Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "woordmerk „budweiser " (Nederlands → Duits) :

Hogere voorziening tegen het arrest van het Gerecht van eerste aanleg (Eerste kamer) van 25 maart 2009, Anheuser-Busch/BHIM (T-191/07) — Anheuser-Busch, Inc./Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) (BHIM), waarbij het Gerecht heeft verworpen een beroep ingesteld door de aanvrager van het woordmerk „BUDWEISER” voor waren van klasse 32 en strekkende tot vernietiging van beslissing R 299/2006-2 van de tweede kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (BHIM) van 20 maart 2007 houdende verwerping van het beroep tegen de weigering van de oppositieafdeling om dit merk in t ...[+++]

Rechtsmittel gegen das Urteil des Gerichts erster Instanz (Erste Kammer) vom 25. März 2009, Anheuser-Busch/HABM (T-191/07) — Anheuser-Busch Inc./Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) (HABM), mit dem das Gericht eine Klage des Anmelders der Wortmarke „BUDWEISER“ für Waren der Klasse 32 auf Aufhebung der Entscheidung R 299/2006–2 der Zweiten Beschwerdekammer des Harmonisierungsamts für den Binnenmarkt (HABM) vom 20. März 2007 über die Zurückweisung der Beschwerde gegen die Entscheidung der Widerspruchsabteilung, die die Eintragung dieser Marke im Rahmen des Widerspruchs des Inhabers der internationalen Bild- ...[+++]


Het BHIM heeft de gemeenschapsmerkaanvraag van Anheuser-Busch afgewezen op grond dat het aangevraagde merk gelijk was aan het oudere internationale woordmerk BUDWEISER, dat onder meer werd beschermd in Duitsland en in Oostenrijk.

Das HABM wies die Anmeldung der Gemeinschaftsmarke von Anheuser-Busch mit der Begründung zurück, dass die Anmeldemarke mit der u. a. in Deutschland und Österreich geschützten älteren internationalen Wortmarke BUDWEISER identisch sei.


Het BHIM heeft daarentegen de oppositie van Budĕjovický Budvar toegewezen, voor zover deze was gebaseerd op het internationale woordmerk BUDWEISER en was gericht tegen de inschrijving van de afbeelding die de term „BUDWEISER” bevat voor de waren „bier, ale, porter, dranken op basis van mout met alcohol en alcoholvrij”.

Das HABM gab hingegen dem auf die internationale Wortmarke BUDWEISER gestützten Widerspruch von Budějovický Budvar gegen die Eintragung des Bildzeichens mit dem Begriff „BUDWEISER“ hinsichtlich der Waren „Bier, Ale, Porter, alkoholische und alkoholfreie Malzgetränke“ statt.


Budĕjovický Budvar heeft haar opposities met name gebaseerd op oudere benamingen van oorsprong die krachtens de Overeenkomst van Lissabon werden geregistreerd voor „bier”, en op het internationale woordmerk BUDWEISER, dat werd ingeschreven voor „alle soorten bier”.

Zur Begründung der Widersprüche machte Budějovický Budvar u. a. ältere, nach dem Lissabonner Abkommen für „Bier“ registrierte Ursprungsbezeichnungen[3] und eine für „Biere aller Art“ eingetragene internationale Wortmarke BUDWEISER geltend.




Anderen hebben gezocht naar : woordmerk „budweiser     oudere internationale woordmerk     internationale woordmerk     waren „bier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woordmerk „budweiser' ->

Date index: 2020-12-10
w