Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste cladding
Behandelde vissen controleren
Door bestraling behandeld
Doorstraald
Gelijke mantel
Informatie over behandelde patiënten registreren
Mantel met aansluitende brekingsindex
Met ioniserende stralen behandeld
Pathologieën behandeld door acupunctuur
Tweezijdig behandeld paraffinepapier
Tweezijdig behandeld waspapier
Vezelmantel met aansluitende brekingsindex

Traduction de «worden behandeld aansluitend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangepaste cladding | gelijke mantel | mantel met aansluitende brekingsindex | vezelmantel met aansluitende brekingsindex

angepaßter Mantel


door bestraling behandeld | doorstraald | met ioniserende stralen behandeld

bestrahlt | mit ionisierenden Strahlen behandelt


tweezijdig behandeld paraffinepapier | tweezijdig behandeld waspapier

Doppelwachspapier


behandelde vissen controleren

behandelten Fisch überprüfen


informatie over behandelde patiënten registreren

Behandlungsakten führen


pathologieën behandeld door acupunctuur

mit Akupunktur behandelte Erkrankungen | mit Akupunktur behandelte Krankheitsbilder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aansluitend bij opmerkingen van de Belgische overheid, betoogde ARCO dat alle kenmerken van aandelen van financiële coöperaties bevestigen dat zij aan dezelfde cliëntenbehoeften beantwoorden als deposito's en door de wetgever ook als dusdanig worden behandeld.

Getreu der Argumentationslinie Belgiens erklärte die ARCO, dass sämtliche Charakteristika der Finanzgenossenschaftsanteile dafür sprächen, dass diese dieselben Bedürfnisse der Kunden erfüllten wie Spareinlagen, und dass sie daher vom Gesetzgeber auch als solche behandelt würden.


Algemeen gezien moeten, aansluitend bij het verslag-Belet over radioactieve besmetting van levensmiddelen (P7_TA(2011)0055) en het verslag-Rivasi over radioactieve stoffen in voor menselijk gebruik bestemd water (P7_TA(2013)0068), aangenomen door het Europees Parlement op 15 februari 2011 respectievelijk 12 maart 2013, voorschriften inzake stralingsbescherming in het kader van het Verdrag worden behandeld".

Gemäß den vom Europäischen Parlament am 15.2.2011 bzw. am 12.3.2013 angenommenen Berichten BELET (P7_TA(2011)0055) und RIVASI „Radioaktive Stoffe in Wasser für den menschlichen Gebrauch“ (P_7TA(2013)0068) sollte in Bezug auf Strahlenschutzvorschriften grundsätzlich der Vertrag maßgeblich sein”.


Algemeen gezien moeten, aansluitend bij het verslag-Belet over radioactieve besmetting van levensmiddelen (P7_TA(2011)0055) en het verslag-Rivasi over radioactieve stoffen in voor menselijk gebruik bestemd water (P7_TA(2013)0068), aangenomen door het Europees Parlement op 15 februari 2011 respectievelijk 12 maart 2013, voorschriften inzake stralingsbescherming in het kader van het Verdrag worden behandeld.

Gemäß den vom Europäischen Parlament am 15.2.2011 bzw. am 12.3.2013 angenommenen Berichten BELET (P7_TA(2011)0055) und RIVASI „Radioaktive Stoffe in Wasser für den menschlichen Gebrauch“ (P7_TA(2013)0068) sollte in Bezug auf Strahlenschutzvorschriften grundsätzlich der Vertrag maßgeblich sein”.


Bij het bestuderen van dit dossier heeft de Raad, aansluitend bij de onderliggende logica van het Commissievoorstel, de vijf verschillende wetgevingsvoorstellen als één compleet pakket behandeld.

Dem Vorschlag der Kommission folgend behandelte der Rat dieses Dossier und damit alle fünf Legislativvorschläge in einem Paket, und hielt deshalb, wo es logisch war, bei Dokumenten, die sich auf die Strom- und Gasmärkte beziehen, an denselben Lösungen fest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verslag van de heer Gargani over het statuut voor leden van het Europees Parlement zal worden behandeld aansluitend op het gecombineerde debat over de Europese Raad en de werkzaamheden van het Luxemburgs voorzitterschap, tijdens welk debat de fungerend voorzitter van de Raad en de heer Barroso zullen spreken.

Der Bericht Gargani zum Abgeordnetenstatus für das Europäische Parlament wird unmittelbar nach der gemeinsamen Aussprache über den Europäischen Rat und den Tätigkeitsbericht des luxemburgischen Vorsitzes behandelt.


Het verslag van de heer Cashman over de communautaire code betreffende de overschrijding van de grenzen door personen wordt aansluitend op het verslag van de heer Gargani behandeld en zal morgen ongewijzigd in stemming worden gebracht.

Der Bericht Cashman über den Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen wird im Anschluss an den Bericht Gargani aufgenommen und morgen ohne Änderungsanträge zur Abstimmung gestellt.


8. Aansluitend op deze door de Ministers van Buitenlandse Zaken van de Europese Unie overeengekomen benadering : - zal de EU een volwaardige en actieve rol spelen tijdens de Top in Sharm El-Sheikh, op basis van de hierboven beschreven gemeenschappelijke benadering ; - zullen er bezoeken van de Trojka op politiek niveau plaatsvinden aan de landen in de regio om daar de opvattingen van de EU, met name zoals hierboven uiteengezet, kenbaar te maken ; - zal bij het bezoek van de Trojka aan Iran benadrukt worden dat, wil de kritische dialoog voortgang vinden, ...[+++]

8. Aufgrund dieser Haltung, auf die sich die Außenminister der Europäischen Union geeinigt haben, - wird die EU auf der Grundlage der vorstehend beschriebenen gemeinsamen Auffassung auf dem Gipfel in Scharm esch-Scheich sich voll und ganz einsetzen und eine aktive Rolle spielen; - wird die Troika den Ländern der Region Besuche auf politischer Ebene abstatten, um ihnen die Ansichten der EU, insbesondere die obengenannten, zu verdeutlichen; - wird bei dem Besuch der Troika in Iran betont werden, daß der kritische Dialog, wenn seine Fortsetzung gerechtfertigt sein soll, in solch fundamentalen Fragen wie dem Friedensprozeß im Nahen Osten u ...[+++]


w