zur Überwindung der ,digitalen Kluft" beizutragen, zählen zu den im Weißbuch angesprochenen Aktionen.


Met de presentatie van dit witboek heeft de Commissie niet de bedoeling het op Europees niveau gevoerde debat af te sluiten.

Mit dem nunmehr vorgelegten Weißbuch möchte die Kommission keineswegs einen Schlusspunkt unter die auf europäischer Ebene geführte Debatte setzen.


Met de presentatie van dit witboek heeft de Commissie niet de bedoeling het op Europees niveau gevoerde debat af te sluiten.

Mit dem nunmehr vorgelegten Weißbuch möchte die Kommission keineswegs einen Schlusspunkt unter die auf europäischer Ebene geführte Debatte setzen.


Volgens het Witboek heeft de Commissie een duidelijk kader ontwikkeld voor uitvoerende organen.

Dem Weißbuch entsprechend hat die Kommission einen klaren Rahmen für Agenturen mit Exekutivaufgaben erstellt.


Kort na de goedkeuring van het witboek heeft de Raad het belang van vrijwilligersactiviteiten benadrukt in een resolutie over vrijwilligerswerk voor jongeren [7], die vrijwilligersactiviteiten voor jongeren beoogt te stimuleren en verder te ontwikkelen.

Kurz nach der Annahme des Weißbuches unterstrich der Rat die Bedeutung von freiwilligen Aktivitäten in einer Entschließung zum freiwilligen Engagement Jugendlicher [7] mit dem Ziel, die freiwilligen Aktivitäten Jugendlicher zu unterstützen und das Angebot weiter auszubauen.


Met de benadering waarvoor de Commissie in het Witboek heeft gekozen, voldoet zij aan de verwachtingen die zijn gewekt met de conclusies van de Europese Raad van Göteborg, "waarin wordt gepleit voor herziening van het evenwicht tussen vervoersmodaliteiten, met name door middel van een beleid van investeringen in infrastructuurvoorzieningen voor het railvervoer, de binnenvaart, het zeevervoer over korte afstanden en intermodale vervoersactiviteiten".

Mit diesen Vorschlägen des Weißbuchs kommt die Kommission den Erwartungen nach, die der Europäische Rat von Göteborg in seinen Schlussfolgerungen in Bezug auf das Erfordernis formuliert hat, "gegebenenfalls den Infrastrukturinvestitionen in den öffentlichen Verkehr und in die Eisenbahn, die Binnenwasserstraßen, den Kurzstreckenseeverkehr, den kombinierten Verkehr und einen effizienten Verbund Vorrang einzuräumen".




Anderen hebben gezocht naar : multipara     witboek heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'witboek heeft' ->

Date index: 2023-12-25
w