Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "witboek komen waarin de noodzakelijke volgende stappen " (Nederlands → Duits) :

Om de overgang van fase 1 naar fase 2 voor te bereiden, zal de Commissie in het voorjaar 2017 met een witboek komen waarin de noodzakelijke volgende stappen worden geschetst, waaronder wetgevende maatregelen, om de EMU in fase 2 te voltooien.

Um den Übergang von Stufe 1 zu Stufe 2 vorzubereiten, wird die Kommission im Frühjahr 2017 ein Weißbuch vorlegen, in dem die nächsten erforderlichen Schritte skizziert werden, einschließlich der rechtlichen Maßnahmen, die zur Vollendung der WWU in Stufe 2 erforderlich wären.


Ter voorbereiding van de overgang van fase 1 naar fase 2 zal de Commissie in het voorjaar van 2017 een witboek indienen waarin de noodzakelijke volgende stappen worden geschetst, waaronder wetgevende maatregelen om de EMU in fase 2 te voltooien.

Um den Übergang von Stufe 1 zu Stufe 2 vorzubereiten, wird die Kommission im Frühjahr 2017 ein Weißbuch vorlegen, in dem die nächsten erforderlichen Schritte skizziert werden, einschließlich der rechtlichen Maßnahmen, die zur Vollendung der WWU in Stufe 2 nötig wären.


Om de overgang tussen fase 1 en fase 2 voor te bereiden, zal de Commissie – in overleg met de voorzitters van de andere EU-instellingen – in het voorjaar 2017 met een witboek komen waarin de in fase 1 gemaakte vorderingen worden beoordeeld en de noodzakelijke volgende stappen worden geschetst.

Um den Übergang von Stufe 1 zu Stufe 2 vorzubereiten, wird die Kommission in Abstimmung mit den Präsidenten der anderen EU-Organen im Frühjahr 2017 ein Weißbuch vorlegen, in dem sie die in Stufe 1 erzielten Fortschritte bewertet und die nächsten erforderlichen Schritte skizziert.


Op basis van de feedback die wordt ontvangen van de stakeholders en het Europees Parlement en de Raad zal de Commissie in 2010 met een witboek komen waarin de in het volgende decennium 2010-2020 te nemen beleidsmaatregelen zullen worden uiteengezet.

Auf der Grundlage der von den betroffenen Kreisen, dem Europäischen Parlament und dem Rat übermittelten Stellungnahmen wird die Kommission 2010 ein Weißbuch vorliegen, worin die im Zeitraum 2010-2020 zu treffenden Maßnahmen ausgeführt sind.


4. is verheugd over de aanbevelingen in de ‘Independent European Sport Review 2006’ en roept de lidstaten, de bestuursorganen van het voetbal en de Commissie in haar aanstaande Witboek over sport op door te gaan met de pogingen, waartoe het Britse voorzitterschap het initiatief heeft genomen, om te komen tot de noodzakelijke correctieve stappen, door de beginselen en be ...[+++]

4. begrüßt die Empfehlungen der „Independent European Sport Review 2006“ und fordert die Mitgliedstaaten, die Führungsgremien im Fußball sowie die Kommission - in ihrem nächsten Weißbuch über den Sport - auf, die vom britischen Ratsvorsitz begonnenen Anstrengungen zur Inangriffnahme der erforderlichen Korrekturmaßnahmen unter Berücksichtigung der Grundsätze und wichtigsten Empfehlungen dieser Studie fortzusetzen;


De “postrichtlijn” stelt dat de Commissie voor 31 december 2006 met een voorstel moet komen waarin zij de datum van 2009 voor de volledige totstandbrenging van de interne postmarkt bevestigt of vaststelt welke volgende stappen er in die richting worden genomen.

In der Postrichtlinie heißt es, dass die Kommission bis 31. Dezember 2006 einen Vorschlag vorlegen muss, in dem der auf 2009 festgelegte Termin für die Vollendung des Binnenmarkts für Postdienste zu bestätigen oder anderweitige Schritte in der gleichen Richtung festzulegen sind.


De “postrichtlijn” stelt dat de Commissie voor 31 december 2006 met een voorstel moet komen waarin zij de datum van 2009 voor de volledige totstandbrenging van de interne postmarkt bevestigt of vaststelt welke volgende stappen er in die richting worden genomen.

In der Postrichtlinie heißt es, dass die Kommission bis 31. Dezember 2006 einen Vorschlag vorlegen muss, in dem der auf 2009 festgelegte Termin für die Vollendung des Binnenmarkts für Postdienste zu bestätigen oder anderweitige Schritte in der gleichen Richtung festzulegen sind.


"De Raad herinnert aan zijn conclusies van 24 juli 2008 waarin hij het noodzakelijk achtte de contacten voort te zetten teneinde overeen te komen hoe de solidariteit met alle Irakezen het best vorm kan worden gegeven, en had afgesproken op zijn volgende zitting op deze kwestie terug te komen.

"Der Rat erinnert an seine Schlussfolgerungen vom 24. Juli 2008, denen zufolge er es für notwendig hielt, die Kontakte fortzusetzen, um sich über die geeignetsten Formen der Solidarität mit den Irakern zu verständigen, und wonach er auf seiner nächsten Tagung auf diese Frage zurückkommen wollte.


De laatste fase in dit proces, de fase waarin wij nu beland zijn, is die van de elektronische informatieverspreiding, maar de volgende stappen dienen zich alweer aan en dan komen wij ongetwijfeld uit bij kunstmatige intelligentie.

Die letzte Stufe in diesem Prozess, die wir gerade erreicht haben, ist die elektronische Verbreitung von Informationen, aber wir bewegen uns bereits auf die nächsten Schritte zu, die fraglos die der künstlichen Intelligenz sein werden.


7. raadt de EU en de VS aan om bij de volgende top in 2006 overeen te komen om enerzijds de nieuwe transatlantische agenda uit 1995 en het transatlantisch economisch partnerschap uit 1998 te actualiseren en om anderzijds deze samen in een nieuwe transatlantische partnerschapsovereenkomst te verwerken, zodat we tegen 2015 een obstakelvrije transatlantische markt tegemoet mogen zien, waarbij voor de financiële dienstverlening en de kapitaalmarkt een vervroegde streefdatum van 2010 geldt; dit initiatief moet stoelen op het op de topconferentie van de EU en ...[+++]

7. empfiehlt, dass die Europäische Union und die USA bis zum nächsten Gipfeltreffen im Jahr 2006 übereinkommen, sowohl die Neue Transatlantische Agenda von 1995 als auch die Transatlantische Wirtschaftspartnerschaft von 1998 zu aktualisieren und ein neues Transatlantisches Partnerschaftsabkommen zu konzipieren, das beide abdeckt und zur Verwirklichung eines "transatlantischen Marktes ohne Schranken" bis 2015 mit einem vorgezogenen Zieldatum 2010 für die Finanzdienstleistungs- und Kapitalmärkte führen soll; diese Initiative sollte auf der beim Gipfeltreffen EU-USA vom Juni 2005 beschlossenen Wirtschaftpolitischen Initiative und dem Gemei ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'witboek komen waarin de noodzakelijke volgende stappen' ->

Date index: 2022-11-10
w