Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "witboek waardoor er waardevolle nieuwe manieren " (Nederlands → Duits) :

Ik wil ook graag de Commissie en commissaris Barrot bedanken voor hun evaluatie van het Witboek, waardoor er waardevolle nieuwe manieren van denken over het transportbeleid van de Europese Unie zijn ontstaan.

Außerdem gilt mein Dank der Kommission sowie Herrn Kommissar Barrot für ihre Überprüfung des Weißbuchs, das eine Menge konstruktiver neuer Gedanken über die Verkehrspolitik der EU enthält.


Ik wil ook graag de Commissie en commissaris Barrot bedanken voor hun evaluatie van het Witboek, waardoor er waardevolle nieuwe manieren van denken over het transportbeleid van de Europese Unie zijn ontstaan.

Außerdem gilt mein Dank der Kommission sowie Herrn Kommissar Barrot für ihre Überprüfung des Weißbuchs, das eine Menge konstruktiver neuer Gedanken über die Verkehrspolitik der EU enthält.


18. betreurt het feit dat teveel landbouwafval momenteel niet optimaal wordt gebruikt; is van mening dat landbouwafval als een waardevol product moet worden gezien en verzoekt de Commissie derhalve onderzoek te verrichten naar nieuwe manieren om het als grondstof in andere sectoren te gebruiken;

18. bedauert, dass landwirtschaftliche Abfälle gegenwärtig größtenteils ungenutzt bleiben; ist der Ansicht, dass landwirtschaftliche Abfälle als Kapital betrachtet werden sollten, und fordert deshalb die Kommission auf, neue Möglichkeiten für deren Nutzung als Rohstoffe für andere Sektoren zu prüfen;


"Move it!", een voor een breed publiek toegankelijk evenement van het Europees Economisch en Sociaal Comité (EESC), heeft een bekende boodschap: in tal van Europese steden is het privé-gebruik van de auto veel te omvangrijk, waardoor er grote behoefte is aan nieuwe manieren om in dichtslibbende steden van A naar B te komen.

"Move it!", die öffentliche Veranstaltung des Europäischen Wirtschafts- und Sozial­ausschusses (EWSA) zur Mobilität in der Stadt, bewegt sich um ein hinläng­lich bekanntes Phänomen: In vielen europäischen Städten setzen die Bürger nach wie vor zu sehr auf ihr Privatfahrzeug.


De Europese Commissie publiceert een witboek met voorstellen voor een nieuw model waardoor consumenten en bedrijven compensatie moeten kunnen krijgen wanneer zij slachtoffer zijn van inbreuken op de antitrustregels (inbreuken dus op de regels van het EG-Verdrag inzake concurrentiebeperkende zakelijke praktijken en misbruik van machtspositie).

Die Europäische Kommission hat ein Weißbuch vorgelegt, in dem sie ein neues Modell zur Durchsetzung von Schadenersatzansprüchen von Verbrauchern und Unternehmen vorschlägt, die Opfer von Verstößen gegen die Vorschriften des EG-Vertrags über wettbewerbsbeschränkende Verhaltensweisen bzw. den Missbrauch einer marktbeherrschenden Stellung sind.


1. begroet en steunt het Witboek waardoor aan het Europees jeugdbeleid een nieuwe dynamiek wordt gegeven met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel; verlangt dat in het Witboek de genderdimensie en de gelijke behandeling van mannen en vrouwen op alle gebieden aan bod komt;

1. begrüßt das Weißbuch, durch das neue Dynamik in die Jugendpolitik kommt bei gleichzeitiger Wahrung des Subsidiaritätsprinzips; fordert die Einbeziehung der Geschlechterproblematik und der Frage der Gleichstellung der Geschlechter in alle Bereiche des Weißbuchs;


Deze heeft de keuze uit drie manieren om uitvoering te geven aan ontzeggingsbeslissingen: hij kan de ontzeggingsbeslissing rechtstreeks ten uitvoer leggen, hij kan deze onrechtstreeks ten uitvoer leggen door middel van een strafrechtelijke of bestuursrechtelijke beslissing, of hij kan deze omzetten in een eigen strafrechtelijke of bestuursrechtelijke beslissing waardoor de beslissing van de staat van de overtreding wordt vervangen door een nieuwe beslissin ...[+++]

Dieser verfügt über drei Möglichkeiten, um Entscheidungen über den Entzug der Fahrerlaubnis zu vollstrecken: Er kann die Entscheidung über den Entzug der Fahrerlaubnis unmittelbar vollstrecken, diese mittels einer Entscheidung einer Justiz- oder Verwaltungsbehörde vollstrecken oder sie in eine Entscheidung seiner Justiz- oder Verwaltungsbehörde umwandeln und dadurch die Entscheidung des Staates der Zuwiderhandlung durch eine neue Entscheidung des Wohnsitzstaates ersetzen (siehe Artikel 4 Absatz 1 des Übereinkommens).


17. verzoekt de Commissie ook aandacht te besteden aan de mogelijkheid om in het kader van de onderzoeksactiviteiten van de EU en de lidstaten projecten te steunen die gericht zijn op veelzijdige en nieuwe manieren om gebruik te maken van uit bossen afkomstige grondstoffen, in het bijzonder voor de productie van zeer waardevolle grondstoffen, bijvoorbeeld voor geneeskundige doeleinden;

17. regt an, dass die Kommission ferner darauf achtet, dass sie im Rahmen der Forschungstätigkeit der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten Projekte fördert, die darauf abzielen, die Forstrohstoffe vielfältig und auf neue Weise zu nutzen, besonders bei der Erzeugung von äußerst wertvollen Rohstoffe, beispielsweise für medizinische Zwecke;


De Commissie heeft een regelmatige en constructieve dialoog met het register om mogelijke manieren te zoeken en te onderzoeken om met het nieuwe DNS-landschap om te gaan en ondertussen de.eu-ruimte veilig, betrouwbaar en waardevol te houden voor huidige en toekomstige belanghebbenden.

Die Kommission steht in einem regelmäßigen und konstruktiven Dialog mit dem Register, um mögliche Wege des Umgangs mit der neuen DNS-Landschaft zu finden und gleichzeitig dafür zu sorgen, dass der.eu-Namensraum für heutige und künftige Beteiligte sicher, verlässlich und erstrebenswert bleibt.


gezien de Resolutie van de Raad van 8 juli 1996 betreffende het Witboek "Een energiebeleid voor de Europese Unie", waarin wordt gesteld dat door de bevordering van nieuwe en hernieuwbare energiebronnen een waardevolle bijdrage kan worden geleverd aan een veiliger en gezonder milieu en dat daarmee samen met de ontwikkeling van de eigen bronnen, de afhankelijkheid van de Gemeenschap van externe energiebronnen kan ...[+++]

gestützt auf die Entschließung des Rates vom 8. Juli 1996 zu dem Weißbuch "Eine Energiepolitik für die Europäische Union", in der der Rat die Auffassung vertreten hat, daß die Förderung neuer und erneuerbarer Energieträger einen wertvollen Beitrag zu einer sichereren und gesünderen Umwelt leisten und zusammen mit der Entwicklung heimischer Energiequellen die Abhängigkeit der Gemeinschaft von externen Energiequellen verringern und zum Wirtschaftswachstum und zur Schaffung von Arbeitsplätzen beitragen kann;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'witboek waardoor er waardevolle nieuwe manieren' ->

Date index: 2023-06-26
w