Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden aangemoedigd waardoor » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regime waardoor wordt verzekerd dat de mededinging binnen de interne markt niet wordt vervalst

System, das den Wettbewerb innerhalb des Binnenmarktes vor Verfälschungen schützt


in geval van ernstige binnenlandse onlusten waardoor de openbare orde wordt verstoord

bei einer schwerwiegenden innerstaatlichen Störung der öffentlichen Ordnung


Overeenkomst inzake de distributie van signalen waardoor programma's worden overgebracht met behulp van ruimtesatellieten

Übereinkommen über die Verbreitung der durch Satelliten übertragenen programmtragenden Signale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
P. overwegende dat de interne markt de consumenten in de Unie toegang biedt tot een breed scala van producten en diensten van hoge kwaliteit die tegen concurrerende prijzen worden verkocht; overwegende dat met de productie van milieuvriendelijke goederen en milieuvriendelijke dienstverlening tot verantwoordelijke consumptie wordt aangemoedigd, waardoor duurzame ontwikkeling, werkgelegenheid en economische groei worden bevorderd; overwegende dat de Commissie zich moet beraden over en verdiepen in nieuwe vormen v ...[+++]

P. in der Erwägung, dass der Binnenmarkt den Verbrauchern in der Union eine breite Auswahl an qualitativ hochwertigen Produkten und Dienstleistungen zu wettbewerbskonformen Preisen bietet, dass die Erzeugung umweltfreundlicher Waren und die Bereitstellung umweltfreundlicher Dienstleistungen einen verantwortungsbewussten Konsum fördert und so Anreize für eine nachhaltige Entwicklung, Beschäftigung und ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum liefert und dass die Kommission neue Formen des Konsums, wie z. B. gemeinschaftlichen Konsum, aufgreifen und analysieren sollte;


P. overwegende dat de interne markt de consumenten in de Unie toegang biedt tot een breed scala van producten en diensten van hoge kwaliteit die tegen concurrerende prijzen worden verkocht; overwegende dat met de productie van milieuvriendelijke goederen en milieuvriendelijke dienstverlening tot verantwoordelijke consumptie wordt aangemoedigd, waardoor duurzame ontwikkeling, werkgelegenheid en economische groei worden bevorderd; overwegende dat de Commissie zich moet beraden over en verdiepen in nieuwe vormen va ...[+++]

P. in der Erwägung, dass der Binnenmarkt den Verbrauchern in der Union eine breite Auswahl an qualitativ hochwertigen Produkten und Dienstleistungen zu wettbewerbskonformen Preisen bietet, dass die Erzeugung umweltfreundlicher Waren und die Bereitstellung umweltfreundlicher Dienstleistungen einen verantwortungsbewussten Konsum fördert und so Anreize für eine nachhaltige Entwicklung, Beschäftigung und ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum liefert und dass die Kommission neue Formen des Konsums, wie z. B. gemeinschaftlichen Konsum, aufgreifen und analysieren sollte;


In de richtsnoeren wordt een open en transparant systeem voor het vaststellen van normen aangemoedigd, waardoor doorzichtiger wordt wat de kosten zijn van de licenties voor de intellectuele eigendomsrechten die in normen verwerkt zijn.

Mit den horizontalen Leitlinien wird ein offenes und transparentes Normungssystem gefördert, das vorhersehbare Lizenzgebühren für die in Normen einbezogenen Rechte des geistigen Eigentums ermöglicht.


internet-exploitanten zien dat er behoefte is aan steeds meer bandbreedte, waardoor zij worden aangemoedigd in snelle netwerken te investeren;

Internet-Netzbetreiber verzeichnen eine wachsende Nachfrage nach Bandbreite und erhalten so Anreize für Investitionen in Hochgeschwindigkeitsnetze.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het beloningsbeleid in de banksector, en met name de buitensporige bonussen, hebben winstbejag op korte termijn aangemoedigd, waardoor de stabiliteit op lange termijn in het gedrang kwam.

Die Vergütungspolitik im Bankensektor, insbesondere übermäßig hohe Bonuszahlungen, haben Anreize für die Jagd nach kurzfristigen Profiten zu Lasten einer längerfristigen Stabilität geschaffen.


Is hij niet van mening dat door deze verdubbeling de oneerlijke mededinging met de binnenlandse detailhandel toeneemt, dat de inkomsten van de overheid in de lidstaten van de EU worden ondergraven, dat de nationale regeringen minder mogelijkheden hebben belastingmaatregelen in te zetten ter ontmoediging van het gebruik van tabak en alcohol, en dat aankopen op luchthavens en/of in vliegtuigen worden aangemoedigd, waardoor niet wordt bijgedragen tot de veiligheid van het luchtvervoer, maar waardoor ...[+++]

Teil der Rat nicht die Auffassung, dass eine solche Verdoppelung der Freigrenzen den unlauteren Wettbewerb erhöht, dem die Einzelhändler in der EU ausgesetzt sind, dass sie sie zu einer Aushöhlung der Staatseinnahmen in den EU-Mitgliedstaaten führt, dass sie den Spielraum der nationalen Regierungen einengt, mit fiskalpolitischen Maßnahmen Anreize zur Eindämmung des Tabak- und Alkoholkonsums zu setzen und dass sie Käufe an Flughäfen und/oder in Flugzeugen fördert, wodurch kein Beitrag zur Flugsicherheit geleistet wird, sondern absurde und unwirtschaftliche Verkaufsstätten gefördert werden, die ihre Existenz allein dieser ungerechtfertigte ...[+++]


Meer in het algemeen moet de coördinatie tussen het consumentenbeschermingsbeleid en andere beleidsvelden (onderzoek of structureel beleid) worden aangemoedigd, waardoor dit tot standaardbeleid kan worden.

Generell müsste eine Koordinierung zwischen der Politik auf dem Gebiet des Verbraucherschutzes und den übrigen Politikbereichen (Forschung oder Strukturpolitiken) gefördert werden und so ihre Behandlung als Querschnittsaufgabe gestatten.


De Raad beklemtoonde hoe belangrijk het is dat er voorwaarden voor investeringen op lange termijn worden geschapen via een voorspelbaar en stabiel rechtskader, dat de benutting van elektronische communicatietechnologieën zoals breedband wordt gestimuleerd en dat investeringen in de kenniseconomie worden aangemoedigd, waardoor voor meer innovatie wordt gezorgd".

Der Rat betonte, wie wichtig es ist, durch ein vorhersehbares und stabiles rechtliches Umfeld die Bedingungen für langfristige Investitionen zu schaffen, die Nutzung der elektronischen Kommunikationstechnologien, wie etwa der Breitbanddienste, zu fördern und Investitionen in die wissensbestimmte Wirtschaft zu fördern, um weitere Innovation zu gewährleisten".


De Raad beklemtoonde met name hoe belangrijk het is dat er voorwaarden voor investeringen op lange termijn worden geschapen via een voorspelbaar en stabiel rechtskader, dat de benutting van elektronische communicatietechnologieën zoals breedband wordt gestimuleerd en dat investeringen in de kenniseconomie worden aangemoedigd, waardoor voor meer innovatie wordt gezorgd:

Er hat insbesondere hervorgehoben, wie wichtig es ist, durch ein vorhersehbares und stabiles rechtliches Umfeld die Bedingungen für langfristige Investitionen zu schaffen, die Nutzung der elektronischen Kommunikationstechnologien, wie etwa der Breitbanddienste, zu fördern und Investitionen in die wissensbestimmte Wirtschaft zu fördern, um weitere Innovation zu gewährleisten:


De concretisering van één enkele markt komt immers niet alleen maar neer op het vaststellen van wetgeving op communautair niveau: het gaat om een proces op lange termijn, waardoor de juridische structuren en administratieve praktijken op nationaal niveau geleidelijk zullen worden gewijzigd en de economische subjecten zullen worden aangemoedigd tot nieuwe gedragslijnen.

Die Errichtung des Binnenmarkts erfordert nämlich nicht nur die Annahme von Rechtsvorschriften auf Gemeinschaftsebene; es handelt sich vielmehr um einen langwierigen Prozeß, durch den die nationalen Rechtsstrukturen und Verwaltungspraktiken sowie das Verhalten der Wirtschaftsteilnehmer geändert werden sollen.




D'autres ont cherché : worden aangemoedigd waardoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden aangemoedigd waardoor' ->

Date index: 2021-07-14
w