Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herkenningssysteem voor losse woorden
Koninkrijk Spanje
Nieuwe woorden identificeren
Onenigheid
Regio's van Spanje
Spanje
Systeem voor het herkennen van losse woorden
Twistgesprek
Wetenschappelijke discussie

Vertaling van "woorden spanje " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Spanje [ Koninkrijk Spanje ]

Spanien [ das Königreich Spanien ]


herkenningssysteem voor losse woorden | systeem voor het herkennen van losse woorden

Einzelworterkennungseinrichtung


Koninkrijk Spanje | Spanje

das Königreich Spanien | Spanien






(woorden)strijd | onenigheid | twistgesprek | wetenschappelijke discussie

Wissenschaftlicher Disput


nieuwe woorden identificeren

Neologismen erkennen | neue Wörter erkennen


regio's van Spanje

Regionen Spaniens [ Autonome Gemeinschaften Spaniens | Autonome Regionen Spaniens ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met andere woorden volstaat het na te gaan of de nationale overheden de nodige maatregelen hebben genomen om de daadwerkelijke bescherming te verzekeren van het bij artikel 8 gewaarborgde recht van de betrokkenen op de eerbiediging van hun privé- en gezinsleven (López Ostra t. Spanje, arrest van 9 december 1994, reeks A nr. 303-C, § 55; Hatton en anderen, voormeld, § 98) » (EHRM, beslissing, 17 januari 2006, Luginbühl t. Zwitserland, p. 10).

Es genügt also zu prüfen, ob die nationalen Behörden die notwendigen Maßnahmen ergriffen haben, um den tatsächlichen Schutz des Rechtes der Betreffenden auf Achtung ihres Privat- und Familienlebens zu gewährleisten, das in Artikel 8 verankert ist (López Ostra gegen Spanien, Urteil vom 9. Dezember 1994, Serie A Nr. 303-C, § 55; Hatton und andere, vorerwähnt, § 98) » (EuGHMR, Entscheidung, 17. Januar 2006, Luginbühl gegen Schweiz, S. 10).


(De woorden "Bulgarije, Estland, Finland, Letland, Litouwen, Polen, Portugal, Roemenië, Slowakije, Spanje, Zweden en het Verenigd Koninkrijk" en "het bedrag dat toegewezen wordt in het kader van plattelandsontwikkeling welke in de periode 2015-2020 uit het ELFPO wordt gefinancierd overeenkomstig Verordening (EU) nr. [RB] beschikbaar te stellen als rechtstreekse betalingen" zijn omgekeerd en "tot 25 %" is toegevoegd).

(Die Reihenfolge der Teilsätze „Bulgarien, Estland, Finnland, Lettland, Litauen, Polen, Portugal, Rumänien, die Slowakei, Spanien, Schweden und das Vereinigte Königreich“ und „ihrer Mittelzuweisung für die Förderung von Maßnahmen im Rahmen der Programmplanung für die Entwicklung des ländlichen Raums, die im Zeitraum 2015-2020 nach Maßgabe der Verordnung (EU) Nr. [...] [RD] aus dem ELER finanziert werden“ wurde umgedreht und der Teilsatz „bis zu 25 %“ wurde hinzugefügt).


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik sluit me graag aan bij uw woorden van solidariteit met de inwoners van Lorca in Spanje, die het slachtoffer zijn geworden van een natuurramp.

– (ES) Herr Präsident! Erlauben Sie mir, in den Chor der Unterstützung für die Bewohner von Lorca in Spanien einzustimmen, die von dieser Naturkatastrophe betroffen sind.


Met andere woorden, als een Spaans bedrijf een aanvraag indient voor een Europees octrooi, kan hij dat gebruiken zonder te worden gediscrimineerd als Spanje niet meteen meedoet aan de nauwere samenwerking.

Mit anderen Worten: Falls ein spanisches Unternehmen ein europäisches Patent anmelden möchte, kann es dieses ohne jegliche Diskriminierung nutzen, auch wenn Spanien nicht sofort an der verstärkten Zusammenarbeit teilnimmt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Of ligt de oorzaak bij een aantal politici die in hun eigen land, met andere woorden in landen als Ierland, Portugal, Spanje en Griekenland, eigenlijk hun werk niet hebben gedaan.

Oder liegt das daran, dass es in bestimmten Staaten – sprich: in Ländern wie Irland, Portugal, Spanien und Griechenland – eine Reihe von Politikern gibt, die ihre Hausaufgaben nicht gemacht haben?


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de commissaris graag bedanken voor zijn woorden van begrip voor dit zeer ernstige probleem in Spanje, dat in mijn regio Aragon en in de Pyreneeën dramatische vormen aanneemt waarvan de gevolgen nog jarenlang zullen doorwerken.

– (ES) Herr Präsident, ich möchte dem Herrn Kommissar für seine verständnisvollen Bemerkungen über ein äußerst gravierendes Problem in Spanien danken, das sich in meiner eigenen Region, Aragon, wie auch in den Pyrenäen so zugespitzt hat, dass in den nächsten Jahren zahlreiche Auswirkungen zu erwarten sind.


3. Voor de toepassing van lid 2 garandeert de door Spanje aangewezen bevoegde instantie de oorsprong van de Spaanse rode en rosétafelwijnen door op het in artikel 70 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde document in het vak voor de officiële vermeldingen een stempel te zetten, voorafgegaan door de woorden "wijn die niet is verkregen door versnijding van witte met rode wijn".

(3) Zur Einhaltung von Absatz 2 wird der Ursprung der spanischen roten und Rosé-Tafelweine gewährleistet, indem die von Spanien beauftragte zuständige Stelle das Feld abstempelt, das in dem gemäß Artikel 70 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 vorgesehenen Begleitdokument amtlichen Eintragungen vorbehalten ist, und vor ihrem Stempel die Angabe "nicht durch Verschnitt (rot/weiß) gewonnener Wein" vermerkt.


b) in deel B worden in punt 8 na het woord "Citrus'' de woorden "Fortunella en Poncirus'' ingevoegd in de linkerkolom en worden de woorden "Spanje, Portugal'' toegevoegd in de rechterkolom;

b) In Abschnitt B Nummer 8 werden in die linke Spalte nach dem Wort "Citrus" die Worte "Fortunella und Poncirus", und in die rechte Spalte die Worte "Spanien, Portugal" aufgenommen;


e) in deel B, onder a), worden in punt 10 de woorden "Spanje (Menorca en Ibiza) en Portugal (Azoren en Madeira)'' toegevoegd in de rechterkolom;

e) In Abschnitt B Buchstabe a) Nummer 10 werden in die rechte Spalte die Worte "Spanien (Menorca und Ibiza), Portugal (Azoren und Madeira)" aufgenommen;


d) in deel B, onder a), worden in de punten 1, 6, 7, 8, 11, 12, 14 en 15 de woorden "Spanje, Portugal'' toegevoegd in de rechterkolom;

d) In Abschnitt B Buchstabe a) Nummern 1, 6, 7, 8, 11, 12, 14 und 15 werden in die rechte Spalte die Worte "Spanien, Portugal" aufgenommen;




Anderen hebben gezocht naar : strijd     koninkrijk spanje     spanje     herkenningssysteem voor losse woorden     nieuwe woorden identificeren     onenigheid     regio's van spanje     twistgesprek     wetenschappelijke discussie     woorden spanje     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden spanje' ->

Date index: 2021-09-27
w