Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewoon spoorkaartje
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel treinkaartje
Het geneesmiddel worde herhaald
Iteretur
Iteretur remedium
Karkas
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Repetatur
Vervoerbewijs voor volle prijs
Worde herhaald

Vertaling van "word ik heel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
heel dier | heel geslacht dier | karkas

Schlachtkörper | Tierkörper


gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

Fahrkarte zum Regeltarif


het geneesmiddel worde herhaald | iteretur | iteretur remedium | repetatur | worde herhaald

continuetur remedia
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– Wij zijn getuige van de geboorte van een nieuwe staat en daar word ik heel blij van, maar ook bezorgd.

– (NL) Herr Präsident, wir sind Zeugen der Geburt eines neuen Staates.


Inmiddels word gelukkig algemeen erkend dat onderwijs en bestuur in de eigen taal voor de grote Albanese bevolkingsgroep, die de meerderheid vormt in het noordwesten, heel belangrijk zijn.

Mittlerweile ist erfreulicherweise allgemein anerkannt, wie wichtig Bildung und Verwaltung in der eigenen Sprache für die große albanische Bevölkerungsgruppe ist, die im Nordwesten die Mehrheit bildet.


Het is jammer dat wij de consumenten te veel willen besparen, want het grappige is dat in Frankrijk en Italië de heling van het kopen van namaakproducten wèl strafbaar wordt gesteld; het kopen van namaakproducten is daar wel strafbaar en daar word je gewaarschuwd door heel grote plakkaten.

Es ist bedauerlich, dass wir den Verbrauchern zu viel ersparen wollen, denn kurioserweise sind die Benutzung und der Kauf nachgemachter Waren in Frankreich und Italien strafbar.


Dit is niet de Bolkestein-richtlijn maar een compromis in wording, hetgeen iets heel anders is.

Das ist nicht die Bolkestein-Richtlinie, sondern ein sich herausschälender Kompromiss, was etwas völlig anderes ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zou heel consequent zijn, en misschien kan de Commissie daar eens over nadenken. Maar goed, genoeg geprovoceerd, nu word ik serieus. Tegen de Commissie wil ik het volgende zeggen: als we het serieus bedoelen, en niet alleen informatie en voorlichting willen geven, maar vooral ook willen proberen een schadelijk product zo onschadelijk mogelijk te maken, als dat al kan, dan is een van de eerste vereisten natuurlijk dat we de kwestie van de additieven aanpakken.

An die Kommission gerichtet sage ich folgendes: Wenn wir es ernst meinen damit, nicht nur Aufklärung zu betreiben und zu informieren, sondern vor allen Dingen auch zu versuchen, ein schädliches Produkt so erträglich wie möglich zu machen, falls das geht, dann ist sicher eine der ersten Voraussetzungen, daß die Frage der Zusatzstoffe geklärt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'word ik heel' ->

Date index: 2021-11-25
w