Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doorhaling van drie woorden goedgekeurd
Herkenningssysteem voor losse woorden
Naoorlogse periode
Naoorlogse situatie
Naoorlogse tijd
Nieuwe woorden identificeren
Onenigheid
Periode van actieve dienst
Periode van afwezigheid
Periode van inactiviteit
Periode van overeenstemming
Periode-eigendom
Systeem voor het herkennen van losse woorden
Timesharing
Twistgesprek
Wetenschappelijke discussie

Traduction de «woorden periode » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
herkenningssysteem voor losse woorden | systeem voor het herkennen van losse woorden

Einzelworterkennungseinrichtung


nieuwe woorden identificeren

Neologismen erkennen | neue Wörter erkennen


doorhaling van drie woorden goedgekeurd

beglaubigte Durchstreichung von drei Wörtern


(woorden)strijd | onenigheid | twistgesprek | wetenschappelijke discussie

Wissenschaftlicher Disput


periode-eigendom [ timesharing ]

Mehrfacheigentum [ Mehrfachbesitz | Teilzeiteigentum ]


naoorlogse periode [ naoorlogse situatie | naoorlogse tijd ]

Nachkriegssituation








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 23. In artikel 14, § 1, tweede lid, van het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt, gewijzigd bij het decreet van 11 april 2014, worden de woorden "periode 2015-2016" vervangen door de woorden "periode 2015 tot ten vroegste 2017".

Art. 23 - In Artikel 14 § 1 Absatz 2 des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts, abgeändert durch das Dekret vom 11. April 2014, wird "2015-2016" durch "2015 bis, frühestens, 2017" ersetzt.


Art. 24. In artikel 66, 3° van hetzelfde decreet worden de woorden "periode 2015-2016" vervangen door de woorden "periode 2015 tot ten vroegste 2017".

Art. 24 - In Artikel 66 Ziffer 3 desselben Dekrets wird "2015-2016" durch "2015 bis, frühestens, 2017" ersetzt.


1°) in § 1, tweede lid, laatste streepje, worden de woorden ' plaatsvindt na 31 december 2024 ' vervangen door de woorden 'zich voordoet binnen de periode vanaf 1 januari 2025 tot 31 december 2025 ';

1. In § 1 Absatz 2 letzter Gedankenstrich werden die Wörter ' nach dem 31. Dezember 2024 verstirbt ' durch die Wörter ' im Zeitraum zwischen dem 1. Januar 2025 und dem 31. Dezember 2025 verstirbt ' ersetzt.


Tenzij anders voorgeschreven door de bevoegde autoriteit moeten luchtvaartuigen die zijn uitgerust met geschikte tweewegsradiocommunicatie tijdens de periode tussen twintig en veertig minuten na het tijdstip van het laatste contact verslag uitbrengen, ongeacht het doel van dat contact, louter om aan te geven dat de vlucht volgens plan verloopt; dat verslag dient de identificatie van het luchtvaartuig te bevatten en de woorden „Operations normal”.

Sofern von der zuständigen Behörde nicht anderweitig vorgeschrieben, haben sich Luftfahrzeuge mit geeigneter Zweiweg-Sprechfunkausrüstung während des Zeitraums zwanzig bis vierzig Minuten nach dem letzten Kontakt, gleichgültig zu welchem Zweck dieser Kontakt erfolgte, zur bloßen Bestätigung, dass der Flug nach Plan verläuft, unter Angabe der Kennung des Luftfahrzeugs mit den Worten ‚Operations normal‘ zu melden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 35. In artikel 36/2 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "toegepast of" opgeheven; 2° artikel 36/2 wordt aangevuld met een vijfde lid, luidend als volgt : « Als de onderzoeksinstelling als in aanmerking komend wordt verklaard, geldt dat voor een periode van 36 maanden ».

Art. 36 - In Artikel 36/2 desselben Erlasses, eingefügt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014, werden folgende Änderungen vorgenommen: 1° die Wörter "der angewandten oder" werden gestrichen; 2° Artikel 36/2 wird durch einen Absatz 5 mit folgendem Wortlaut ergänzt: "Wenn die Forschungseinrichtung für bezuschussbar erklärt wird, gilt diese Eigenschaft für einen Zeitraum von 36 Monaten".


Als controles gezamenlijk worden verricht, met andere woorden als de te controleren entiteit meer dan één auditkantoor aanwijst voor de controle van haar jaarrekening - zodat de kwaliteit van de verrichte audit dankzij het zogeheten vier-ogen-principe kan verbeteren - mag de periode waarna het auditkantoor moet plaatsmaken voor een ander kantoor, worden verlengd tot negen jaar. Gezamenlijke audits worden dus niet verplicht gesteld, maar worden op deze wijze wel aangemoedigd.

Der Zeitraum, nach dessen Ablauf ein Wechsel erfolgen muss, kann auf neun Jahre erhöht werden, wenn gemeinsame Abschlussprüfungen durchgeführt werden, d. h. wenn das geprüfte Unternehmen für seine Abschlussprüfung mehr als eine Prüfungsgesellschaft bestellt, um die Qualität der Abschlussprüfung durch Anwendung des „Vier-Augen-Prinzips“ potenziell zu erhöhen. Gemeinsame Abschlussprüfungen werden nicht verbindlich vorgeschrieben, damit aber gefördert.


Al deze zaken wordt de komende periode behandeld in de financiële perspectieven en ik ga ervan uit dat collega De Lange en ook collega Van Dalen, die zulke mooie woorden over biodiversiteit hebben gesproken, die woorden ook gestalte zullen geven als wij het hebben over de financiële perspectieven.

All diese Dinge werden in der finanziellen Vorausschau für die kommende Periode diskutiert werden, und ich nehme an, dass Frau de Lange und auch Herr van Dalen, die so schöne Worte über die biologische Vielfalt gesprochen haben, ihren Worten in unseren Diskussionen über diese finanzielle Vorausschau auch Form geben werden.


Beschreven wordt met andere woorden hoe de Gemeenschap tot een samenhangende en doeltreffende aanpak van gezondheidsvraagstukken op al haar verschillende beleidsterreinen wil komen. Het actieprogramma voor de periode 2003-2008 vervult een spilfunctie in de strategie.

Das Aktionsprogramm 2003-2008 ist zentraler Bestandteil dieser Strategie.


Voorts schetst het hoofdstuk "overzicht" een dynamisch beeld van diverse variabelen van de MKB-sector en van het ondernemingsklimaat per Lid-Staat en geeft de resultaten van een eerste analyse van de convergentie/divergentie, met andere woorden van de vervroegde effecten van de voltooiing van de interne markt in de periode 1988-1993.

Des weiteren zeichnet das Kapitel nach Mitgliedstaaten untergliedert ein dynamisches Bild von verschiedenen Variablen des KMU-Sektors sowie vom wirtschaftlichen Umfeld der Unternehmen und legt die Ergebnisse einer ersten Konvergenz-Divergenz-Analyse und damit eine Einschätzung der für den Zeitraum 1988 - 1993 antizipierten Auswirkungen der Vollendung des Binnenmarkts vor.


Met deze woorden kondigde Padraig Flynn, Commissielid voor Sociale Zaken, aan dat de Commissie een derde actieplan tegen kanker heeft goedgekeurd, voor de periode 1995-1999.

Mit diesen Worten gab Pádraig Flynn, das für soziale Angelegenheiten zuständige Mitglied der Kommission bekannt, daß die Kommission einen dritten Aktionsplan zur Krebsbekämpfung für den Zeitraum 1995 - 1999 verabschiedet hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden periode' ->

Date index: 2022-08-21
w