Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daadwerkelijke en wettige beroepsuitoefening
Doorhaling van drie woorden goedgekeurd
Herkenningssysteem voor losse woorden
Nieuwe woorden identificeren
Onenigheid
Systeem voor het herkennen van losse woorden
Twistgesprek
Wetenschappelijke discussie

Vertaling van "woorden daadwerkelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
herkenningssysteem voor losse woorden | systeem voor het herkennen van losse woorden

Einzelworterkennungseinrichtung


daadwerkelijke en wettige beroepsuitoefening

tatsächliche und rechtmäßige Berufspraxis


nieuwe woorden identificeren

Neologismen erkennen | neue Wörter erkennen


doorhaling van drie woorden goedgekeurd

beglaubigte Durchstreichung von drei Wörtern


(woorden)strijd | onenigheid | twistgesprek | wetenschappelijke discussie

Wissenschaftlicher Disput
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met andere woorden volstaat het na te gaan of de nationale overheden de nodige maatregelen hebben genomen om de daadwerkelijke bescherming te verzekeren van het bij artikel 8 gewaarborgde recht van de betrokkenen op de eerbiediging van hun privé- en gezinsleven (López Ostra t. Spanje, arrest van 9 december 1994, reeks A nr. 303-C, § 55; Hatton en anderen, voormeld, § 98) » (EHRM, beslissing, 17 januari 2006, Luginbühl t. Zwitserland, p. 10).

Es genügt also zu prüfen, ob die nationalen Behörden die notwendigen Maßnahmen ergriffen haben, um den tatsächlichen Schutz des Rechtes der Betreffenden auf Achtung ihres Privat- und Familienlebens zu gewährleisten, das in Artikel 8 verankert ist (López Ostra gegen Spanien, Urteil vom 9. Dezember 1994, Serie A Nr. 303-C, § 55; Hatton und andere, vorerwähnt, § 98) » (EuGHMR, Entscheidung, 17. Januar 2006, Luginbühl gegen Schweiz, S. 10).


Ingevolge artikel 249 van de programmawet (I) van 27 december 2006 vervallen in artikel 4, § 3, eerste lid, van het koninklijk besluit van 30 januari 1997 de woorden « daadwerkelijk en voor de eerste maal ».

Gemäss Artikel 249 des Programmgesetzes (I) vom 27. Dezember 2006 werden in Artikel 4 § 3 Absatz 1 des königlichen Erlasses vom 30. Januar 1997 die Wörter « tatsächlich und zum ersten Mal » gestrichen.


De opheffing van de woorden 'daadwerkelijk en voor de eerste maal' maakt het mogelijk dat, bij een herberekening van het pensioen rekening wordt gehouden met de kwartalen die gelegen zijn na de ingangsdatum van het pensioen, ongeacht of het gaat om een eerste ingangsdatum of niet, zodra de zelfstandige bijdragen heeft betaald die het recht op pensioen kunnen openen en dat de betaling van het pensioen geschorst werd ingevolge de voortzetting van een niet-toegelaten beroepsbezigheid als zelfstandige » (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2773/001, pp. 152-154).

Die Streichung der Wörter 'tatsächlich und zum ersten Mal' ermöglicht es, bei einer Neuberechnung der Pension die Quartale nach dem Beginn der Pension zu berücksichtigen, ungeachtet dessen, ob es sich um das erste Beginndatum handelt oder nicht, insofern der Selbständige Beiträge gezahlt hat, die einen Anspruch auf die Ruhestandspension entstehen lassen können, und die Zahlung der Pension infolge der Fortsetzung einer nicht erlaubten Berufstätigkeit als Selbständiger ausgesetzt wurde » (Parl. Dok., Kammer, 2006-2007, DOC 51-2773/001, SS. 152-154).


De eerste kwestie betreft het vergroten van de daadwerkelijke mogelijkheden van de Unie, met nadruk op de woorden 'de daadwerkelijke mogelijkheden van de Unie', bij de verstrekking van humanitaire hulp.

Die erste betrifft die Steigerung dessen, was die Union wirklich tun kann – und hier betone ich die Worte „was die Union wirklich tun kann“ – bei der Gewährung humanitärer Hilfe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben van mening dat we moeten stoppen met praten over de beginselen van mensenrechten en democratie, en die woorden daadwerkelijk in praktijk moeten gaan brengen en serieus moeten gaan nemen.

Meiner Meinung nach sollten wir aufhören, über die Grundsätze der Menschenrechte und der Demokratie zu reden, und endlich damit beginnen, sie in die Tat umzusetzen und sie ernst zu nehmen.


Dit is zeer ernstig: een overijld gebruik van bepaalde woorden, en handelen en spreken alsof deze woorden de daadwerkelijke feiten weerspiegelen, is niet de manier waarop we het publiek duidelijk moeten maken dat wat we zien gebeuren onaanvaardbaar is en gestopt moet worden.

Das ist eine sehr ernste Angelegenheit. Verwendet man zu rasch bestimmte Begriffe und handelt und spricht so, als handele es sich dabei um Fakten, klärt man die Öffentlichkeit nicht richtig über etwas auf, was nach unserer Ansicht untragbar ist und gestoppt werden muss.


c) in lid 4, onder d), worden de woorden "tot zijn categorie of groep behorend" vervangen door "tot zijn functiegroep behorend", en worden in de laatste zin na "daadwerkelijke herplaatsing" de woorden "of van zijn detachering" toegevoegd;

c) In Absatz 4 Buchstabe d) werden jeweils die Worte "Laufbahngruppe oder Sonderlaufbahn" durch das Wort "Funktionsgruppe" ersetzt und im letzten Satz werden nach den Worten "tatsächlichen Wiederverwendung" die Worte "oder seiner Abordnung" eingefügt.


Met andere woorden, de conclusie dat een relevante markt daadwerkelijk concurrerend is, staat in feite gelijk met de constatering dat er geen individuele of collectieve machtspositie op die markt bestaat.

Mit anderen Worten: Die Feststellung, dass der Wettbewerb auf einem relevanten Markt wirksam ist, kommt in der Tat der Feststellung gleich, dass es auf diesem Markt kein Unternehmen gibt, das allein oder gemeinsam mit anderen eine beherrschende Stellung einnimmt.


Soms lijkt het erop dat wij, hoe meer wij praten, des te minder wij horen - resoluties: woorden, conventies: woorden, verdragen: woorden. Als we niet oppassen, gaan woorden de plaats innemen van daadwerkelijke actie.

Manchmal hören wir um so weniger, je mehr wir sprechen – Anträge: Worte; Verträge: Worte; Konventionen: Worte –, wenn wir nicht aufpassen, werden die Worte an die Stelle realer Maßnahmen treten.


2. In afwijking van punt 1, onder b), kan de houder van een bekend en geregistreerd merk voor een in punt A 1 bedoeld product dat woorden bevat die gelijk zijn aan de naam van een bepaald gebied of aan de naam van een geografische eenheid kleiner dan een bepaald gebied, ook al heeft hij niet het recht op die naam uit hoofde van punt 1, dit merk blijven gebruiken, wanneer het overeenstemt met de identiteit van zijn oorspronkelijke houder of naamgever, mits de registratie van het merk ten minste 25 jaar vóór de officiële erkenning van de betreffende geografische naam overeenkomstig artikel 54, lid 4, is verricht door de producerende lidsta ...[+++]

2. Abweichend von Nummer 1 Buchstabe b kann der Inhaber einer für ein Erzeugnis im Sinne von Abschnitt A Nummer 1 registrierten und verkehrsüblichen Marke, die Worte enthält, die mit der Bezeichnung eines bestimmten Anbaugebiets oder einer kleineren geographischen Einheit als ein bestimmtes Anbaugebiet identisch sind, diese Marke auch dann, wenn das Erzeugnis diese Bezeichnung gemäß Nummer 1 nicht führen darf, weiterverwenden, wenn sie der Identität des ursprünglichen Inhabers oder des ursprünglichen Namensgebers entspricht, sofern die Registrierung der Marke bei Qualitätsweinen b.A. mindestes 25 Jahre vor der offiziellen Anerkennung der betreffenden geographischen Bezeichnung gemäß Artikel 54 Absatz 4 durch einen Erzeugermitgliedstaat erfo ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden daadwerkelijk' ->

Date index: 2023-09-27
w