Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten

Vertaling van "worden aangezwengeld zodat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobiles Marketing


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

Getränkewagen vorbereiten | Speisewagen vorbereiten | Servierwagen bestücken | Servierwagen vorbereiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met deze mededeling moet een brede discussie tussen de EU-instellingen, de lidstaten, de sociale partners en andere betrokkenen worden aangezwengeld zodat de Europese Raad eind 2007 een reeks gemeenschappelijke beginselen inzake flexizekerheid kan vaststellen.

Mit der vorliegenden Mitteilung soll eine umfassende Debatte von EU-Institutionen, Mitgliedstaaten, Sozialpartnern und anderen Akteuren in Gang gebracht werden, damit der Europäische Rat bis Ende 2007 gemeinsame Flexicurity-Grundsätze annehmen kann.


9. wijst erop dat het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering opgericht is met als doel het opleidingsniveau en de inzetbaarheid van werknemers te verbeteren; dringt er daarom op aan dat de EFAG-begrotingslijn wordt voorzien van betalingskredieten, zodat de procedures kunnen worden aangezwengeld;

9. hebt hervor, dass der Europäische Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EFAG) eingerichtet wurde, um die Qualifizierung und Beschäftigungsfähigkeit der Arbeitnehmer zu gewährleisten; fordert zur Beschleunigung der Verfahren die Bereitstellung von Zahlungsermächtigungen auf der EFAG-Haushaltslinie;


48. verzoekt de lidstaten, de regionale en de lokale autoriteiten de samenwerking tussen universiteiten, instellingen voor beroepsonderwijs en het bedrijfsleven te bevorderen en te versterken zodat de dialoog tussen de universiteit en het bedrijfsleven kan worden aangezwengeld en kan worden gezorgd voor een betere coördinatie tussen de drie delen van de kennisdriehoek: onderzoek, onderwijs en innovatie;

48. fordert die Mitgliedstaaten, die Regionen und die lokalen Behörden auf, die Zusammenarbeit von Hochschulen, Berufsbildungseinrichtungen und dem Privatsektor zu unterstützen und auszubauen, um den Dialog zwischen Hochschulen und Unternehmen zu verbessern und für eine bessere Koordinierung der drei Komponenten des Wissensdreiecks, d. h. Forschung, Bildung und Innovation, zu sorgen;


Het is echter ook noodzakelijk dat de EU-strategie voor het Middellandse Zeegebied wordt herzien en hervormd, zodat politieke dialoog en het beleid ter ondersteuning van alle democratische krachten worden aangezwengeld.

Es ist wichtig, dass bei der Überprüfung der Politik die Kriterien eines unabhängigen Justizwesens, der Wahrung der Grundfreiheiten, einschließlich der Freiheit der Medien, und der Bekämpfung der Korruption im Vordergrund stehen, aber ebenso muss die Mittelmeerstrategie der EU sorgfältig überdacht und geprüft werden, um den politischen Dialog zu stärken und alle demokratischen und gesellschaftlichen Kräfte zu unterstützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. onderstreept dat dergelijke, door de overheid aangezwengelde investeringen een werkgelegenheids- en inkomensmultiplicatoreffect van anderhalf tot twee kunnen hebben, zodat de maatregelen in het kader van het EU-herstelplan zich wellicht grotendeels zelf kunnen financieren;

21. betont, dass für solche öffentlichen Investitionen der EIB ein Beschäftigungs- und Einkommensmultiplikator zwischen 1,5 und 2 erreicht werden kann, wodurch die Aussicht besteht, dass sich die im Rahmen des EU-Konjunkturprogramms durchgeführten Maßnahmen in großem Umfang selbst finanzieren;


11. onderstreept dat dergelijke, door de EIB aangezwengelde publieke investeringen een werkgelegenheids- en inkomensmultiplicatoreffect van anderhalf tot twee kunnen hebben, zodat de maatregelen in het kader van het nieuwe EU-herstelplan zich wellicht grotendeels zelf zullen financieren;

11. betont, dass für solche öffentlichen Investitionen der EIB ein Beschäftigungs- und Einkommensmultiplikator zwischen 1,5 und 2 erreicht werden kann, wodurch die Aussicht besteht, dass sich die im Rahmen des EU-Konjunkturprogramms durchgeführten Maßnahmen in erheblichem Umfang selbst finanzieren;


Met deze mededeling moet een brede discussie tussen de EU-instellingen, de lidstaten, de sociale partners en andere betrokkenen worden aangezwengeld zodat de Europese Raad eind 2007 een reeks gemeenschappelijke beginselen inzake flexizekerheid kan vaststellen.

Mit der vorliegenden Mitteilung soll eine umfassende Debatte von EU-Institutionen, Mitgliedstaaten, Sozialpartnern und anderen Akteuren in Gang gebracht werden, damit der Europäische Rat bis Ende 2007 gemeinsame Flexicurity-Grundsätze annehmen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden aangezwengeld zodat' ->

Date index: 2022-07-03
w