Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten van een evenement monitoren
Alternatief
Anders en even geschikt
Break-even point
Break-even-punt
Break-evenpoint
Cultureel evenement
Dood punt
Even aantal lichten
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Evenwichtspunt
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Omslagpunt
Opruimen na een evenement
Overgangspunt
Punt van geen winst en geen verlies
Toezicht houden op de activiteiten van een evenement
Tv-uitzending van het evenement
Twee lichten
Uitzending van het evenement op de televisie

Traduction de «worden aangepakt evenals » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

themenbezogene Menüs erstellen | themenbezogene Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten gestalten


break-even point | break-evenpoint | break-even-punt | dood punt | evenwichtspunt | omslagpunt | overgangspunt | punt van geen winst en geen verlies

Break-even-Punkt | Deckungspunkt | Freisetzungspunkt | Gewinnpunkt | Gewinnschwelle | kritischer Punkt | Rentabilitaetsschwelle


tv-uitzending van het evenement | uitzending van het evenement op de televisie

Fernsehübertragung eines Ereignisses


activiteiten van een evenement monitoren | toezicht houden op de activiteiten van een evenement

Veranstaltungsaktivitäten überwachen


even aantal lichten | twee lichten

gerade Anzahl von Leuchten | zwei Leuchten


opruimen na een evenement

Aufräumarbeiten nach einer Veranstaltung durchführen


alternatief | anders en even geschikt

alternativ | abwechselnd


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
67. betreurt dat het onderwijs, dat kinderen kan beschermen in nood- en crisissituaties, met inbegrip van natuurrampen, de meest ondergefinancierde sector blijft, ondanks het feit dat volgens schattingen 101 miljoen kinderen in de lagereschoolleeftijd niet naar de lagere school gaan, waarvan bijna 60 miljoen in de 33 landen waar momenteel een gewapend conflict gaande is, leven; wenst dan ook dat de behoefte aan betere samenhang tussen EU-beleidsterreinen wordt aangepakt, evenals de noodzaak om de kloof tussen humanitaire en ontwikkelingshulp te dichten, door noodhulp, herstel en ontwikkeling aan ...[+++]

67. bedauert, dass Bildung als Mittel zum Schutz von Kindern in Notfall- und Krisensituationen, auch im Fall von Naturkatastrophen, nach wie vor der am stärksten unterfinanzierte Bereich ist, obwohl schätzungsweise 101 Millionen Kinder im Grundschulalter die Grundschule nicht besuchen, von denen fast 60 Millionen in den 33 Ländern leben, in denen gegenwärtig ein bewaffneter Konflikt herrscht; fordert daher, dass die notwendige bessere Kohärenz der EU-Politik hergestellt wird und die Lücken zwischen humanitärer Hilfe und Entwicklungshilfe geschlossen werden, indem Soforthilfe, Rehabilitation und Entwicklung miteinander verknüpft werden;


De Commissie heeft deze gebeurtenissen aangepakt door het uitoefenen van politieke druk, evenals door het opstarten van procedures wegens schending in het geval van schendingen van EU-recht.

Die Kommission hat auf diese Situationen mit der Ausübung von politischem Druck und bei Verstößen gegen EU-Recht mit der Einleitung von Vertragsverletzungsverfahren reagiert.


Om in te spelen op deze veranderingen worden in het voorstel tot wijziging van de richtlijn belangrijke nieuwe aanpassingen in het rechtskader aangebracht: tekortkomingen in de toetsingsprocedure worden aangepakt, evenals de kwaliteit en de analyse van de van de milieueffectbeoordeling en het gevaar van inconsequenties binnen het beoordelingsproces.

Um diesen Veränderungen gerecht zu werden, werden mit dem Vorschlag zur Änderung der Richtlinie neue wichtige Aktualisierungen des rechtlichen Rahmens vorgenommen, mit denen Mängel im Screening-Verfahren behoben, die Qualität der Umweltverträglichkeitsprüfungen und die in ihnen enthaltenen Bewertungen verbessert sowie Risiken von Widersprüchen innerhalb der Bewertungsverfahrens beseitigt werden.


6. uit zijn ernstige bezorgdheid over de lopende voorbereidingen voor het referendum dat in Republika Srpska gehouden wordt over de staatsrechtbank en het openbaar ministerie van BiH; dit kan immers ook opgevat worden als een aanval op de territoriale integriteit en soevereiniteit van BiH; veroordeelt bovendien het recente besluit van de regering in Republika Srpska om de samenwerking met bepaalde justitiële en wetshandhavingsorganen in het land stop te zetten; benadrukt dat tekortkomingen in het justitiële systeem en andere problemen op het vlak van de wetshandhaving in BiH aangepakt ...[+++]

6. äußert ernste Bedenken hinsichtlich der laufenden Vorbereitungen für die Abhaltung eines Referendums über den Gerichtshof und die Staatsanwaltschaft von Bosnien und Herzegowina in der Republika Srpska, das auch als Angriff auf die territoriale Unversehrtheit und Souveränität von Bosnien und Herzegowina angesehen werden könnte; verurteilt darüber hinaus den jüngsten Beschluss der Regierung der Republika Srpska, die Zusammenarbeit mit bestimmten Justiz- und Strafverfolgungsorganen in dem Land auszusetzen; betont, dass die Mängel im Justizsystem von Bosnien und Herzegowina sowie andere Probleme im Bereich der Rechtsstaatlichkeit im Rah ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook andere functionele aspecten die via andere beschrijvende elementen van goede milieutoestand (bijvoorbeeld de elementen 4 en 6) worden aangepakt, evenals connectiviteit en veerkracht, zijn belangrijk voor de aanpak van ecosysteemprocessen en -functies.

Weitere Aspekte, die unter anderen Deskriptoren des guten Umweltzustands (etwa Deskriptoren 4 und 6) angesprochen werden, wie auch Erwägungen hinsichtlich Verbund (Konnektivität) und Widerstandsfähigkeit (Resilienz) sind bei der Betrachtung von Ökosystemprozessen und -funktionen ebenfalls wichtig.


Als gevolg van de integratie van de Europese interne markt voor landbouwproducten en levensmiddelen, moeten de problemen op dit gebied op Europese schaal worden aangepakt, evenals het hiermee verband houdende onderzoek.

Aufgrund der Schaffung des europäischen Binnenmarktes für Landwirtschaft und Lebensmittel müssen die Probleme, die in diesem Bereich auftreten, und somit diesbezügliche Forschungsarbeiten auf europäischer Ebene angegangen werden.


Als gevolg van de integratie van de Europese interne markt voor landbouwproducten en levensmiddelen, moeten de problemen op dit gebied op Europese schaal worden aangepakt, evenals het hiermee verband houdende onderzoek.

Aufgrund der Schaffung des europäischen Binnenmarktes für Landwirtschaft und Lebensmittel müssen die Probleme, die in diesem Bereich auftreten, und somit diesbezügliche Forschungsarbeiten auf europäischer Ebene angegangen werden.


Als gevolg van de integratie van de Europese interne markt voor landbouwproducten en levensmiddelen, moeten de problemen op dit gebied op Europese schaal worden aangepakt, evenals het hiermee verband houdende onderzoek.

Aufgrund der Schaffung des europäischen Binnenmarktes für die Landwirtschaft und Lebensmittel müssen wir uns mit den Problemen, die in diesem Bereich auftreten, befassen und daher diesbezügliche Forschungsarbeiten auf europäischer Ebene durchführen.


5. ziet evenals de Commissie als belangrijkste problemen die moeten worden aangepakt: de trage besluitvormingsprocedures, het vermogen om via aangepaste instrumenten middelen beschikbaar te stellen, de reikwijdte van de beschikbare instrumenten, en de aanwezigheid van geschikte uitvoerende partners voor de verschillende fasen van hulpverlening; meent dat ook de interne en externe coördinatie een belangrijk probleem is dat moet worden aangepakt;

5. stimmt mit der Kommission darin überein, dass die wichtigsten anzusprechenden Probleme langsame Entscheidungsverfahren, die Fähigkeit zur Mobilisierung von Ressourcen durch geeignete Instrumente, der Geltungsbereich verfügbarer Instrumente und die Verfügbarkeit geeigneter Durchführungspartner für verschiedene Phasen der Hilfe sind; ist ferner der Ansicht, dass die wichtige Frage der internen und externen Koordinierung ebenfalls angesprochen werden sollte;


De Commissie heeft deze gebeurtenissen aangepakt door het uitoefenen van politieke druk, evenals door het opstarten van procedures wegens schending in het geval van schendingen van EU-recht.

Die Kommission hat auf diese Situationen mit der Ausübung von politischem Druck und bei Verstößen gegen EU-Recht mit der Einleitung von Vertragsverletzungsverfahren reagiert.


w