Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedreigde arbeidsplaats
Bedreigde getuige
Bedreigde plantensoort
Bedreigde plantsoort
Bedreigde soort
Bedreigde taal
Beschermde soort
Bescherming van arbeidsplaatsen
Feit die met een administratieve boete wordt bedreigd
Gegarandeerde arbeidsplaats
Met uitsterven bedreigde soort
Met uitsterving bedreigde soort
Minderheidstaal
Rode Lijst
Rode Lijst van bedreigde soorten
Rode Lijst van de IUCN
Sterk bedreigde taal
Vaste baan
Verdwijnende taal
Zekerheid van arbeidsplaats

Traduction de «worden bedreigd terwijl » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]

geschützte Art [ gefährdete Art | vom Aussterben bedrohte Art ]


bedreigde plantensoort | bedreigde plantsoort

bedrohte Pflanzenart | gefährdete Pflanzenart


minderheidstaal [ bedreigde taal | sterk bedreigde taal | verdwijnende taal ]

Minderheitssprache [ aussterbende Sprache | bedrohte Sprache | gefährdete Sprache ]


veiligheid van bedreigde soorten en beschermde gebieden garanderen | zorgen voor de veiligheid van bedreigde soorten en beschermde gebieden

die Sicherheit gefährdeter Arten und von Schutzgebieten gewährleisten


Rode Lijst | Rode Lijst van bedreigde soorten | Rode Lijst van bedreigde soorten van de Internationale Unie voor behoud van de natuur en de natuurlijke hulpbronnen | Rode Lijst van de IUCN

Rote Liste der IUCN | Rote Liste gefährdeter Arten der Weltnaturschutzunion IUCN


bedreigde soort | met uitsterven bedreigde soort

bedrohte Art | gefährdete Art


feit die met een administratieve boete wordt bedreigd

Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird




zekerheid van arbeidsplaats [ bedreigde arbeidsplaats | bescherming van arbeidsplaatsen | gegarandeerde arbeidsplaats | vaste baan ]

Beschäftigungssicherheit [ Arbeitsplatzgarantie | Arbeitsplatzgefährdung | Arbeitsplatzsicherheit | garantierter Arbeitsplatz | gefährdeter Arbeitsplatz ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Terwijl een stabilisatie optreedt van veel voorkomende vogelpopulaties, blijkt uit een recent onderzoek dat 15% van de zoogdieren van Europa wordt bedreigd en nog eens 9% bijna in aanmerking komt voor het statuut van bedreigde diersoort.

Während es bei den meisten Vogelarten zu einer Stabilisierung zu kommen scheint, stuft eine neue Studie 15% der europäischen Säugetierarten als bedroht und weitere 9% als nahezu bedroht ein.


Het is nodig ervoor te zorgen dat de doeltreffendheid van publieke handhaving niet wordt bedreigd als gevolg van collectieve vorderingen tot schadevergoeding of vorderingen die bij de rechter aanhangig worden gemaakt terwijl nog een onderzoek bij een overheidsinstantie loopt.

Es muss sichergestellt sein, dass die Effektivität der öffentlichen Rechtsdurchsetzung nicht durch kollektive Schadensersatzklagen oder durch Klagen gefährdet wird, die bereits während des behördlichen Untersuchungsverfahrens erhoben werden.


V. overwegende dat eenoudergezinnen kwetsbaarder zijn voor armoede en de reproductie van armoede dan tweeoudergezinnen; overwegende dat volgens de meest recente beschikbare gegevens in 2006 32% van de eenoudergezinnen in de EU-25 door armoede werden bedreigd, terwijl dat cijfer bij tweeoudergezinnen met kinderen slechts 12% bedroeg;

V. in der Erwägung, dass Ein-Eltern-Haushalte einem größeren Armutsrisiko und einem größeren Risiko der Reproduktion von Armut ausgesetzt sind als Zwei-Eltern-Haushalte; in der Erwägung, dass den neuesten verfügbaren Daten für 2006 zufolge 32% der Ein-Eltern-Haushalte in der EU-25 einem Armutsrisiko ausgesetzt waren verglichen mit 12% der Ehepaare mit Kindern;


V. overwegende dat eenoudergezinnen kwetsbaarder zijn voor armoede en de reproductie van armoede dan tweeoudergezinnen; overwegende dat volgens de meest recente beschikbare gegevens in 2006 32% van de eenoudergezinnen in de EU-25 door armoede werden bedreigd, terwijl dat cijfer bij tweeoudergezinnen met kinderen slechts 12% bedroeg;

V. in der Erwägung, dass Ein-Eltern-Haushalte einem größeren Armutsrisiko und einem größeren Risiko der Reproduktion von Armut ausgesetzt sind als Zwei-Eltern-Haushalte; in der Erwägung, dass den neuesten verfügbaren Daten für 2006 zufolge 32% der Ein-Eltern-Haushalte in der EU-25 einem Armutsrisiko ausgesetzt waren verglichen mit 12% der Ehepaare mit Kindern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In verschillende, onder het nabuurschapsbeleid vallende landen zijn zeer belangrijke politieke en economische hervormingen doorgevoerd, terwijl in andere landen de democratische hervormingen en het economische herstel die in de afgelopen jaren tot stand waren gebracht, door problemen met de nationale en de regionale veiligheid werden bedreigd.

In mehreren Ländern der Nachbarschaft wurden entscheidende politische und wirtschaftliche Reformen durchgeführt, während in anderen nationale und regionale Sicherheitsprobleme die demokratischen Reformen und die wirtschaftliche Erholung der letzten Jahre gefährdeten.


Verschrikkelijk wat betreft de diversiteit: duizenden planten- en diersoorten worden bedreigd, terwijl de meest kwetsbare bossen – het tropische regenwoud – de helft van de biodiversiteit op aarde bevatten.

Sie ist aus Sicht der Vielfalt tragisch: Einige tausend Pflanzen- und Tierarten sind bedroht, und die am stärksten betroffenen Wälder - tropische Wälder - enthalten die Hälfte der weltweiten Biodiversität.


10. is van mening dat de Europese Unie de lidstaten moet steunen en ertoe moet aanmoedigen een talenbeleid te voeren dat kinderen ertoe in staat stelt een bedreigde taal al vanaf zo jong mogelijke leeftijd als moedertaal aan te leren; wijst erop dat wetenschappelijk is aangetoond dat een dergelijk beleid, dat het leren van twee of meer talen bevordert, kinderen ten goede komt en hen helpt in een later stadium nog meer talen te leren, terwijl de overdracht van talen van generatie op generatie erdoor ...[+++]

10. ist der Auffassung, dass die Europäische Union die Mitgliedstaaten darin unterstützen und fördern sollte, eine Sprachenpolitik zu verfolgen, die es Kindern ermöglicht, von klein auf die bedrohte Sprache als Muttersprache zu erwerben; betont, dass wissenschaftlich nachgewiesen wurde, dass die Förderung des Erwerbs einer oder mehrerer Sprachen Kindern bei der späteren Erlernung zusätzlicher Sprachen zugutekommen würde und gleichzeitig die Weitergabe von Sprachen von einer Generation zur nächsten fördern und Sprechern von bedrohten ...[+++]


Sommige lidstaten (BG, EL, ES, CY, LV, LT, LU, MT, NL, RO, SK en UK) verwijzen uitdrukkelijk naar de niet-vervolging van de slachtoffers van mensenhandel, terwijl anderen de mogelijkheid van niet-vervolging bieden voor een persoon die onder druk gezet, bedreigd of gedwongen is om een strafbaar feit te begaan (HU, IT, PL, PT, SE en SI) De informatie geeft geen uitsluitsel over CZ en HR

Einige Mitgliedstaaten (BG, EL, ES, CY, LV, LT, LU, MT, NL, RO, SK und UK) sehen für Opfer von Menschenhandel ausdrücklich den Verzicht auf Strafverfolgung vor, während andere den Verzicht auf die strafrechtliche Verfolgung von Personen vorsehen, die gezwungen, genötigt oder durch Bedrohung veranlasst wurden, eine Straftat zu begehen (HU, IT, PL, PT, SE und SI) Die für CZ und HR vorliegenden Informationen sind nicht aussagekräftig.


Ik vind dat het onaanvaardbaar is, gezien ons nabuurschapsbeleid, dat een regering – de regering van Marokko – een ernstig probleem inzake de vrijheid van meningsuiting veroorzaakt en de gehele Spaanse geaccrediteerde pers in het Koninkrijk Marokko bedreigd, terwijl het de rest van de Europese pers in rust laat.

Ich halte es für unvereinbar mit unserer Nachbarschaftspolitik, dass eine Regierung – die marokkanische – ein ernstes Problem der freien Meinungsäußerung schafft und der gesamten im Königreich Marokko akkreditierten spanischen Presse droht, während die übrige europäische Presse davon nicht betroffen ist.


(5) De praktijk van "het vinnen" van haaien, waarbij de vinnen van de haaien worden afgesneden, terwijl de rest van het haaienlichaam overboord wordt gezet, kan leiden tot een buitensporige sterfte van haaien, in zodanige mate dat vele haaienbestanden sterk uitgedund zijn en dat hun voortbestaan wellicht bedreigd is.

(5) Das so genannte "Finning" von Haifischen, bei dem die Haifischflossen abgetrennt und die übrigen Haifischteile ins Meer zurückgeworfen werden, kann die Todesrate bei Haifischen so stark erhöhen, dass zahlreiche Haifischbestände dezimiert und vom Zusammenbruch bedroht werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden bedreigd terwijl' ->

Date index: 2021-09-01
w