Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «woensdag heeft goedgekeurd » (Néerlandais → Allemand) :

Er moeten voor de Europese boeren eerlijkere subsidies komen die beter zijn afgestemd op de lokale en regionale vereisten. Dat is de strekking van een initiatiefadvies over de toekomst van het gemeenschappelijk landbouwbeleid dat het Comité van de Regio's (CvdR) tijdens zijn plenaire zitting van afgelopen woensdag heeft goedgekeurd.

Die Beihilfen für Landwirte müssen gerechter sein und stärker auf die lokalen und regionalen Anforderungen ausgerichtet werden. So lautet die Forderung des Ausschusses der Regionen (AdR) in seiner Initiativstellungnahme zur Zukunft der Gemeinsamen Agrarpolitik, die auf der AdR-Plenartagung am Mittwoch verabschiedet wurde.


Of beter gezegd, de Commissie interne markt en consumentenbescherming heeft op 14 december jongstleden in tweede lezing een tekst goedgekeurd die, naar ik hoop, aanstaande woensdag definitief in stemming zal worden gebracht.

Konkret hat der Ausschuss für Binnenmarkt in zweiter Lesung am 14. Dezember einen Text angenommen und wir hoffen, dass wir am kommenden Mittwoch die Schlussabstimmung zum Text durchführen können.


Op woensdag 23 november heeft de Commissie, op initiatief van haar lid Antonio RUBERTI, een mededeling goedgekeurd waarmee, in de lijn van het Witboek inzake groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid, de grondslag moet worden gelegd van een grondige bezinning op de maatregelen ten behoeve van een geleidelijke en passende aanpassing van de onderwijs- en opleidingssystemen aan de technologische, industriële en sociale uitdagingen.

Am Mittwoch, den 23. November hat die Kommission auf Initiative von Antonio Ruberti, Mitglied der Kommission,eine Mitteilung vorgelegt, deren Ziel es ist, im Anschluß an das Weißbuch über Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung die Grundlagen für eingehende Überlegungen zu den Maßnahmen zu schaffen, die vorzusehen sind für eine allmähliche und angemessene Anpassung der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung an die technologischen, industriellen und sozialen Herausforderungen.


Op woensdag 30 juni 1993 heeft de Raad de ontwerp-aanbeveling van de Commissie betreffende de toegang tot voortgezette beroepsopleiding goedgekeurd.

Am Mittwoch, dem 30. Juni 1993, hat der Rat den von der Kommission vorgelegten Entwurf einer Empfehlung über den Zugang zur beruflichen Weiterbildung angenommen.


Op woensdag 2 februari 1994 heeft de Commissie, op voorstel van Commissaris Antonio Ruberti, de gewijzigde tekst goedgekeurd van de Verordening(1) betreffende de Europese Stichting voor Opleiding, die in Turijn zal worden gevestigd.

Die Kommission hat am Mittwoch, 2. Februar 1994 auf Vorschlag des Kommissars Antonio Ruberti den geänderten Wortlaut der Verordnung1 über die Europäische Stiftung für Berufsbildung verabschiedet, die ihren Sitz in Turin haben wird.


De Europese Commissie heeft woensdag de nieuwe kaart voor Belgische regionale steunverlening (afgezien van Henegouwen dat op 6 juni 1994 werd erkend als zone van doelstelling 1, d.w.z. een zone met ontwikkelingsachterstand) (zie bijlagen) goedgekeurd.

Die Europäische Kommission hat am 5. Juli die neue belgische Fördergebietskarte genehmigt (ohne den Hennegau, der am 6. Juni 1994 als Ziel 1-Gebiet, d.h. als Gebiet mit einem Entwicklungsrückstand eingestuft worden ist) (siehe Anhänge).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woensdag heeft goedgekeurd' ->

Date index: 2024-04-08
w