Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangelegd afvoerwateringssysteem
Daar de doelstellingen van …
Manisch
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Ziekelijk aangelegd
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «worden aangelegd daar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangelegd afvoerwateringssysteem | aangelegde afvoer/-wateringssysteem

Künstliches Entwässerungssystem


manisch | ziekelijk aangelegd

manisch | zur Manie gehôrig


het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld

das Produkt wird auf ein Entwaesserungssieb aufgegeben und dort bebraust


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Ov ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]


kruising van een openbare weg door een of meer in de rijbaan aangelegde sporen

Kreuzung der öffentlichen Straße und eines oder mehrerer auf der Fahrbahn angelegter Schienenwege
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de noordwestelijke uitbreiding wat betreft de onverharde verbindingsweg niet naast de huidige put kan liggen, om redenen van kwaliteit van de afzetting; dat er dus een verbindingsweg moet worden aangelegd om de materialen te kunnen voeren naar de installaties, gevestigd bij de ingang van de steengroeve; dat die plaats enkel door het binnenverkeer overgestoken zal worden; dat het voorstel van het milieueffectenonderzoek in het besluit van 8 mei 2014 met het oog op de opneming van het tracé van de binnenweg als ontginningsgebied op het gewestplan door de Waalse Regering is aangenomen ...[+++]

In der Erwägung, dass was die Verbindungsbahn betrifft, die Nordwest-Erweiterung aus Qualitätsgründen des Vorkommens an die heutige Grube nicht angrenzen kann; dass sie dann mit Letzterer verbunden sein muss, damit die Materialien zu den am Eingang des Steinbruchs befindlichen Anlagen befördert werden können; dass sie dann nur zum internen Betriebsverkehr bestimmt ist; dass in dem Erlass vom 8. Mai 2014 der Vorschlag der Plan-Umweltverträglichkeitsstudie, die Trasse der Bahn in dem Abbaugebiet im Sektorenplan einzutragen, von der ...[+++]


Daar de op internet gebaseerde informatiepagina tot doel heeft de interoperabiliteit van de desbetreffende informatie in de door de lidstaten aangelegde registers van aquacultuurproductiebedrijven te bevorderen, hoeft de website niet noodzakelijk al die informatie te bevatten.

Da der Zweck der Informations-Website darin besteht, die Interoperabilität der einschlägigen Informationen zu erleichtern, welche in den von den Mitgliedstaaten erstellten Registern für Aquakulturbetriebe und genehmigte Verarbeitungsbetriebe erfasst sind, muss diese Website nicht unbedingt sämtliche Informationen enthalten.


Daar de Unie het aantal van haar aardgasleveranciers moet uitbreiden en er op dit moment geen echt alternatief is voor Nabucco, vraag ik de Commissie met welke vorm van steun zij wil bevorderen dat de Nabucco-gaspijpleiding spoedig wordt aangelegd? Welk tijdschema heeft zij voor de verwezenlijking van het project?

In Anbetracht dessen, dass Nabucco unter dem Aspekt der Erweiterung der Erdgasversorgungsquellen der Union heute keine wirklichen Konkurrenten hat, frage ich die Kommission, in welcher Form sie den möglichst baldigen Bau der Nabucco-Gasleitung unterstützen möchte. Welchen Zeitplan sieht sie für die Verwirklichung des Projekts vor?


Daar de Unie het aantal van haar aardgasleveranciers moet uitbreiden en er op dit moment geen echt alternatief is voor Nabucco, vraag ik de Commissie met welke vorm van steun zij wil bevorderen dat de Nabucco-gaspijpleiding spoedig wordt aangelegd? Welk tijdschema heeft zij voor de verwezenlijking van het project?

In Anbetracht dessen, dass Nabucco unter dem Aspekt der Erweiterung der Erdgasversorgungsquellen der Union heute keine wirklichen Konkurrenten hat, frage ich die Kommission, in welcher Form sie den möglichst baldigen Bau der Nabucco-Gasleitung unterstützen möchte. Welchen Zeitplan sieht sie für die Verwirklichung des Projekts vor?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar steeds meer weginfrastructuur moet worden aangelegd, geëxploiteerd en gefinancierd via samenwerking tussen overheid en particulieren en daardoor onderworpen is aan concessieregelingen, wijst uw rapporteur op de betekenis van heldere, onomwonden regels die oneerlijke mededinging uitsluiten.

Da immer mehr Straßeninfrastruktur über öffentlich-private Partnerschaften gebaut, ausgenutzt und finanziert werden müssen und deshalb Konzessionsbedingungen unterliegen unterstreicht die Berichterstatterin die Bedeutung eindeutiger, klare Regelungen, die einen unfairen Wettbewerb unterbinden.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]


Is daar nu eindelijk een consistent register voor aangelegd in het boekhoudsysteem?

Wurde nun endlich ein konsistentes Register im Buchhaltungssystem angelegt?


Dan moeten wij informatiesnelwegen aanleggen die de particuliere bedrijven met hun eigengemaakte voertuigen kunnen berijden. Die snelwegen kunnen echter alleen door de lidstaten worden aangelegd. Daar moet de overheid voor zorgen, of ook de Europese Unie. De originele, moedige en succesvolle combinatie van overheidseconomie en particuliere economie zal het lot bepalen dat Lissabon beschoren zal zijn.

Daran, ob es uns gelingt, die öffentliche mit der privaten Wirtschaft auf originelle und mutige Art zu kombinieren, wird sich das Schicksal von Lissabon entscheiden.


(2) Naar aanleiding van uitbraken van bluetongue op de Balearen en op Corsica is in oktober 2000 de gehele voorraad van 500000 doses serotype 2-vaccin van de vaccinbank voor noodgevallen, die na Beschikking 2000/477/EG van de Commissie(3) was aangelegd, naar de betrokken lidstaten verzonden en daar verbruikt.

(2) Im Oktober 2000 sind die 500000 Dosen des Serotyps 2 der gemäß der Entscheidung 2000/477/EG der Kommission(3) gebildeten Notvorräte-Impfstoffbank infolge von Ausbrüchen der Blauzungenkrankheit auf den Balearen und auf Korsika in die betreffenden Mitgliedstaaten versandt und von ihnen verwendet worden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden aangelegd daar' ->

Date index: 2021-09-28
w