Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herkenningssysteem voor losse woorden
Nieuwe woorden identificeren
Systeem voor het herkennen van losse woorden

Vertaling van "woorden hoogstens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
herkenningssysteem voor losse woorden | systeem voor het herkennen van losse woorden

Einzelworterkennungseinrichtung


de lek van rontgenstraling blijft beperkt tot hoogstens O,5 mR/h

die Rontgenleckstrahlung ist auf maximal O,5 mR/h begrenzt


straf voor indignité nationale ,d.i.samenwerking met het Duits militair gezag gedurende de tweede wereldoorlog,inhoudend het verlies van bepaalde rechten voor een termijn van hoogstens 20 jaar

in Frankreich seit 1944 strafweise Entziehung bestimmter bürgerlicher Ehrenrechte für höchstens 20 Jahre wegen indignité nationale ,das heißt Einverständnis mit der deutschen Militärverwaltung im zweiten Weltkrieg


nieuwe woorden identificeren

Neologismen erkennen | neue Wörter erkennen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 6. In artikel 80, 3°, c), van hetzelfde besluit worden de woorden "kinderopvang van hoogstens drie uur per dag" vervangen door de woorden "kinderopvang van het begin van de opvang tot drie uur per dag".

Art. 6 - In Artikel 80 Nummer 3 Buchstabe c) desselben Erlasses wird zwischen den Wörtern "von" und "bis" das Wort "Betreuungsbeginn" eingefügt.


Art. 126. In artikel 11.9, § 1, derde lid, van het decreet van 30 juni 2003 houdende dringende maatregelen inzake onderwijs 2003, ingevoegd bij het decreet van 16 juli 2012, worden de woorden " minder dan drie werkuren" vervangen door de woorden " hoogstens drie werkuren" .

Art. 126 - In Artikel 11.9 § 1 Absatz 3 des Dekrets vom 30. Juni 2003 über Massnahmen im Unterrichtswesen 2003, eingefügt durch das Dekret vom 16. Juli 2012, wird die Wortfolge " weniger als drei Arbeitsstunden" durch die Wortfolge " höchstens drei Arbeitsstunden" ersetzt.


In hetzelfde artikel worden de woorden « Er kunnen hoogstens drie corresponderende experts tegelijkertijd benoemd zijn». vervangen door de woorden « Er kunnen hoogstens vijf corresponderende experts tegelijkertijd benoemd zijn».

Im selben Artikel wird die Wortfolge « Höchstens drei korrespondierende Experten können gleichzeitig beauftragt sein » ersetzt durch die Wortfolge « Höchstens fünf korrespondierende Experten können gleichzeitig beauftragt sein ».


Art. 40. In artikel 6, derde lid, van het decreet, worden de woorden « voor vijf jaar » vervangen door de woorden « voor een duur van minstens drie en hoogstens vijf jaar».

Art. 40 - In Artikel 6, Absatz 3 des Dekrets wird der Wortlaut « pour cinq ans». durch den Wortlaut « pour une durée de trois ans au moins et cinq ans au plus». ersetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. Leden die in een debat niet het woord hebben gevoerd, mogen hoogstens één maal per vergaderperiode een schriftelijke verklaring van maximaal 200 woorden indienen, die bij het volledig verslag van de vergadering wordt gevoegd.

12. Mitglieder, die in einer Aussprache nicht gesprochen haben, können höchstens einmal pro Tagung eine schriftliche Erklärung von höchstens 200 Wörtern abgeben, die dem ausführlichen Sitzungsbericht dieser Aussprache beigefügt wird.


Art. 19. In artikel 66 van hetzelfde besluit worden na het woord " wordt" de woorden " bij wijze van overgangsmaatregel" ingevoegd en na de woorden " tot aan het verstrijken of de intrekking van zijn erkenning" worden de woorden " en hoogstens gedurende twee jaar te rekenen van de inwerkingtreding van dit besluit" ingevoegd.

Art. 19 - In Artikel 66 desselben Erlasses wird die Wortfolge " ist bis zum Ablauf oder zur Entziehung seiner Zulassung als Techniker für flüssige Brennstoffe zugelassen" durch " ist bis zum Ablauf oder zur Entziehung seiner Zulassung und dies höchstens während zwei Jahren ab dem Inkrafttreten vorliegenden Erlasses als Techniker für flüssige Brennstoffe vorläufig zugelassen" ersetzt.


7. Leden die tijdens een debat niet het woord hebben gevoerd, kunnen hoogstens één maal per vergaderperiode een schriftelijke verklaring indienen van niet meer dan 200 woorden , die bij het volledig verslag van de vergadering wordt gevoegd.

7. Mitglieder, die in einer Aussprache nicht gesprochen haben, können höchstens einmal pro Tagung eine schriftliche Erklärung von höchstens 200 Wörtern abgeben, die dem ausführlichen Sitzungsbericht dieser Aussprache beigefügt wird.


7. Leden die tijdens een debat niet het woord hebben gevoerd, kunnen hoogstens één maal per vergaderperiode een schriftelijke verklaring indienen van niet meer dan 200 woorden, die bij het volledig verslag van de vergadering wordt gevoegd.

7. Mitglieder, die in einer Aussprache nicht gesprochen haben, können höchstens einmal pro Tagung eine schriftliche Erklärung von höchstens 200 Wörtern abgeben, die dem ausführlichen Sitzungsbericht dieser Aussprache beigefügt wird.


7. Leden die tijdens een debat niet het woord hebben gevoerd, kunnen hoogstens één maal per vergaderperiode een schriftelijke verklaring indienen van niet meer dan 200 woorden, die bij het volledig verslag van de vergadering wordt gevoegd.

7. Mitglieder, die in einer Aussprache nicht gesprochen haben, können höchstens einmal pro Tagung eine schriftliche Erklärung von höchstens 200 Wörtern abgeben, die dem ausführlichen Sitzungsbericht dieser Aussprache beigefügt wird.


2. In § 5, tweede lid, 2°, worden de woorden « bij het voorbijvliegen van de vliegtuigen » ingevoegd tussen de woorden « te waarborgen » en de woorden « een geluidsniveau van hoogstens 55 db (A) »;

2. In § 5 Absatz 2 2° wird der Wortlaut « beim Vorbeifliegen der Flugzeuge » nach dem Wortlaut « einen Höchstschallpegel von 55 dB (A) » eingefügt;




Anderen hebben gezocht naar : herkenningssysteem voor losse woorden     nieuwe woorden identificeren     woorden hoogstens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden hoogstens' ->

Date index: 2021-01-03
w