Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgewisselde tweeweginteractie
Alkyleren
Angineus
BMW
Controle door grensbewakingsautoriteiten
DMV
Door keelontsteking veroorzaakt
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan

Vertaling van "worden afgewisseld door " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
afgewisselde tweeweginteractie

wechselseitige Datenkommunikation | wechselseitige Kommunikation


Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Paritätische Unterkommission für die von der Flämischen Gemeinschaft oder der Flämischen Gemeinschaftskommission bezuschussten beschützten Werkstätten und die von der Flämischen Gemeinschaft zugelasse


Internationaal Verdrag inzake de burgerlijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door olie

Internationales Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungsschäden


Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations

Ausgleichssonderkasse für Familienbeihilfen zugunsten der Arbeitnehmer in Umschlagunternehmen, die Waren in Häfen, an Anlegestellen, in Lagern und in Bahnhöfen laden, abladen und umschlagen


alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alkalisieren | mit Basenüberschüssen versehen




vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel

Drittausländer, der Inhaber eines von einer der Vertragsparteien ausgestellten Sichtvermerks ist


controle door grensbewakingsautoriteiten

grenzpolizeiliche Kontrolle


Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Beschluss zu Mindestwerten und Einfuhren durch Alleinvertreter und Alleinkonzessionäre [ DMV ]


angineus | door keelontsteking veroorzaakt

anginös | durch Angina bedingt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elke 4 jaar publiceert Eurostat gegevens en analyses voor elk van deze gebieden, waarbij het onderwerp elke 2 jaar wordt afgewisseld, bijv.:

Alle vier Jahre veröffentlicht Eurostat Daten und Analysen für jeden dieser Bereiche, wobei der Gegenstand alle zwei Jahre alterniert, z. B.:


Het beheer zou daarom gedeeld worden tussen de DG's voor binnenlandse beleid en de DG's voor buitenlandse betrekkingen: dit houdt in dat er co-programmering moet plaatsvinden, dat de uit een Relex-DG afkomstige voorzitter van het desbetreffende comité wordt bijgestaan door iemand uit een DG voor binnenlands beleid, of dat het voorzitterschap wordt afgewisseld.

Die Verwaltung sollten sich daher die zuständigen Generaldirektionen des innenpolitischen und des außenpolitischen Bereichs teilen: dies geschieht in Form gemeinsamer Planung, des Vorsitzes der GD RELEX im entsprechenden Ausschuss mit Unterstützung durch die zuständige innenpolitische GD oder eines alternierenden Vorsitzes.


Art. 6. De subsidie voor de aanplanting van een heg wordt toegekend als : 1° de aangeplante soorten uit de door de Minister bepaalde lijst zijn gekozen ; 2° de aangeplante soorten aangepast zijn aan de betrokken natuurlijke regio, zoals bepaald door de Minister ; 3° drie het minimumaantal soorten is die de haag vormen en geen enkele soort voor meer dan vijftig percent deel uitmaakt van het aantal planten ; 4° minstens twee derde van de aangeplante soorten en twee derde van het aantal planten worden gekozen uit de lijst entomofyle ...[+++]

Art. 6 - Die Subvention für die Anpflanzung einer lebenden Hecke wird gewährt, wenn: 1° die gepflanzten Arten in der als durch den Minister festgelegten Liste ausgewählt werden; 2° die gepflanzten Arten an die betreffende natürliche Region angepasst sind, wie durch den Minister vorgeschrieben; 3° die Mindestanzahl von Arten, die die Hecke zusammensetzen, sich auf drei beläuft, wobei keine Art mehr als fünfzig Prozent der Pflanzen ausmacht; 4° mindestens zwei Drittel der gepflanzten Arten und zwei Drittel der Anzahl Pflanzen aus der Liste der entomophilen Arten, die durch den Minister festgelegt wird, ausgewählt werden ; 5° höchstens ...[+++]


Voor het sociaal-economisch herstel van de steden is daarom een herbezinning nodig op de methodiek van stadsplanning en ruimtelijke ordening en een herijking van planningsmethoden en instrumenten waarmee het beleid op het gebied van milieu, ruimtelijke ordening, handel, vervoer en verkeer kan worden verrijkt dankzij gemengd bodemgebruik waarbij woningbouw wordt afgewisseld met utiliteitsbouw en materiële voorzieningen worden verweven met immateriële verbanden.

Für den sozialen und wirtschaftlichen Aufschwung der Städte ist es also notwendig, die Verfahren im Städtebau und in der Raumplanung zu überdenken und Planungsverfahren und Maßnahmen zu vergleichen, die Umwelt-, Gebiets-, Handels-, Verkehrs- und Infrastrukturpolitik über eine gemischte Gebietsnutzung, die materielle Infrastrukturen und immaterielle Netzwerksysteme umfasst, bereichern können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Te veel jongeren hebben contracten van korte duur, die vaak worden afgewisseld door werkloosheid, en veel jongeren, zelfs wanneer ze goede kwalificaties hebben, hebben weinig kans op een stabieler contract.

Zu viele haben kurzfristige Verträge, die sich oft mit Arbeitslosigkeit abwechseln, und viele junge Menschen - auch jene, die gut qualifiziert sind - haben wenig Möglichkeiten, stabilere Verträge zu bekommen.


19. is het eens met het voorstel in het actiekader voor gendergelijkheid van de sociale partners voor het creëren van niet-lineaire wegen in de loopbaanontwikkeling waarbij als alternatief voor een cultuur van onnodig lange werktijden voor vrouwen en mannen perioden met een sterkere betrokkenheid bij het werk worden afgewisseld met perioden met een grotere verantwoordelijkheid voor het gezin;

19. ist einverstanden mit dem Vorschlag im Aktionsrahmen der Sozialpartner für Geschlechtergleichstellung, nichtgeradlinige Karriereverlaufswege zu ermöglichen, bei denen Zeiten eines stärkeren beruflichen Engagements sich mit Zeiten größerer Familienverantwortung abwechseln, als eine Alternative zu einer Kultur unnötig langer Arbeitszeiten für Frauen und Männer;


− (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, mijn verslag gaat over een visserijovereenkomst met een klein Afrikaans land. Dit land heeft tientallen jaren een gewapende onafhankelijkheidsstrijd gevoerd en is de afgelopen jaren geplaagd door ernstige politieke instabiliteit afgewisseld met perioden van burgeroorlog.

− (PT) Herr Präsident! Herr Kommissar! Verehrte Kollegen! In meinem Bericht geht es um das Fischereiabkommen mit einem kleinen afrikanischen Land, das nach mehr als einem Jahrzehnt des bewaffneten Unabhängigkeitskampfes in den letzten Jahren unter erheblicher politischer Instabilität gelitten hat und in dem wiederholt Bürgerkriege aufgeflammt sind.


a) zodanig afgewisseld te worden dat alle bijkomende waarschuwingen regelmatig op verpakkingen verschijnen.

a) sind abwechselnd so zu verwenden, dass alle ergänzenden Warnhinweise regelmäßig erscheinen.


34. is van mening dat de Europese landbouw wordt gekenmerkt door een grote verscheidenheid van productieomstandigheden, met marginale plattelandsgebieden die worden afgewisseld door gebieden van grootschalige productie, hetgeen leidt tot grote regionale verschillen die gecorrigeerd moeten worden door een kwaliteitsverbetering van de landelijke ruimte en een zekere diversificatie van activiteiten om de aantrekkingskracht van het platteland te vergroten;

34. vertritt die Auffassung, dass die europäische Landwirtschaft von großer Heterogenität bei den Produktionsverhältnissen gekennzeichnet ist, wobei ländliche Randgebiete neben großen Produktionsräumen liegen, was erhebliche regionale Gefälle bedingt, die durch Aufwertung des ländlichen Raums und durch ein gewisses Maß an Diversifizierung der Wirtschaftstätigkeiten korrigiert werden sollten, um die Attraktivität der ländlichen Gebiete zu steigern;


Vanaf 2006 zullen de regelingen omtrent de verslaglegging worden vereenvoudigd, met om de drie jaar één enkel strategisch verslag, dat in de tussenliggende jaren wordt afgewisseld met kleine aanvullingen.

Die Berichtspflichten sollten vereinfacht werden, sodass von 2006 an nur noch alle drei Jahre ein einziger strategischer Bericht, ergänzt durch geringfügige Aktualisierungen in den Jahren dazwischen, erforderlich ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden afgewisseld door' ->

Date index: 2024-07-12
w