Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese register van goedgekeurde voertuigtypen
Gelezen en goedgekeurd
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde prijs
Goedgekeurde vaartijd
Installatie die goedgekeurd vereist

Vertaling van "witboek zijn goedgekeurd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Witboek Een strategie om de spoorwegen weer vitaal te maken | Witboek inzake een strategie om de spoorwegen in de Gemeenschap weer vitaal te maken

Weißbuch Eine Strategie zur Revitalisierung der Eisenbahn in der Gemeinschaft


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

anerkannter Seedienst


installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

Genehmigungsbedürftige Anlage




Europese register van goedgekeurde voertuigtypen

Europäisches Register genehmigter Fahrzeugtypen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat is de kern van het document over landbouw en klimaatverandering dat vandaag ter ondersteuning van het witboek is goedgekeurd".

Dies sind die Kernpunkte des Papiers zu Landwirtschaft und Klimawandel, das heute in Ergänzung zum Weißbuch angenommen wurde".


33. beseft dat de kwestie Eurostat de publieke waardering voor de administratieve hervorming van de Commissie ernstige schade heeft toegebracht; erkent niettemin dat alle specifieke acties van het reeds aangehaalde Witboek zijn goedgekeurd; dringt er bij de Commissie op aan te zorgen voor een volledige en grondige tenuitvoerlegging hiervan in al haar diensten, agentschappen en satellietorganen, zodat gevallen als de zaak Eurostat zich nooit meer zullen voordoen;

33. räumt ein, dass die Eurostat-Affäre einen schwerwiegenden Rückschlag für das öffentliche Ansehen des administrativen Reformprozesses in der Kommission darstellt; erkennt gleichwohl an, dass fast alle spezifischen Aktionen des oben genannten Weißbuchs gebilligt wurden; fordert die Kommission nachdrücklich auf, für eine vollständige und gründliche Umsetzung in sämtlichen Dienststellen, Agenturen und Satelliteneinrichtungen zu sorgen, damit sich Vorgänge wie die bei Eurostat festgestellten nicht wiederholen können;


33. beseft dat de kwestie Eurostat de publieke waardering voor de administratieve hervorming van de Commissie ernstige schade heeft toegebracht; erkent niettemin dat alle specifieke acties van het reeds aangehaalde Witboek zijn goedgekeurd; dringt er bij de Commissie op aan te zorgen voor een volledige en grondige tenuitvoerlegging hiervan in al haar diensten, agentschappen en satellietorganen, zodat gevallen als de zaak Eurostat zich nooit meer zullen voordoen;

33. räumt ein, dass die Eurostat-Affäre einen schwerwiegenden Rückschlag für das öffentliche Ansehen des administrativen Reformprozesses in der Kommission darstellt; erkennt gleichwohl an, dass fast alle spezifischen Aktionen des oben genannten Weißbuchs gebilligt wurden; fordert die Kommission nachdrücklich auf, für eine vollständige und gründliche Umsetzung in sämtlichen Dienststellen, Agenturen und Satelliteneinrichtungen zu sorgen, damit sich Vorgänge wie die bei Eurostat festgestellten nicht wiederholen können;


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, op 1 februari 2006 heeft de Commissie het Witboek inzake een Europees communicatiebeleid gepresenteerd. Het door de Commissie cultuur en onderwijs met ruime meerderheid goedgekeurde verslag van de heer Herrero bevat niet alleen de hoofdlijnen van de voorstellen van de Commissie, maar ook een wezenlijk nieuw element, dat zowel in het Parlement als op interinstitutioneel niveau heeft geleid tot een ernstig, diepgaand debat.

– (ES) Herr Präsident! Am 1. Februar 2006 legte die Kommission das Weißbuch über eine europäische Kommunikationspolitik vor. Der Bericht von Herrn Herrero, der im Ausschuss für Kultur und Bildung mit breiter Mehrheit angenommen wurde, greift die Kernpunkte der Kommission auf, führt aber auch ein neues Schlüsselelement ein, das in diesem Parlament und auf interinstitutioneller Ebene zu einer ernsten und tief greifenden Debatte geführt hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ik dank u voor het feit dat u mij in de gelegenheid stelt het gisteren door de Commissie goedgekeurde Witboek inzake een Europees communicatiebeleid te presenteren.

Vielen Dank, dass Sie mir die Gelegenheit geben, Ihnen das Weißbuch über eine europäische Kommunikationspolitik vorzustellen, das die Kommission auf ihrer gestrigen Sitzung angenommen hat.


Op voorstel van Viviane Reding, commissaris van Onderwijs en cultuur, heeft de Europese Commissie vandaag het witboek jeugd goedgekeurd.

Auf Vorschlag von Kommissionsmitglied Viviane Reding, zuständig für Bildung und Kultur, hat die Europäische Kommission heute ein Weißbuch über die Jugend angenommen.


C. overwegende dat de Commissie in juli 1997 het vorenvermelde Witboek heeft goedgekeurd om de aard van deze uitsluitingen te bestuderen en criteria vast te stellen met het oog op een oplossing van het probleem,

C. in der Erwägung, dass die Kommission im Juli 1997 das obengenannte Weißbuch angenommen hat, um die Art dieser Ausnahmen zu überprüfen und Kriterien im Hinblick auf die Lösung des Problems zu erstellen,


De mededeling over de follow-up van het Witboek, die de Commissie vandaag heeft goedgekeurd, maakt een balans op van deze acties.

Die heute von der Kommission angenommene Mitteilung über die weitere Behandlung des Weißbuches zeigt eine Bilanz dieser Maßnahmen auf.


Op voorstel van de heren Monti en van den Broek heeft de Commissie vandaag haar goedkeuring gehecht aan een Witboek over de voorbereiding van de geassocieerde landen in Midden- en Oost-Europa op integratie in de interne markt, als onderdeel van een toenaderingsbeleid dat werd goedgekeurd door de Europese Raad van Essen in december 1994.

Die Kommission hat heute auf Vorschlag der Herren Monti und van den Broek ein Weißbuch zur Vorbereitung der assoziierten Staaten Mittel- und Osteuropas auf die Integration in den Binnenmarkt angenommen, das Teil der auf der Essener Tagung des Europäischen Rats im Dezember 1994 beschlossenen Heranführungsstrategie ist.


Witboek over groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid De vandaag goedgekeurde CB's en EPD's dragen bij aan de tenuitvoerlegging van de in het Witboek over groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid aangegeven beleidslijnen en maatregelen.

Weißbuch über Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung Die heute genehmigten GFK und DOCUP leisten einen Beitrag zur Umsetzung des Weißbuchs über Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'witboek zijn goedgekeurd' ->

Date index: 2023-03-09
w