Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «witvissector » (Néerlandais → Allemand) :

Het Europees Parlement heeft dit probleem reeds onderkend en in maart 2003 een resolutie aangenomen over de sociaal-economische crisis in de witvissector.

Das Europäische Parlament hat dies bereits anerkannt und im März 2003 eine Entschließung über die sozioökonomische Krise im Weißfischsektor angenommen.


De Eu stelt miljoenen euro's aan steun beschikbaar om de door problemen getergde witvissector te helpen.

Zur Unterstützung des schwer getroffenen Weißfischsektors stehen EU-Mittel in Millionenhöhe zur Verfügung.


E. overwegende dat de Landbouwraad op zijn vergadering van december 2002 niettemin heeft besloten voorstellen aan te nemen voor maatregelen op de korte termijn die een drastische invloed zullen hebben op de werkgelegenheid in de witvissector in de EU,

E. in der Erwägung, dass der Rat der Landwirtschaftsminister in seiner Sitzung im Dezember 2002 beschloss, dennoch Vorschläge für Sofortmaßnahmen anzunehmen, die sich äußerst dramatisch auf die Beschäftigungssituation im Weißfischsektor der Europäischen Union auswirken werden,


5. verzoekt de Commissie en de Raad complexere beschermingsmaatregelen voor de lange termijn te treffen, die vooruitzichten bieden voor het herstel van de kabeljauwbestanden en tegelijkertijd zoveel mogelijk banen in de witvissector in de EU veilig stellen;

5. fordert die Kommission und den Rat auf, besser konzipierte langfristig angelegte Bestandserhaltungsmaßnahmen zu ergreifen, die einerseits die Erholung der Kabeljaubestände ermöglichen und gleichzeitig möglichst viele Arbeitsplätze im Weißfischsektor der Europäischen Union sichern;


D. overwegende dat de Landbouwraad op zijn vergadering van december 2002 niettemin heeft besloten voorstellen aan te nemen voor maatregelen op de korte termijn die een drastische invloed zullen hebben op de werkgelegenheid in de witvissector in de EU,

D. in der Erwägung, dass der Rat der Landwirtschaftsminister in seiner Sitzung im Dezember 2002 beschloss, dennoch Vorschläge für Sofortmaßnahmen anzunehmen, die sich äußerst negativ auf die Beschäftigungssituation im Weißfischsektor der EU auswirken werden,


3. verzoekt de Commissie en de Raad complexere beschermingsmaatregelen voor de lange termijn te treffen, die vooruitzichten bieden voor het herstel van de kabeljauwbestanden en tegelijkertijd zoveel mogelijk banen in de witvissector in de EU veilig stellen;

3. fordert die Kommission und den Rat auf, besser konzipierte langfristig angelegte Bestandserhaltungsmaßnahmen zu ergreifen, die einerseits die Erholung der Kabeljaubestände ermöglichen und gleichzeitig möglichst viele Arbeitsplätze im Weißfischsektor der EU sichern;




D'autres ont cherché : witvissector     problemen getergde witvissector     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'witvissector' ->

Date index: 2024-06-05
w