Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Aangemelde instantie

Vertaling van "worden aangemeld aangezien " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
besluit zich niet te verzetten tegen een aangemelde concentratie | verklaring van geen bezwaar tegen een aangemelde concentratie

keine Einwände gegen einen angemeldeten Zusammenschluss




Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op het vermelde in B.3.3.3, dienden de fiscale steunmaatregelen bepaald in de artikelen 3.1.3 en 3.1.10 van het Grond- en pandendecreet niet te worden aangemeld, aangezien zij de in de verordening (EG) nr. 1998/2006 bedoelde vrijstelling van aanmelding kunnen genieten.

In Anbetracht des in B.3.3.3 Erwähnten brauchten die in den Artikeln 3.1.3 und 3.1.10 des Grundstücks- und Immobiliendekrets vorgesehenen steuerlichen Beihilfemaßnahmen nicht gemeldet zu werden, da sie die in der Verordnung (EG) Nr. 1998/2006 erwähnte Befreiung von der Anmeldepflicht genießen können.


(56) Aangezien aangemelde instanties hun diensten in de gehele Unie kunnen aanbieden, moeten de andere lidstaten en de Commissie in staat worden gesteld bezwaren in te brengen tegen een aangemelde instantie.

(56) Da die notifizierten Stellen ihre Dienstleistungen in der gesamten Union anbieten können, sollten die anderen Mitgliedstaaten und die Kommission die Möglichkeit erhalten, Einwände im Hinblick auf eine notifizierte Stelle zu erheben.


(42 bis) Aangezien in deze verordening actieve implanteerbare medische hulpmiddelen als vastgelegd in Richtlijn 90/385/EEG, en implanteerbare medische hulpmiddelen als vastgelegd in Richtlijn 93/42/EEG worden gecombineerd, en alle actieve implanteerbare medische hulpmiddelen en implanteerbare hulpmiddelen in het belang van de volksgezondheid in de hoogste risicoklasse, namelijk categorie III, worden ondergebracht die de strengste controles met zich meebrengen, en aangezien de overgrote meerderheid van implanteerbare medische hulpmiddelen uit klasse II b, ...[+++]

(42a) Da in der vorliegenden Verordnung nunmehr aktive implantierbare medizinische Geräte gemäß der Verordnung 90/385/EWG und implantierbare Produkte gemäß der Verordnung 93/42/EWG zusammengeführt und sämtliche aktiven implantierbaren Geräte sowie implantierbare Produkte, die von Belang für die öffentliche Gesundheit sind, der höchsten Risikoklasse III zugeordnet werden, für die die strengsten Kontrollen gelten, da die überwiegende Mehrheit der implantierbaren Produkte der Klasse IIb, wie zum Beispiel Stifte, Knochenschrauben, Platten, Klammern usw., bereits seit langer Zeit sicher in den menschlichen Körper implantiert worden sind, und da für so ...[+++]


Aangezien de productiecyclus door de technische vooruitgang wordt verkort en aangezien de intervallen waarmee controlebeoordelingen ter plekke en de monitoring worden uitgevoerd, per aanwijzende autoriteit verschillen, dienen minimumvereisten inzake de intervallen van controles en monitoring van de aangemelde instanties te worden vastgesteld en onaangekondigde of kort tevoren aangekondigde beoordelingen ter plekke te worden georganiseerd.

Da der technische Fortschritt die Produktzyklen verkürzt und die Abstände der Vor-Ort-Bewertungen zu Kontrollzwecken und der Überwachung je nach benennender Behörde unterschiedlich sind, sollten Mindestanforderungen an die Abstände der Kontrolle und Überwachung der benannten Stellen festgelegt und unangekündigte oder kurzfristig angekündigte Vor-Ort-Bewertungen organisiert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien hoeven krachtens een andere verordening[22] sommige soorten steun aan ondernemingen die visserijproducten produceren, verwerken en afzetten, onder bepaalde voorwaarden niet vooraf bij de Commissie te worden aangemeld aangezien deze als verenigbaar met de Gemeenschapswetgeving worden beschouwd.

Von der Anmeldepflicht ausgenommen wurden durch eine andere Verordnung[22] auch bestimmte Beihilfen an Fischereibetriebe, die als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar gelten können.


Aangezien de geplande concentratie nog niet formeel conform de Concentratieverordening bij de Commissie is aangemeld, verkeert zij op dit moment niet in de positie om nader in te kunnen gaan op de details van de transactie waarnaar de geachte afgevaardigde verwijst.

Da der geplante Zusammenschluss noch nicht Gegenstand einer offiziellen Benachrichtigung der Kommission gemäß der Fusionskontrollverordnung war, ist die Kommission zurzeit nicht in einer Position, weitere Einzelheiten der Transaktion, auf die sich der Herr Abgeordnete bezieht, zu kommentieren.


Aangezien accreditatie zal worden geregeld door de voorgestelde verordening COM(2007)0037, is het aangewezen de accreditatie van aangemelde instanties in te voeren als een verplichting zoals bepaald in artikel 3, lid 1 van de voorgestelde verordening.

Da die Akkreditierung durch den Verordnungsvorschlag KOM(2007)0037 geregelt werden soll, erscheint es angebracht, die Akkreditierung der notifizierten Stellen zur Auflage zu machen entsprechend der Definition in Artikel 3 Absatz 1 des Verordnungsvorschlags.


De steun omvat: i) een terugbetaalbare lening van 18471000 EUR, die de Portugese autoriteiten als een rechtstreekse subsidie hebben aangemeld, aangezien zij de keuze hadden om de lening in de toekomst in een subsidie om te zetten; ii) een bijdrage aan de rentebetalingen over een lening tot 2460000 EUR; iii) fiscale voordelen in de vorm van een verlaging van de belasting over winst tot 17402000 EUR.

Sie umfassen: i) ein rückzahlbares Darlehen in Höhe von 18471000 EUR. Die portugiesischen Behörden haben dieses rückzahlbare Darlehen als Direktsubvention angemeldet, sich jedoch die Option vorbehalten, das Darlehen später in einen Zuschuss umzuwandeln; ii) die Übernahme eines Teils der Zinszahlungen für ein Darlehen bis zu einer Höhe von 2460000 EUR; iii) Steuervergünstigungen in Form eines Ertragsteuernachlasses bis zu einer Höhe von 17402000 EUR.


Aangezien het "3+"-systeem verenigbaar is met het voortbestaan van de huidige drempels van artikel 1, zou een zaak van communautaire dimensie die b.v. slechts in twee lidstaten is aangemeld, via deze drempels toch onder de bevoegdheid van de Gemeenschap kunnen vallen.

Da das „3+-System“ außerdem mit der Beibehaltung der derzeitigen Schwellen, wie sie in Artikel 1 aufgeführt sind, vereinbar ist, könnte ein Zusammenschluss von gemeinschaftsweiter Bedeutung, der beispielsweise nur in zwei Mitgliedstaaten angemeldet wurde, aufgrund dieser Schwellen doch in die Zuständigkeit der Gemeinschaft fallen.


Toch werd een aanzienlijk aantal steunmaatregelen aangemeld aangezien de drempel van 1 miljoen EUR als neergelegd in de groepsvrijstellingsverordening was overschreden en bijgevolg verplichting tot afzonderlijke aanmelding ontstond.

Eine erhebliche Zahl der Beihilfemaßnahmen sind jedoch angemeldet worden, da sie den in der GFV festgelegten Schwellenwert von 1 Mio. EUR überschritten und damit die Pflicht zur Einzelanmeldung wirksam wurde.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     aangemelde instantie     worden aangemeld aangezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden aangemeld aangezien' ->

Date index: 2021-11-04
w