- in de uitleg onder de tabel van bijlage I bij de Franse versie worden de woorden " doit être augmenté de 2 E.H. par membre.." . vervangen door de woorden " doit être augmenté de 1/2 E.H. par membre.;
- in der Anlage I in der Erläuterung unterhalb der Tabelle werden in der französischen Fassung die Wörter " doit être augmenté de 2 E.H par membre..». durch die Wörter " doit être augmenté de 1/2 E.H. par membre..». ersetzt;