Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herkenningssysteem voor losse woorden
Nieuwe woorden identificeren
R-zinnen
S-zinnen
Systeem voor het herkennen van losse woorden

Vertaling van "woorden of zinnen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
herkenningssysteem voor losse woorden | systeem voor het herkennen van losse woorden

Einzelworterkennungseinrichtung






nieuwe woorden identificeren

Neologismen erkennen | neue Wörter erkennen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De volgende woorden en zinnen worden gebruikt in radiotelefoniecommunicatie, al naargelang van toepassing, en hebben de in tabel S14-4 vermelde betekenis:

Im Sprechfunkverkehr sind die nachfolgenden Redewendungen mit der in der Tabelle S14-4 festgelegten Bedeutung zu verwenden:


Met name moeten eventuele woorden of zinnen van dergelijke tekens gesteld zijn in een voor consumenten en andere eindgebruikers gemakkelijk te begrijpen taal, zoals bepaald door de lidstaat waar het PBM op de markt wordt aangeboden .

Insbesondere, wenn derartige Kennzeichnungen Wörter oder Sätze umfassen, müssen diese in einer für Verbraucher und andere Endnutzer leicht verständlichen Sprache abgefasst sein, die von dem Mitgliedstaat festgelegt wird, in dem die PSA auf dem Markt bereitgestellt wird.


Voorts moeten deze tekens volledig, duidelijk en begrijpelijk zijn, zodat verkeerde interpretatie uitgesloten is; met name moeten eventuele woorden of zinnen van dergelijke tekens gesteld zijn in de officiële taal of talen van de lidstaat waar het beschermingsmiddel gebruikt wordt.

Diese Kennzeichnungen müssen ferner vollständig, präzise und verständlich sein, so dass Missverständnisse ausgeschlossen sind; insbesondere, wenn derartige Kennzeichnungen Wörter oder Sätze umfassen, müssen diese in der oder den Amtssprachen des Mitgliedstaats abgefasst sein, in dem die Ausrüstung verwendet werden soll.


Voorts moeten deze tekens volledig, duidelijk en begrijpelijk zijn, zodat verkeerde interpretatie uitgesloten is; met name moeten eventuele woorden of zinnen van dergelijke tekens gesteld zijn in een taal die gemakkelijk wordt begrepen door consumenten en eindgebruikers, als bepaald door de lidstaat waar het beschermingsmiddel op de markt wordt aangeboden.

Diese Kennzeichnungen müssen ferner vollständig, präzise und verständlich sein, so dass Missverständnisse ausgeschlossen sind; insbesondere, wenn derartige Kennzeichnungen Wörter oder Sätze umfassen, müssen diese in einer für Verbraucher und Endnutzer leicht verständlichen Sprache abgefasst sein, die von dem Mitgliedstaat festgelegt wird, in dem die Ausrüstung in Verkehr gebracht wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° in § 1, derde lid, eerste en vijfde zinnen, worden de woorden "de Dienst" en de woorden "De Dienst" respectievelijk vervangen door de woorden "het Departement Bodem en Afvalstoffen";

In § 1 Absatz 3, erster und fünfter Satz, werden die Wörter "Das Amt" jedes Mal durch die Wörter "Die Abteilung Boden und Abfälle" ersetzt;


4° in § 1, derde lid, derde en vierde zinnen, worden de woorden "de Dienst" vervangen door de woorden "het Departement Bodem en Afvalstoffen";

4° In § 1 Absatz 3, dritter und vierter Satz, werden die Wörter "dem Amt" jedes Mal durch die Wörter "der Abteilung Boden und Abfälle" ersetzt;


Ik kan nog veel meer woorden en zinnen noemen die allemaal vereisten zijn voor de lidstaten, bedrijven en de Commissie, onder toezicht van uw Parlement en de Raad.

Ich könnte zahllose andere Beispiele für Sätze und Wörter nennen, die alle Anforderungen für die Mitgliedstaaten, für Unternehmen und für die Kommission sind, die durch Ihr Parlament und durch den Rat überwacht werden.


Commissaris, als we de kwestie van de Roma echt willen oplossen, moeten we ophouden met het uitspreken van de lege woorden en zinnen die we hier nu al jaren uitwisselen.

Herr Kommissar, wenn wir das Problem der Roma wirklich lösen möchten, müssen wir damit aufhören, leere Worte und Formulierungen zu äußern, wie wir es hier jetzt seit einigen Jahren tun.


eisen betreffende inhoud, formaat en wijze van presentatie van publicitaire mededelingen, waaronder alle verplichte waarschuwingen en beperkingen op het gebruik van bepaalde woorden of zinnen.

Anforderungen an Inhalt, Format und Präsentation von Marketing-Anzeigen, einschließlich aller obligatorischer Warnungen und Beschränkungen hinsichtlich der Verwendung bestimmter Wörter oder Sätze.


met ingang van 1 juni 2015 worden in lid 9 de woorden „risicozinnen” en „zinnen” vervangen door de woorden „gevarenaanduidingen”, respectievelijk „aanduidingen”.

Ab dem 1. Juni 2015 wird in Absatz 9 das Wort „R-Sätze“ durch „Gefahrenhinweise“ ersetzt.




Anderen hebben gezocht naar : r-zinnen     s-zinnen     herkenningssysteem voor losse woorden     nieuwe woorden identificeren     woorden of zinnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden of zinnen' ->

Date index: 2022-07-12
w