Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clandestiene handel
Data voor beleidsbeslissingen inzake handel analyseren
Gecodeerd woord
Minister van Verkeerswezen en Buitenlandse Handel
Noord-Zuid-handel
Noord-Zuidhandel
Oost-West-handel
Oost-Westhandel
Recht om het woord te voeren
Smokkelarij
Verklaring onder belofte
Verklaring op erewoord
Verklaring op woord van eer
Werk dat niet meer in de handel is
Werk dat niet meer in de handel verkrijgbaar is
Werk dat uit de handel is
Zwarte handel
Zwarte markt

Traduction de «woord handel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




zwarte handel [ clandestiene handel | smokkelarij | zwarte markt ]

unerlaubter Handel [ betrügerischer Handel | illegaler Handel | Schleichhandel | Schmuggel | Schwarzhandel | Schwarzmarkt ]


werk dat niet meer in de handel is | werk dat niet meer in de handel verkrijgbaar is | werk dat uit de handel is

vergriffenes Werk


Noord-Zuid-handel [ Noord-Zuidhandel ]

Nord-Süd-Handel




verklaring onder belofte | verklaring op erewoord | verklaring op woord van eer

eidesstattliche Versicherung


originelen op het gebied van woord, beeld en geluid

Urheberrechte


data voor beleidsbeslissingen inzake handel analyseren | gegevens voor beleidsbeslissingen inzake handel analyseren

Daten für unternehmenspolitische Entscheidungen im Handel analysieren


Minister van Verkeerswezen en Buitenlandse Handel

Minister des Verkehrswesens und des Außenhandels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De toespraak van voorzitter Juncker in het Europees Parlement ging gepaard met de vaststelling van concrete initiatieven door de Europese Commissie op het vlak van handel, screening van investeringen, cyberveiligheid, industrie, data en democratie, waardoor onmiddellijk de daad bij het woord wordt gevoegd.

Die Rede von Präsident Juncker im Europäischen Parlament wurde von der Annahme konkreter Initiativen der Europäischen Kommission zu den Themen Handel, Überprüfung von Investitionen, Cybersicherheit, Industrie sowie Daten und Demokratie begleitet, um Worten unverzüglich Taten folgen zu lassen.


III. - Controles en certificering van de producten na het in de handel brengen ervan Afdeling 1. - Beschermingen Art. 84. De oorsprongsbenamingen en de geografische aanduidingen worden beschermd tegen : 1° elk direct of indirect gebruik, door de handel, van een geregistreerde benaming voor producten die niet onder de registratie vallen, voor zover deze producten vergelijkbaar zijn met de onder deze benaming geregistreerde producten, of voor zover het gebruik van de benaming betekent dat van de reputatie van deze beschermde benaming wordt geprofiteerd, ook wanneer die producten als ingrediënten worden gebruikt; 2° elk wederrechtelijk, ...[+++]

III - Kontrollen und Zertifizierung der Erzeugnisse nach ihrer Markteinführung Abschnitt 1 - Schutzmaßnahmen Art. 84 - Die Ursprungsbezeichnungen und geografischen Angaben werden geschützt: 1° gegen jede direkte oder indirekte kommerzielle Verwendung einer eingetragenen Bezeichnung bezüglich der Erzeugnisse, die nicht durch die Eintragung geschützt sind, wenn diese Erzeugnisse mit den unter dieser Bezeichnung eingetragenen Erzeugnissen vergleichbar sind oder wenn durch diese Verwendung das Ansehen der geschützten Bezeichnung ausgenutzt wird, selbst wenn diese Erzeugnisse als Zutaten verwendet werden; 2° gegen jede widerrechtliche Aneign ...[+++]


Uit de loutere omstandigheid dat in het bestreden artikel 2, in de Franse versie ervan, de uitdrukking « geste ou comportement » (« gebaar of handeling ») en in artikel 3 de term « comportement » (« gedrag ») worden gebruikt, kan niet worden afgeleid dat de wetgever heeft willen afwijken van de courante betekenis van het woord « comportement » en de « gestes » (« gebaren ») ervan heeft willen uitsluiten.

Aus dem bloßen Umstand, dass im angefochtenen Artikel 2 in der französischen Fassung der Ausdruck « geste ou comportement » (« Geste oder Verhalten ») und in Artikel 3 der Begriff « comportement » (« Verhalten ») verwendet werden, kann nicht abgeleitet werden, dass der Gesetzgeber vom geläufigen Sinne des Wortes « comportement » abweichen und die « gestes » (« Gesten ») daraus hätte ausschließen wollen.


Artikel 113 quinquies, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1234/2007 bepaalt echter dat de lidstaten mogen toestaan dat het woord „wijn” wordt gebruikt voor andere producten dan diegene die genoemd worden in bijlage XI ter bij die richtlijn indien het vergezeld gaat van de naam van een vrucht in samengestelde benamingen om producten, verkregen door vergisting van andere vruchten dan druiven, in de handel te brengen, of indien het onderdeel is van een samengestelde benaming.

Gemäß Artikel 113d Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 können die Mitgliedstaaten jedoch die Verwendung des Begriffes „Wein“ für andere als die in Anhang XIb der Verordnung genannten Erzeugnisse gestatten, wenn er in Verbindung mit dem Namen einer Frucht als zusammengesetzter Ausdruck zum Inverkehrbringen von Erzeugnissen, die durch Gärung anderer Früchte als Weintrauben gewonnen werden, verwendet wird oder Teil eines zusammengesetzten Ausdrucks ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In geval van voormengsels wordt het woord "voormengsel" in hoofdletters op het etiket vermeld en worden de draagstoffen aangegeven in het geval van voedermiddelen overeenkomstig artikel 17, lid 1, onder e), van Verordening (EG) nr/. van het Europees Parlement en de Raad [betreffende het in de handel brengen en het gebruik van diervoeders]*.

Im Fall von Vormischungen muss auf dem Etikett deutlich lesbar das Wort „Vormischung“ in Großbuchstaben erscheinen und der Trägerstoff bei Futtermittel-Ausgangserzeugnissen gemäß Artikel 17 Absatz 1 Buchstabe e der Verordnung (EG) Nr/. des Europäischen Parlaments und des Rates [über das Inverkehrbringen und die Verwendung von Futtermitteln]* angegeben werden.“


Dit is wel het meest liberale verslag – en om verwarring te voorkomen: dat bedoel ik in de ongunstige zin van het woord – dat de Commissie internationale handel de vergadering ooit heeft doen toekomen.

Bestimmt ist dies der liberalste Bericht – und ich meine das im negativen Sinn, um Missverständnisse auszuschließen –, den der Ausschuss für internationalen Handel dem Plenum je vorgelegt hat.


Dat woord komt in uw verslag niet voor, evenmin als het woord terrorisme, maar de maffia en terrorisme bloeien en verrijken zich dankzij de handel in en de dood van arme illegale immigranten.

Es stimmt, dass dieses Wort in Ihrem Bericht nicht vorkommt, ebenso wenig wie das Wort Terrorismus, doch Mafia und Terrorismus verdienen am Menschenhandel und am Tod der armen illegalen Migranten und werden dadurch noch stärker.


Aangezien er ook een volledig legale en wettelijk geregelde handel in organen en weefsels van menselijke herkomst bestaat voor therapeutische doeleinden, is het zaak om door toevoeging van het woord "illegaal" aan te geven dat het in het Griekse initiatief gaat om de definitie van de soorten strafbare feiten en de straffen hierop ingeval van handel waarbij de geldende wetgeving niet wordt geëerbiedigd.

Es ist wichtig, eine Unterscheidung zwischen dem derzeitigen legalen Handel mit Organen und Geweben menschlichen Ursprungs zu therapeutischen Zwecken, der bereits ausreichend auf der Grundlage allgemeiner Rechtsgrundsätze und spezifischer Rechtsvorschriften geregelt ist, und rechtswidrigem Handel mit diesen Materialien zu machen.


Voor zover ik kon horen - maar misschien heb ik mij vergist - kwam het woord handel niet voor in de toespraak van de voorzitter van de Raad.

Ich habe das Wort Handel – falls ich nichts überhört habe – in der Rede des Ratspräsidenten überhaupt nicht gehört.


b) aan het einde van het tweede streepje worden de woorden "van 1994" ingevoegd tussen het woord "Handel" en het woord "en";

6. In Artikel 31 Absatz 1 wird am Ende des ersten und des zweiten Gedankenstrichs jeweils die Angabe "von 1994" angefügt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woord handel' ->

Date index: 2024-04-14
w