Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "woorden tien jaar " (Nederlands → Duits) :

1° in paragraaf 1, derde lid, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007, worden de woorden "Tien jaar na het verkrijgen van het eerste groene certificaat" vervangen door de woorden "Tien jaar na de aanvangsdatum van de periode waarin de groene elektriciteit geproduceerd door de installatie recht geeft op het verkrijgen van groene certificaten,";

1° in § 1 Absatz 3, eingefügt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember 2007 wird die Wortfolge "Zehn Jahre nach der Gewährung der ersten grünen Bescheinigung" durch die Wortfolge "Zehn Jahre nach dem Datum, an dem der Zeitraum beginnt, in dem der von der Anlage erzeugte grüne Strom Anrecht auf die Gewährung von grünen Zertifikaten gibt" ersetzt;


Art. 77. In artikel 51 van het decreet van 25 april 2002 betreffende de tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden door de plaatselijke, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, door bepaalde werkgevers in de niet-commerciële sector, het onderwijs en de commerciële sector, worden de woorden « , met uitzondering van de tegemoetkomingen aan de werkgevers bedoeld in artikel 19bis,« ingevoegd tussen de woorden « de werkgevers bedoeld in artikel 5 » en de woorden « tien jaar na inwerkingtr ...[+++]

Art. 77 - In Artikel 51 des Dekrets vom 25. April 2002 über die Beihilfen zur Förderung der Einstellung von nicht beschäftigten Arbeitsuchenden durch lokale, regionale und gemeinschaftliche Behörden, bestimmte Arbeitgeber des nichtkommerziellen Sektors, des Unterrichtswesens und des kommerziellen Sektors wird die Wortfolge " , à l'exeption des aides aux employeurs prévues à l'article 19bis" zwischen die Wörter " les employeurs visés à l'article 5" und die Wörter " dix ans après la date" eingefügt" .


In het tweede lid van § 2 van artikel 10 van dit besluit, worden de woorden " of tien jaar" toegevoegd na de woorden " achtereenvolgende missies" .

In Artikel 10, § 2, Absatz 2 desselben Erlasses wird der Wortlaut " oder zehn Jahre" nach dem Wortlaut " zwei Missionen" eingefügt.


Art. 4. In artikel 15, § 1bis, van hetzelfde besluit ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 3 april 2014 en gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) het eerste lid wordt vervangen als volgt : "In afwijking van paragraaf 1 wordt het recht op het verkrijgen van groene certificaten voor productie-eenheden, die nieuw zijn, nooit in dienst zijn gesteld en die vanaf 1 juli 2014 zijn geïnstalleerd, andere dan de installaties voor de productie van elektriciteit d.m.v. fotovoltaïsche panelen met een nettovermogen lager dan 10 kW, beperkt tot tien of vijftien ...[+++]ngs het productiekanaal conform bijlage 5 en wordt het onderworpen aan de voorafgaande aanvaarding door de administratie van het dossier betreffende de aanvraag van groene certificaten"; b) in lid 18, 2°, worden de woorden "met uitzondering van de eventuele koolstofheffingen en andere lasten gebonden aan de broeikasgasemissies" ingevoegd tussen de woorden "fiscale lasten" en de woorden ", met name de effectieve gemiddelde belasting".

Art. 4 - In Artikel 15 § 1bis desselben Erlasses, eingefügt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 3. April 2014, und abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 12. Februar 2015, werden folgende Abänderungen vorgenommen: a) Absatz 1 wird durch Folgendes ersetzt: "Für die neuen Stromerzeugungseinheiten, die noch nie in Betrieb genommen worden sind, und die ab dem 1. Juli 2014 installiert wurden, unter Ausschluss von mittels photovoltaischer Solarzellen funktionierenden Stromerzeugungsanlagen mit einer Nettoleistung unter 10 kW, wird in Abweichung von Paragraph 1 das Recht auf das Erhalten von grünen Zertifikate ...[+++]


2° in § 2 worden de woorden " voor een hernieuwbare periode van vijf jaar" vervangen door de woorden " voor een hernieuwbare periode van tien jaar" ;

2° in § 2 wird der Wortlaut " für einen erneuerbaren Zeitraum von fünf Jahren" durch den Wortlaut " für einen erneuerbaren Zeitraum von zehn Jahren" ersetzt;


Laat ik de woorden van een katholieke missionaris aanhalen die in Nigeria heeft gewoond en gewerkt: pater Piero Gheddo heeft onlangs gezegd dat nog maar twintig jaar geleden de betrekkingen tussen moslims en christenen in de centrale en noordelijke delen van Nigeria weliswaar moeilijk waren en gekenmerkt werden door vormen van discriminatie tegen christenen, maar dat er nooit massale geweldsuitbarstingen voorkwamen zoals we die de afgelopen tien jaar hebben gezien. ...[+++]

Ich möchte an dieser Stelle auch die folgenden Worte eines katholischen Missionars wiedergeben, der in Nigeria gelebt und gearbeitet hat: Pater Piero Gheddo hat neulich erst betont, dass die Beziehungen zwischen Muslimen und Christen in den zentralen und nördlichen Regionen Nigerias vor 20 Jahren zweifellos bereits auch schon schwierig und durch Formen antichristlicher Diskriminierung gekennzeichnet waren, dass es aber nie so weit gegangen ist, dass es so wie in den letzten zehn Jahren zu gewalttätigen Massenunruhen gekommen ist.


Als wij het nu bij een emissiereductie van 20 procent laten, dan betekent dit dat de opwarmingslimiet van twee graden, waar de Europese Unie al meer dan tien jaar over spreekt, slechts loze woorden zijn.

Wenn wir jetzt bei einer Senkung der Emissionen um 20 % abbrechen, bedeutet dies, dass die EU ihre Erklärung der Zweigrad-Warngrenze, die sie jetzt seit mehr als zehn Jahren verkündet, nicht ernst gemeint hat.


In artikel 191, § 3, van de Huisvestingscode, worden de woorden " voor een duur van vijf jaar" vervangen door de woorden " voor een duur van tien jaar" .

In Art. 191, § 3 des Wallonischen Wohngesetzbuches wird der Wortlaut " für einen Zeitraum von fünf Jahren" durch den Wortlaut " für einen Zeitraum von zehn Jahren" ersetzt.


opkomende markten, met andere woorden markten waar de eerste commerciële levering in het kader van het eerste langlopende aardgasleveringscontract hoogstens tien jaar tevoren heeft plaatsgevonden.

für entstehende Märkte, d. h. für Märkte, in denen die erste kommerzielle Lieferung eines Mitgliedstaates aufgrund seines ersten langfristigen Erdgasliefervertrags nicht mehr als zehn Jahre zurückliegt,


In het decreet van 9 mei 1994 over de logiesverstrekkende inrichtingen en hotelinrichtingen worden in artikel 36, lid 3, de woorden " vijf jaar" door de woorden " tien jaar" vervangen.

Im Dekret vom 9. Mai 1994 über Unterkunfts- und Hotelbetriebe werden in Artikel 36 Absatz 3 die Worte " fünf Jahre" durch die Worte " zehn Jahre" ersetzt.




Anderen hebben gezocht naar : worden de woorden     woorden tien     woorden tien jaar     woorden tien     tien jaar     tien     beperkt tot tien     vijftien jaar     periode van tien     woorden     afgelopen tien     twintig jaar     slechts loze woorden     dan tien     dan tien jaar     duur van tien     andere woorden     hoogstens tien jaar     woorden tien jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden tien jaar' ->

Date index: 2021-04-24
w