Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangebonden rund
Aangebonden zeug
Afzet tegen gereduceerde prijzen
BBP tegen factorkosten
Beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen
Beveiliging tegen cyberaanvallen
Bruto binnenlands produkt tegen factorkosten
Bruto nationaal produkt tegen faktorkosten
Cyberaanvallen voorkomen
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Dienst voor Bescherming tegen Ioniserende Stralingen
Maatregelen tegen aanvallen
Maatregelen tegen cyberaanvallen
Preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren
Promotieverkoop
Tegen
Uitverkoop
Veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen
Veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen
Verkoop met prijsreductie
Verkoop tegen gereduceerde prijzen
Verkoop tegen voorkeurprijzen

Traduction de «worden aangebonden tegen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen | beschermende uitrusting tegen industrieel lawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen

Schutzausrüstung gegen Industrielärm tragen


preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren

Maßnahmen zur Prävention von Fischkrankheiten ergreifen | Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen


BBP tegen factorkosten | bruto binnenlands produkt tegen factorkosten | bruto nationaal produkt tegen faktorkosten

BIP zu Faktorkosten


beveiliging tegen cyberaanvallen | maatregelen tegen aanvallen | cyberaanvallen voorkomen | maatregelen tegen cyberaanvallen

Maßnahmen gegen Cyberangriffe


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen ...[+++]

Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]


verkoop met prijsreductie [ afzet tegen gereduceerde prijzen | promotieverkoop | uitverkoop | verkoop tegen gereduceerde prijzen | verkoop tegen voorkeurprijzen ]

Verkauf mit Preisnachlass [ Sonderangebot | Verkauf mit Preisnachlaß | Verkauf zu herabgesetzten Preisen | Verkauf zum Vorzugspreis | Werbeverkauf ]


Dienst voor Bescherming tegen Ioniserende Stralingen

Dienst für den Schutz gegen ionisierende Strahlungen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien deze middelen ook echt worden opgenomen, kan daarmee sociale inclusie worden gestimuleerd en de strijd worden aangebonden tegen armoede, vooral voor de meest behoeftigen in Griekenland.

Bei wirksamem Einsatz können sie die soziale Integration fördern und insbesondere bei der Gruppe der Bedürftigsten in Griechenland zur Armutsbekämpfung beitragen.


Indien deze middelen ook echt worden opgenomen, kan daarmee sociale inclusie worden gestimuleerd en de strijd worden aangebonden tegen armoede, vooral voor de meest behoeftigen in Griekenland.

Bei wirksamem Einsatz können sie die soziale Integration fördern und insbesondere bei der Gruppe der Bedürftigsten in Griechenland zur Armutsbekämpfung beitragen.


D. overwegende dat de Libische generaal buiten dienst Khalifa Haftar in mei 2014 een operatie heeft gelanceerd die hij "Operatie Waardigheid" heeft gedoopt en daarmee de strijd heeft aangebonden tegen de Shura Council of Benghazi Revolutionaries (SCBR), een alliantie van onder meer Ansar al-Sharia, eenheden van de Libya Shield Force en andere gewapende groeperingen;

D. in der Erwägung, dass der ehemalige libysche General Chalifa Haftar im Mai 2014 die so genannte „Operation Dignity“ eingeleitet hat, um den Schura-Rat von Bengasi-Revolutionären (Shura Council of Benghazi Revolutionaries (SCBR)) zu bekämpfen, ein Bündnis, dem Ansar al-Sharia (Anhänger des islamischen Rechts), Einheiten der Brigade „Schutzschild Libyens” und andere bewaffnete Gruppen angehören;


Nu dit Parlement de strijd heeft aangebonden tegen pesticiden en de massale blootstelling aan pesticiden, vind ik het van cruciaal belang dat dezelfde eisen worden gesteld aan de Franse Antillen, waar chloordecon wordt gebruikt, en aan de ultraperifere gebieden.

Nun, da hier in diesem Plenarsaal der Kampf gegen Pestizide und die massenweise Exposition gegenüber Pestiziden thematisiert wurde, denke ich, dass es wichtig ist, die gleichen Standards für die Französischen Antillen anzuwenden, wo Chlordecon eingesetzt wird, sowie für die Gebiete in äußerster Randlage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regering van minister-president Mirko Cvetković heeft ook volgens een onlangs gepubliceerd verslag van de Commissie met succes de strijd aangebonden tegen corruptie, en daarnaast zijn er op het vlak van minderheidsrechten uitermate belangrijke stappen ondernomen.

Selbst der kürzlich von der Kommission veröffentlichte Bericht besagt, dass die neue Regierung um Premierminister Mirko Cvetković den Kampf gegen die Korruption erfolgreich aufgenommen hat, nicht zu vergessen die äußerst wichtigen Fortschritte, die im Bereich der Rechte von Minderheiten erzielt wurden.


Nu wij in een geest van solidariteit, maar met veel moeilijkheden, de strijd hebben aangebonden tegen dit nieuwe terrorisme dat ons de oorlog heeft verklaard, is het moeilijk te begrijpen dat er dicht bij ons in de buurt landen zijn - landen die wij eerbiedigen en liefhebben - die zich zo gedragen als Frankrijk. Frankrijk heeft een terrorist laten ontsnappen die in Italië was veroordeeld wegens vier moorden gedurende de tragische jaren van ons terrorisme.

In diesem Augeblick, da wir solidarisch und unter Schwierigkeiten gegen diesen neuen Terrorismus, der uns den Krieg erklärt hat, ankämpfen, ist es schwer zu begreifen, dass uns nahe stehende Länder, die wir respektieren und lieben, wie zum Beispiel Frankreich, einen Terroristen entkommen lassen, der in Italien wegen in der „bleiernen Zeit“ begangenen vierfachen Mordes verurteilt wurde.


Tenslotte moet de strijd worden aangebonden tegen alle vormen van discriminatie en tegen vooroordelen.

Schließlich müssen jede Form von Diskriminierung, Vorurteile und Verquickung bekämpft werden.


Daarom heeft mijn Commissie vanaf dag één prioriteit gegeven aan veiligheid – wij hebben terrorisme en strijden in het buitenland in de hele EU strafbaar gesteld, we zijn hard opgetreden tegen vuurwapengebruik en financiering van terreur, we hebben samengewerkt met internetbedrijven om terroristische propaganda van het web te verwijderen en we hebben de strijd aangebonden met radicalisering in Europese scholen en gevangenissen.

Deswegen hat die Sicherheit für meine Kommission seit ihrem Amtsantritt oberste Priorität – wir haben Terrorismus und ausländische Kämpfer EU-weit unter Strafe gestellt und sind gegen die Verwendung von Schusswaffen und Terrorismusfinanzierung vorgegangen; wir haben mit Internetfirmen zusammengearbeitet, um terroristische Propaganda aus dem Internet zu löschen, und die Radikalisierung in europäischen Schulen und Gefängnissen bekämpft.


In de overtuiging dat de strijd moet worden aangebonden tegen dit misbruik, en met name tegen geweld jegens kinderen, economische uitbuiting, seksueel misbruik, kinderprostitutie die samenhangt met sekstoerisme, en vooral kinderpornografie op het Internet,

in der Überzeugung, daß dieser Mißbrauch, insbesondere Gewalt gegen Kinder, wirtschaftliche und sexuelle Ausbeutung von Kindern, Kinderprostitution in Verbindung mit Sextourismus und insbesondere Kinderpornographie im Internet, bekämpft werden muß;


Daarnaast moet de strijd worden aangebonden tegen de nefaste gevolgen van het nationale steunbeleid van de lidstaten voor de economische cohesie in Europa, waardoor de centrale "rijke" gebieden van de Europese Unie 85% van de totale steun ontvangen, terwijl de overige "cohesielanden" (Portugal, Griekenland en Spanje, Ierland uitgezonderd) hun aandeel van jaar tot jaar zien afnemen.

Außerdem muß den verhängnisvollen Auswirkungen der einzelstaatlichen Beihilfepolitik auf den wirtschaftlichen Zusammenhalt in Europa entgegengesteuert werden. Diese bestehen darin, daß 85 % des gesamten Beihilfevolumens den "reichen" Zentralgebieten der Europäischen Union zugute kommen, während mit Ausnahme Irlands der Anteil der Kohäsionsländer Portugal, Griechenland und Spanien von Jahr zu Jahr weiter zurückgeht.


w