Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Cardioselectief
Door pand gewaarborgde inschuld
Door pand gewaarborgde vordering
Gewaarborgde bezoldiging
Gewaarborgde bonus
Gewaarborgde inschuld
Gewaarborgde som
Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid
Gewaarborgde vordering
Gewaarborgde winstdeling
Wat alleen op het hart inwerkt

Traduction de «worden alleen gewaarborgd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gewaarborgde inschuld | gewaarborgde vordering

gesicherte Forderung | sichergestellte Forderung


gewaarborgde bonus | gewaarborgde winstdeling

garantierter Bonus


door pand gewaarborgde inschuld | door pand gewaarborgde vordering

durch Pfandgesicherte


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

kardioselektiv | nur auf das Herz wirkend




alleen, gezamenlijk of als college handelen

allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln


door hypothecaire schuldvorderingen gewaarborgde obligatie

Hypothekenpfandbrief






Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid

Garantierte Emissionsfazilität
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het recht op een classificatie in een hogere categorie in het volgende kalenderjaar is alleen gewaarborgd als de aanvraag voor een nieuwe classificatie ingekomen is vóór 31 augustus.

Das Anrecht auf eine Einstufung in eine höhere Kategorie im folgenden Kalenderjahr ist nur gesichert, wenn der Antrag auf Neu-Einstufung vor dem 31. August eingegangen ist.


Mobiliteit kan alleen gewaarborgd worden door het duurzaam te maken.

Die Mobilität kann nur erhalten werden, wenn die Nachhaltigkeit erhöht wird.


Het Hof stelde zich op het standpunt dat bij ontbreken van bepalingen in richtlijn 76/308 over de gevolgen van notificatie in een andere taal dan die van de aangezochte lidstaat, „de nationale rechter zijn nationale recht [dient] toe te passen en er daarbij voor [dient] te waken dat de volle werking van het gemeenschapsrecht wordt gewaarborgd. Dit laatste kan hem ertoe brengen, een nationale regel die enkel met het oog op een zuiver nationale situatie is uitgewerkt, uit te leggen ten behoeve van de toepassing ervan op de betrokken grensoverschrijdende situatie” Daarbij werd geoordeeld dat dit alleen ...[+++]

Der Gerichtshof hat die Auffassung vertreten, dass, da die Richtlinie 76/308 die Folgen einer Zustellung in einer anderen Sprache als der Amtssprache des ersuchten Mitgliedstaats nicht regelt, „es Sache des nationalen Gerichts [ist], sein nationales Recht anzuwenden, wobei es dafür Sorge zu tragen hat, dass die volle Wirksamkeit des Gemeinschaftsrechts sichergestellt wird.


Wijziging van de stemregels. In de laatste fase van de comitéprocedure (het comité van beroep) zullen alleen de stemmen voor of tegen een handeling in aanmerking worden genomen, waardoor het aantal onthoudingen zal afnemen en het minder vaak zal voorkomen dat het comité geen advies kan uitbrengen en de Commissie daardoor verplicht wordt op te treden zonder duidelijk mandaat van de lidstaten. Betrokkenheid van nationale ministers. Als de nationale deskundigen geen standpunt innemen, krijgt de Commissie de mogelijkheid het dossier een t ...[+++]

Änderung der Abstimmungsregeln in der letzten Phase des Ausschussverfahrens (dem Berufungsausschuss): Künftig sollen nur noch Stimmen für oder gegen den betreffenden Rechtsakt berücksichtigt werden. Dies dürfte zu einem Rückgang der Enthaltungen und damit der Zahl der Fälle führen, in denen der Ausschuss nicht in der Lage ist, eine Stellungnahme abzugeben, und die Kommission folglich ohne klares Mandat vonseiten der Mitgliedstaaten handeln muss. Einbindung der nationalen Minister, indem die Kommission befugt wird, den Berufungsausschu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rapporteur kiest beslist voor duidelijkheid wat controles betreft, en die duidelijkheid kan alleen gewaarborgd worden met een gemeenschappelijke lijst van mogelijke controlemaatregelen.

Die Berichterstatterin spricht sich entschlossen für Klarheit im Zusammenhang mit den Kontrollen aus, was nur durch eine gemeinsame Liste möglicher Kontrollmaßnahmen erreicht werden kann.


18. wijst erop dat in de context van de globalisering het Europese concurrentievermogen in de toekomst alleen gewaarborgd kan worden als er gerichte inspanningen worden gedaan om een maximale massa aan kwalificaties onder de werknemers in de EU te creëren; meent dat het EGF daarom ook moet bijdragen aan constructieve overbrugging van periodes van werkeloosheid via intensieve opleidings- en omscholingsmaatregelen;

18. weist darauf hin, dass die Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Union im Angesicht der Globalisierung künftig nur dann gewährleistet werden kann, wenn gezielt darauf hin gearbeitet wird, ein möglichst hohes Maß an Qualifikation der Arbeitnehmer im EU-Raum zu schaffen; ist der Auffassung, dass insoweit auch der EGF dazu beitragen muss, Phasen der Arbeitslosigkeit durch intensive Weiterbildungs- und Umschulungsmaßnahmen konstruktiv zu überbrücken;


De rechten van de gedaagde worden niet alleen gewaarborgd door dagvaarding in persoon of op anderszins persoonlijke wijze.

Die Rechte des Angeklagten werden nicht nur durch die persönliche Ladung gewahrt.


- Gelijke concurrentievoorwaarden en een vrij verkeer van levensmiddelen en diervoeders in de Gemeenschap worden alleen gewaarborgd wanneer de aan levensmiddelen en veevoederveiligheid gestelde eisen van lidstaat tot lidstaat niet te sterk verschillen.

- Die Gleichheit des Wettbewerbs und der freie Verkehr mit Lebensmitteln und Futtermitteln in der Gemeinschaft sind nur dann gewährleistet, wenn die Anforderungen an die Lebensmittel- und Futtermittelsicherheit in den einzelnen Mitgliedstaaten nicht wesentlich voneinander abweichen.


Met name de vrijheden en rechten van de burgers kunnen alleen worden gewaarborgd wanneer zij voldoende zijn beschermd tegen criminele handelingen, die niet alleen een bedreiging vormen voor de vrijheden en rechten van individuele personen, maar ook voor de democratische samenleving en de rechtsstaat.

So können die Grundfreiheiten und –rechte der Bürger nur garantiert werden, wenn sie hinreichend gegen kriminelle Handlungen geschützt sind, die nicht nur den Einzelnen in seinen Grundfreiheiten und –rechten bedrohen, sondern auch eine Gefahr für die Demokratie und die Rechtsstaatlichkeit darstellen.


Alleen dan kan de kwaliteit en de objectiviteit van de indexen worden gewaarborgd. Voorts moet via externe audits en interne kwaliteitszorg de juistheid van de verstrekte gegevens, de evaluatieprocedures en de resultaten worden gecontroleerd en gewaarborgd.

Um darüber hinaus die Exaktheit der Daten, Bewertungsverfahren und Ergebnisse zu überwachen und zu garantieren, sollten zur Qualitätssicherung externes Auditing und interne Kontrollen eingesetzt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden alleen gewaarborgd' ->

Date index: 2022-10-10
w