Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «woord gevoerd door dubravka šuica » (Néerlandais → Allemand) :

Volgens de "catch the eye"-procedure wordt het woord gevoerd door Dubravka Šuica , Miroslav Mikolášik en Fabio Massimo Castaldo .

Es sprechen nach dem Catch-the-eye-Verfahren Dubravka Šuica , Miroslav Mikolášik und Fabio Massimo Castaldo .


Volgens de "catch the eye"-procedure wordt het woord gevoerd door Dubravka Šuica, Miroslav Mikolášik en Fabio Massimo Castaldo.

Es sprechen nach dem Catch-the-eye-Verfahren Dubravka Šuica, Miroslav Mikolášik und Fabio Massimo Castaldo.


Het woord wordt gevoerd door Dubravka Šuica (rapporteur voor advies van de Commissie AFET), Sergio Gutiérrez Prieto (rapporteur voor advies van de Commissie EMPL) , die eveneens ingaat op een "blauwe kaart"-vraag van Bill Etheridge , Marco Affronte (rapporteur voor advies van de Commissie ENVI), Franc Bogovič , namens de PPE-Fractie, Constanze Krehl , namens de SD-Fractie, Andrew Lewer , namens de ECR-Fractie , die eveneens ingaat op een "blauwe kaart"-vraag van Tibor Szanyi , en Dimitrios Papadimoulis , namens de ...[+++]

Es sprechen Dubravka Šuica (Verfasserin der AFET-Stellungnahme), Sergio Gutiérrez Prieto (Verfasser der EMPL-Stellungnahme) , der auch eine nach dem Verfahren der „blauen Karte“ gestellte Frage von Bill Etheridge beantwortet, Marco Affronte (Verfasser der ENVI-Stellungnahme), Franc Bogovič im Namen der PPE-Fraktion, Constanze Krehl im Namen der SD-Fraktion, Andrew Lewer im Namen der ECR-Fraktion , der auch eine nach dem Verfahren der „blauen Karte“ gestellte Frage von Tibor Szanyi beantwortet, und Dimitrios Papadimoulis im Namen der GUE/NGL-Fraktion .


Het woord wordt gevoerd door Dubravka Šuica (rapporteur voor advies van de Commissie AFET), Sergio Gutiérrez Prieto (rapporteur voor advies van de Commissie EMPL), die eveneens ingaat op een "blauwe kaart"-vraag van Bill Etheridge, Marco Affronte (rapporteur voor advies van de Commissie ENVI), Franc Bogovič, namens de PPE-Fractie, Constanze Krehl, namens de SD-Fractie, Andrew Lewer, namens de ECR-Fractie, die eveneens ingaat op een "blauwe kaart"-vraag van Tibor Szanyi, en Dimitrios Papadimoulis, namens de GUE/NGL ...[+++]

Es sprechen Dubravka Šuica (Verfasserin der AFET-Stellungnahme), Sergio Gutiérrez Prieto (Verfasser der EMPL-Stellungnahme), der auch eine nach dem Verfahren der „blauen Karte“ gestellte Frage von Bill Etheridge beantwortet, Marco Affronte (Verfasser der ENVI-Stellungnahme), Franc Bogovič im Namen der PPE-Fraktion, Constanze Krehl im Namen der SD-Fraktion, Andrew Lewer im Namen der ECR-Fraktion, der auch eine nach dem Verfahren der „blauen Karte“ gestellte Frage von Tibor Szanyi beantwortet, und Dimitrios Papadimoulis im Namen der GUE/NGL-Fraktion.


Volgens de "catch the eye"-procedure wordt het woord gevoerd door Francisco José Millán Mon , Doru-Claudian Frunzulică , Notis Marias , Ivan Jakovčić , Kostas Chrysogonos , Dubravka Šuica , Nicola Caputo , Lefteris Christoforou en Patricija Šulin .

Es sprechen nach dem Catch-the-eye-Verfahren Francisco José Millán Mon , Doru-Claudian Frunzulică , Notis Marias , Ivan Jakovčić , Kostas Chrysogonos , Dubravka Šuica , Nicola Caputo , Lefteris Christoforou und Patricija Šulin .


a) wordt in het tweede lid het woord " naburige" vervangen door de woorden " waar een openbaar onderzoek werd gevoerd" ;

a) werden in Absatz 2 die Wörter " die angrenzenden Gemeinden" durch die Wörter " die Gemeinden, in denen eine öffentliche Untersuchung organisiert wurde," ersetzt;


1° wordt in het eerste lid het woord " naburige" vervangen door de woorden " waar een openbaar onderzoek werd gevoerd" ;

1° werden in Absatz 1 die Wörter " die angrenzenden Gemeinden" durch die Wörter " die Gemeinden, in denen eine öffentliche Untersuchung organisiert wurde," ersetzt;


Art. 35. In artikel 15, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt het woord " betrokken" vervangen door de woorden " waar een openbaar onderzoek werd gevoerd" .

Art. 35 - In Artikel 15 Absatz 1 desselben Erlasses werden die Wörter " der betroffenen Gemeinden" durch die Wörter " der Gemeinden, in denen eine öffentliche Untersuchung organisiert wurde," ersetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woord gevoerd door dubravka šuica' ->

Date index: 2021-01-04
w