Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ergonomie op de werkplek aanleren
Ergonomie op de werkplek onderwijzen
Gekozen woonplaats
Gekozen woonplaats van de geadresseerde
Inrichting van de werkplek
Mobiele werkplek
Ordening van de werkplek
Reiniging van de werkplaats
Reiniging van de werkplek
Sanering van de werkplaats
Sanering van de werkplek
Staat van woonplaats
Werkplek
Werkplek op bouwplaatsen
Woonplaats kiezen een bijzondere woonplaats kiezen

Vertaling van "woonplaats en werkplek " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ergonomie op de werkplek aanleren | ergonomie op de werkplek onderwijzen

Ergonomie am Arbeitsplatz lehren


inrichting van de werkplek | ordening van de werkplek

Layout des Arbeitsplatzes | räumliche Auslegung des Arbeitsplatzes


reiniging van de werkplaats | sanering van de werkplaats | reiniging van de werkplek | sanering van de werkplek

Arbeitsplatzhygiene


woonplaats kiezen:een bijzondere woonplaats kiezen

einen Gerichtsstand der Niederlassung begruenden:einen besonderen Gerichtsstand bestimmen


gekozen woonplaats | gekozen woonplaats van de geadresseerde

Zustellungsbevollmächtigter des Empfängers










milieuparameters op de werkplek voor voedingsmiddelen beoordelen

Umgebungsparameter an Arbeitsplätzen im Lebensmittelbereich bewerten | Umgebungsparameter an Arbeitsplätzen im Nahrungsmittelbereich bewerten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« De kosten van de tegemoetkoming van de werkgever in de vervoerkosten van de werknemer overeenkomstig het toepasselijke sociaal abonnement van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen, zoals bepaald in het koninklijk besluit van 28 juli 1962 tot vaststelling van het bedrag en de wijze van betaling van de werkgeversbijdrage in het verlies geleden door de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen ingevolge de uitgifte van abonnementen voor werklieden en bedienden, worden voor alle medewerkers van de beschutte werkplaatsen, onafhankelijk van het vervoermiddel, vanaf de eerste kilometer tussen woonplaats en werkplek, voor alle gewerkte ...[+++]

« Die Kosten der Beteiligung des Arbeitgebers an den Transportkosten des Arbeitnehmers entsprechend dem jeweils anwendbaren Sozialabonnement der Belgischen Eisenbahngesellschaft, so wie diese im Königlichen Erlass vom 28. Juli 1962 zur Festlegung des Betrags und der Auszahlungsmodalitäten der Beteiligung der Arbeitgeber am durch die Belgische Eisenbahngesellschaft erlittenen Verlust durch die Ausgabe von Abonnements für Arbeiter und Angestellte vorgesehen wird, werden für alle Mitarbeiter der Beschützenden Werkstätten unabhängig vom Transportmittel ab dem ersten Kilometer zwischen Wohnort und Arbeitsplatz für alle geleisteten Tage gänzl ...[+++]


Uit het voorgaande volgt dat niet kan worden betoogd dat de kosten van de eventuele bijkomende verplaatsingen die de bestreden mobiliteitsmaatregelen impliceren - ongeacht of het gaat om trajecten tussen woonplaats en werkplek of, in geval van meerdere werkplekken, tussen die werkplekken onderling -, moeten worden gedragen door de betrokken magistraat zelf.

Aus dem Vorstehenden ergibt sich, dass nicht behauptet werden kann, dass die Kosten der etwaigen zusätzlichen Fahrten infolge der beanstandeten Mobilitätsmaßnahmen - ungeachtet dessen, ob es sich um Fahrten zwischen Wohnort und Arbeitsplatz handelt, oder, im Fall von mehreren Arbeitsplätzen, zwischen diesen handelt - durch den betreffenden Magistrat selbst getragen werden müssten.


« Voor de toepassing op de personeelsleden van het centrum voor de gezonde ontwikkeling van kinderen en jongeren wordt een verplaatsing als regelmatig beschouwd, als het personeelslid, alle weekdagen waarop het werkt, gebruik maakt van het openbaar vervoer om zich tussen zijn woonplaats en werkplek en/of omgekeerd te verplaatsen».

« Zur Anwendung auf die Personalmitglieder des Zentrums für die gesunde Entwicklung von Kindern und Jugendlichen gilt eine Fahrt als regelmäßig, wenn das Personalmitglied an allen Wochentagen, an denen es arbeitet, ein öffentliches Verkehrsmittel für die Fahrt vom Wohnort zum Arbeitsplatz und/oder umgekehrt benutzt. »


3° de naam en voornamen, geboortedatum, woonplaats van de zieke en, voor zover mogelijk, zijn beroep en in voorkomend geval de door hem bezochte onderwijsinstelling of zijn werkplek.

3. die Namen und Vornamen, das Geburtsdatum, den Wohnsitz des Kranken sowie, soweit möglich, den Beruf und gegebenenfalls die von ihm besuchte Unterrichtseinrichtung oder seinen Arbeitsplatz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6 undecies) Teneinde de aanpassing van een beschermingsmaatregel te vergemakkelijken, dient zo nodig in het certificaat te worden vermeld of het in de beschermingsmaatregel opgegeven adres de woonplaats, de werkplek of een door de beschermde persoon regelmatig bezochte plaats is.

(6j) Um die Anpassung einer Schutzmaßnahme zu erleichtern, sollte erforderlichenfalls in der Bescheinigung angegeben werden, ob die in der Schutzmaßnahme angegebene Anschrift den Wohnort, den Arbeitsort oder einen Ort, den die gefährdete Person regelmäßig aufsucht, darstellt.


Dit komt vaker voor in de regio’s aan de binnengrenzen. Hier komt het bijzonder vaak voor dat woonplaats en werkplek niet in dezelfde lidstaat liggen.

Dies kommt verstärkt in den Binnen-Grenzregionen vor. Hier ist es besonders häufig der Fall, dass der Wohnort und der Arbeitsplatz nicht im selben Mitgliedsstaat liegen.


De personeelsleden van het secretariaat van de gouverneur, wier woonplaats en administratieve verblijfplaats buiten de provincie liggen, hebben recht op een abonnement voor een openbaar vervoermiddel of op de financiële tegenwaarde daarvan die gelijkwaardig is met de tegemoetkoming van de werkgever in de kosten voor openbaar vervoer tussen de woonplaats en de werkplek.

Die Mitglieder des Personals des Sekretariats des Gouverneurs, deren Wohn- und Amtssitz sich ausserhalb des Standorts der Provinz befindet, können ein Abonnement für ein öffentliches Transportmittel oder seinen finanziellen Gegenwert, der der Beteiligung des Arbeitgebers an den Kosten für ein öffentliches Transportmittel zwischen dem Wohnort und dem Arbeitsort entspricht, erhalten.


"rijtijd": de duur van de activiteit gedurende welke de bestuurder de controle over het voertuig uitoefent waarbij de bestuurder niettemin actief aan het verkeer blijft deelnemen, alsmede de tijd die de bestuurder nodig heeft voor de reis naar de werkplek resp. het voertuig, wanneer deze reis met een voertuig geschiedt dat de bestuurder zelf bestuurt, los van de reis van woonplaats naar werkplek;

"Lenkzeit" die Dauer der Tätigkeit, während der der Fahrer die Kontrolle über das Fahrzeug ausübt und aktiv am Verkehr teilnimmt, einschließlich der Zeit, die der Fahrer für die Anfahrt zum Einsatzort bzw. zum Fahrzeug benötigt, wenn diese Anfahrt mit einem Fahrzeug erfolgt, das der Fahrer selbst lenkt, wobei die Fahrt von Wohnort zum Arbeitsort ausgeschlossen ist;


Nieuwe ontwerpen voor de werkplek benutten beter de beschikbare ruimte; die werkplek bevindt zich in een energiezuiniger gebouw, dichter bij de woonplaats van de werknemer.

[35] Neu gestaltete Arbeitsplätze nutzen den verfügbaren Raum besser, befinden sich in energieeffizienten Gebäuden und näher am Wohnplatz der Beschäftigten.


a) voor werkzaamheden waarbij de werkplek en de woonplaats van de werknemer ver van elkaar verwijderd zijn of waarbij de verschillende arbeidsplaatsen van de werknemer ver van elkaar verwijderd zijn;

a) bei Tätigkeiten, die durch eine Entfernung zwischen dem Arbeitsplatz und dem Wohnsitz des Arbeitnehmers oder durch eine Entfernung zwischen verschiedenen Arbeitsplätzen des Arbeitnehmers gekennzeichnet sind;


w