Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijna aanvaring
Bijna dagzomend ertslichaam
Bijna dagzomende ertsafzetting
Bijna doorschijnend
Bijna-botsing
Drukker met bijna-correspondentiekwaliteit
Herkenningssysteem voor losse woorden
Nieuwe woorden identificeren
Opalescent
Printer met bijna-correspondentiekwaliteit
Systeem voor het herkennen van losse woorden

Traduction de «woorden in bijna » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
herkenningssysteem voor losse woorden | systeem voor het herkennen van losse woorden

Einzelworterkennungseinrichtung


drukker met bijna-correspondentiekwaliteit | printer met bijna-correspondentiekwaliteit

Drucker mit Beinah-Briefqualität


bijna dagzomend ertslichaam | bijna dagzomende ertsafzetting

verdecktes Ausstreichen von Mineralisierungen




opalescent | bijna doorschijnend

opaleszierend | opalartig schillernd




nieuwe woorden identificeren

Neologismen erkennen | neue Wörter erkennen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. benadrukt het feit dat de maxima voor diverse rubrieken in het huidige financiële kader, met name rubriek 1a (concurrentievermogen ter bevordering van groei en werkgelegenheid) en rubriek 4 (de EU als mondiale partner), ontoereikend zijn voor de beleidsmaatregelen die het Parlement, de Raad en de Commissie als prioriteiten hebben aangemerkt; wijst er voorts op dat de kredieten voor sommige beleidsmaatregelen diverse keren zijn moeten worden aangepast aan nieuwe doelstellingen en nieuwe taken en dat met andere woorden in bijna elke jaarlijkse begroting gebruik moet worden gemaakt van het flexibiliteitsinstrument; benadrukt niet te z ...[+++]

17. erinnert daran, dass die Mittelausstattung für einzelne Rubriken, insbesondere Rubrik 1a (Wettbewerbsfähigkeit für Wachstum und Beschäftigung) und Rubrik 4 (die EU als weltweiter Player) innerhalb des derzeitigen Finanzrahmens nicht ausreicht, um den von Parlament, Rat und Kommission als vorrangig eingestuften politischen Maßnahmen gerecht zu werden; erinnert ferner daran, dass die einzelnen Politikbereichen zugewiesenen Haushaltsmittel wiederholt überprüft werden mussten, um neuen Zielen und Aufgaben Rechnung zu tragen, wobei das Flexibilitätsinstrument bei fast jedem Jahreshaushalt angewendet werden musste; betont, dass es nic ...[+++]


17. benadrukt het feit dat de maxima voor diverse rubrieken in het huidige financiële kader, met name rubriek 1a (concurrentievermogen ter bevordering van groei en werkgelegenheid) en rubriek 4 (de EU als mondiale partner), ontoereikend zijn voor de beleidsmaatregelen die het Parlement, de Raad en de Commissie als prioriteiten hebben aangemerkt; wijst er voorts op dat de kredieten voor sommige beleidsmaatregelen diverse keren zijn moeten worden aangepast aan nieuwe doelstellingen en nieuwe taken en dat met andere woorden in bijna elke jaarlijkse begroting gebruik moet worden gemaakt van het flexibiliteitsinstrument; benadrukt niet te z ...[+++]

17. erinnert daran, dass die Mittelausstattung für einzelne Rubriken, insbesondere Rubrik 1a (Wettbewerbsfähigkeit für Wachstum und Beschäftigung) und Rubrik 4 (die EU als weltweiter Player) innerhalb des derzeitigen Finanzrahmens nicht ausreicht, um den von Parlament, Rat und Kommission als vorrangig eingestuften politischen Maßnahmen gerecht zu werden; erinnert ferner daran, dass die einzelnen Politikbereichen zugewiesenen Haushaltsmittel wiederholt überprüft werden mussten, um neuen Zielen und Aufgaben Rechnung zu tragen, wobei das Flexibilitätsinstrument bei fast jedem Jahreshaushalt angewendet werden musste; betont, dass es nic ...[+++]


7. veroordeelt het feit dat Rusland in de crisis in Oekraïne energie als dwangmiddel gebruikt, en beschouwt de brief die president Poetin op 10 april 2014 naar 18 Europese leiders heeft gestuurd, als een onaanvaardbaar dreigement gericht tegen de Europese energiezekerheid; spreekt in verband met het besluit van het staatsbedrijf Gazprom om de aardgasprijs bijna te verdubbelen en Oekraïne om vooruitbetaling voor verdere gasleveringen te vragen, zijn twijfels uit over het in dezelfde brief gedane aanbod om aan afgestemde maatregelen te ...[+++]

7. verurteilt die Tatsache, dass Russland Energie als Druckmittel in der Krise in der Ukraine benutzt, und betrachtet das Schreiben, das Präsident Putin am 10. April 2014 18 europäischen Führungspersönlichkeiten übermittelt hat, als eine nicht hinnehmbare Bedrohung der eigenen Energiesicherheit Europas; äußert im Zusammenhang mit der Entscheidung der staatlich kontrollierten Gazprom, den Preis von Erdgas fast zu verdoppeln und Vorauszahlungen für weitere Gaslieferungen an die Ukraine zu fordern, Zweifel an der Aufrichtigkeit des Ang ...[+++]


Janez Potočnik, commissaris voor Milieu, sprak bij deze viering de volgende woorden uit: "Met meer dan 26 000 gebieden die bijna een vijfde van ons grondgebied beslaan, en met aanzienlijke mariene gebieden, is Natura 2000 het grootste gecoördineerde netwerk van beschermde gebieden ter wereld.

In seiner Ansprache anlässlich der Feierstunde erklärte EU-Umweltkommissar Janez Potočnik: „Mit mehr als 26 000 Gebieten ist Natura 2000, das knapp ein Fünftel unserer Landfläche sowie umfangreiche Meeresgebiete umfasst, das weltweit größte koordinierte Netz von Schutzgebieten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het fonds zou positieve gevolgen hebben voor sessiemuzikanten, aangezien het gemiddelde aanvullende jaarinkomen van uitvoerende kunstenaars over een termijn van 45 jaar zou stijgen van 47-737 euro tot 130-2 065 euro. Het zou met andere woorden bijna verdrievoudigen[21].

Der Fonds würde sich für die Studiomusiker insofern positiv auswirken, als sich das jährliche Zusatzeinkommen des durchschnittlichen ausübenden Künstlers auf 45 Jahre betrachtet von 47-737 EUR auf 130-2065 EUR erhöhen und damit fast verdreifachen würde[21].


Met name op basis van de gegevens die de bevoegde ministers hebben meegedeeld in antwoord op de schriftelijke vragen hieromtrent, blijkt dat de revisorale controle op de Waalse intercommunales wordt gedomineerd door enkele kantoren; aldus controleren vier kantoren minstens drieënvijftig intercommunales, met andere woorden meer dan 40 pct. van de sector, waarbij één daarvan zijn diensten uitoefent in minstens tweeëntwintig van de honderdtweeëntwintig Waalse intercommunales, dus bijna ...[+++]

Insbesondere auf der Grundlage der Informationen, die durch die zuständigen Minister in Beantwortung der diesbezüglichen schriftlichen Fragen übermittelt wurden, ist ersichtlich, dass die Kontrolle der wallonischen Interkommunalen durch Revisoren durch einige Revisionsgesellschaften beherrscht wird; so üben vier Revisionsgesellschaften die Kontrolle über wenigstens dreiundfünfzig Interkommunalen aus, das heisst mehr als 40 Prozent des Sektors, wobei eine von ihnen ihre Leistungen in wenigstens zweiundzwanzig der hundertzweiundzwanzig ...[+++]


Het fonds zou positieve gevolgen hebben voor sessiemuzikanten, aangezien het gemiddelde aanvullende jaarinkomen van uitvoerende kunstenaars over een termijn van 45 jaar zou stijgen van 47-737 euro tot 130-2 065 euro. Het zou met andere woorden bijna verdrievoudigen[21].

Der Fonds würde sich für die Studiomusiker insofern positiv auswirken, als sich das jährliche Zusatzeinkommen des durchschnittlichen ausübenden Künstlers auf 45 Jahre betrachtet von 47-737 EUR auf 130-2065 EUR erhöhen und damit fast verdreifachen würde[21].


Met andere woorden: de Commissie komt met haar voorstel bijna drie jaar te laat en brengt daarmee een behoorlijke uitvoering en naleving van de voorschriften in gevaar!

Mit anderen Worten: Die Kommission ist mit ihrem Vorschlag knapp 3 Jahre im Verzug und gefährdet dadurch die ordnungsgemäße Umsetzung und Einhaltung der Bestimmungen!


B. overwegende dat de tabaksteelt rechtsreeks werk biedt aan 284.000 personen, van wie er 170.000 in de verbouw, 30.000 in de sector van de eerste bewerking van tabak en 84.000 in de tweede bewerking werkzaam zijn, hetgeen betekent dat als de tabaksteelt verdwijnt bijna al deze personen werkloos raken wegens een gebrek aan alternatieve landbouw- en industriële activiteiten, (14 woorden schrappen)

B. in der Erwägung, daß dieser Anbau 284.000 direkt abhängige Arbeitnehmer, 170.000 Landwirte, 30.000 in der ersten Bearbeitung und 84.000 in der zweiten Verarbeitung beschäftigt und daß seine Aufgabe fast alle dort Beschäftigten arbeitslos machen würde, da es keine alternative Arbeitsplätze in der Landwirtschaft oder Industrie gibt; (Rest entfällt).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden in bijna' ->

Date index: 2021-02-27
w