Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De erkenning ervan kan niet belemmerd worden
Onrechtmatig belemmerde toegang tot de markt
Zolang dit verzuim niet is hersteld

Traduction de «worden belemmerd zolang » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de erkenning ervan kan niet belemmerd worden

die Anerkennung kann nicht verhindert werden


onrechtmatig belemmerde toegang tot de markt

mißbräuchliche Behinderung des Marktzutritts


zolang dit verzuim niet is hersteld

bis zur Behebung des Mangels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. onderstreept dat de status quo in de Gazastrook onhoudbaar is en dat er geen oplossing voor de humanitaire crisis in het gebied mogelijk is zolang de blokkade niet wordt opgeheven; dringt opnieuw aan op opheffing van de blokkaderegeling, die neerkomt op een collectieve bestraffing van de plaatselijke bevolking en de extremisten bovendien in de kaart speelt en zo steeds nieuwe geweldsspiralen oproept; stelt dat stabiliteit voor de langere termijn in de Gaza niet mogelijk is zonder wederopbouw en economische opleving, die weer worden belemmerd zolang geen sprake is van vrij verkeer van mensen en goederen; pleit voor een snelle wedero ...[+++]

5. betont, dass der Status quo im Gazastreifen nicht beibehalten werden kann und dass es ohne die Aufhebung der Blockade keine Lösung der humanitären Krise in dem Gebiet geben kann; fordert erneut die Aufhebung des Blockade-Systems, das eine kollektive Bestrafung der Bevölkerung vor Ort darstellt, Extremisten in die Hände spielt und dazu führt, dass die Spirale der Gewalt nie aufhört; ist der Ansicht, dass es ohne die Umstrukturierung und Wiederankurbelung der Wirtschaft, die durch die fehlende Freizügigkeit und den fehlenden freien Warenverkehr untergraben wird, keine langfristige Stabilität im Gazastreifen geben kann; fordert rasche ...[+++]


10. onderstreept dat de status quo in de Gazastrook onhoudbaar is en extremisten in de kaart speelt, wat tot steeds nieuwe geweldsspiralen leidt; stelt dat stabiliteit op de lange termijn in Gaza niet mogelijk is zonder wederopbouw en economisch herstel, die worden belemmerd zolang er geen vrij verkeer van mensen en goederen is; pleit voor een snelle wederopbouw en herstel in de Gazastrook, en betuigt zijn volledige steun aan de donorconferentie die op 12 oktober 2014 in Cairo zal plaatsvinden;

10. betont, dass der Status quo im Gazastreifen nicht aufrechterhalten werden kann und Extremisten in die Hände spielt, was dazu führt, dass die Spirale der Gewalt nie aufhört; ist der Ansicht, dass es ohne die Umstrukturierung und Wiederankurbelung der Wirtschaft, die durch die fehlende Freizügigkeit und den fehlenden freien Warenverkehr geschwächt wird, keine langfristige Stabilität im Gazastreifen geben kann; fordert rasche Wiederaufbau- und Rehabilitationsmaßnahmen im Gazastreifen und befürwortet nachdrücklich die Abhaltung einer Geberkonferenz am 12. Oktober 2014 in Kairo;


9. onderstreept dat de status quo in de Gazastrook onhoudbaar is en extremisten in de kaart speelt, wat tot steeds nieuwe geweldsspiralen leidt; stelt dat stabiliteit op de lange termijn in Gaza niet mogelijk is zonder wederopbouw en economisch herstel, die worden belemmerd zolang er geen vrij verkeer van mensen en goederen is; pleit voor een snelle wederopbouw en herstel in de Gazastrook, en betuigt zijn volledige steun aan de donorconferentie die op 12 oktober 2014 in Cairo zal plaatsvinden;

9. betont, dass der Status quo im Gazastreifen nicht aufrechterhalten werden kann und Extremisten in die Hände spielt, was dazu führt, dass die Spirale der Gewalt nie aufhört; ist der Ansicht, dass es ohne die Umstrukturierung und Wiederankurbelung der Wirtschaft, die durch die fehlende Freizügigkeit und den fehlenden freien Warenverkehr geschwächt wird, keine langfristige Stabilität im Gazastreifen geben kann; fordert rasche Wiederaufbau- und Rehabilitationsmaßnahmen im Gazastreifen und befürwortet nachdrücklich die Abhaltung einer Geberkonferenz am 12. Oktober 2014 in Kairo;


5. is ingenomen met de initiatieven die genomen worden om een permanent verzekeringsstelsel voor arbeidsongevallen op te zetten en spoort de regering van Bangladesh aan om haar belofte in het kader van het nationale driepartijenactieplan gestand te doen; verzoekt de Commissie deze initiatieven in voorkomend geval te steunen, maar tekent daarbij aan dat de vooruitgang op dit gebied belemmerd zal worden zolang de huidige compensatie-inspanningen niet zijn afgerond;

5. begrüßt die Schritte, die zur Einrichtung eines ständigen nationalen Arbeitsunfallversicherungssystems unternommen wurden, und fordert die Regierung von Bangladesch auf, ihre diesbezügliche Zusage im Rahmen des Nationalen Drei-Parteien-Aktionsplans einzuhalten; fordert die Kommission auf, solche Bemühungen, soweit angemessen, zu unterstützen, stellt jedoch fest, dass, solange die derzeitigen Entschädigungen noch ausstehen, ein Hindernis für Fortschritte in diesem Bereich bestehen wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. is ingenomen met de initiatieven die genomen worden om in Bangladesh een permanent verzekeringsstelsel voor arbeidsongevallen op te zetten en verzoekt de Commissie deze initiatieven in voorkomend geval te steunen, maar tekent daarbij aan dat de vooruitgang op dit gebied belemmerd zal worden zolang de huidige compensatie-inspanningen niet zijn afgerond;

4. begrüßt, dass Schritte im Hinblick auf die Schaffung einer dauerhaften Versicherung gegen Arbeitsunfälle in Bangladesch ergriffen werden, und fordert die Kommission auf, solche Bemühungen gegebenenfalls zu unterstützen; stellt jedoch fest, dass, solange die derzeitigen Entschädigungen noch ausstehen, dies ein Hindernis für Fortschritte in diesem Bereich bleiben wird;


De Europese Unie bevestigt voorts andermaal bereid te zijn Burundi actief te steunen in zijn streven naar wederopbouw, welk streven door de voortdurende gewelddadigheden ernstig belemmerd blijft worden zolang er geen inclusieve vredesovereenkomst is.

Die Europäische Union bekräftigt ferner ihre Bereitschaft, Burundi aktiv bei seinen Bemühungen um den Wiederaufbau des Landes, die weiterhin durch die anhaltende Gewalt in Ermangelung eines alle Parteien umfassenden Friedensabkommens behindert werden, zu unterstützen.


Dit betekent dat er een goede reden kan zijn om een restrictie zoals alleenverkoop of selectieve distributie gedurende een beperkte tijd toe te staan, lang genoeg om de introductie veilig te stellen, maar niet zolang dat verspreiding op grote schaal wordt belemmerd.

Deshalb kann es gerechtfertigt sein, vorübergehend eine Beschränkung in Form des Alleinvertriebs oder des selektiven Vertriebs für den Zeitraum zuzulassen, der ausreicht, um die Einführung des neuen Produkts in den Markt zu gewährleisten, jedoch nicht so lang ist, dass eine weite Verbreitung verhindert würde.


(4) Overwegende dat de auteursrechtelijke bescherming van databanken in de Lid-Staten thans door de wetgeving of in de jurisprudentie op verschillende wijze wordt geboden, en dat, zolang de wetgeving van de Lid-Staten blijft verschillen wat betreft de omvang en de voorwaarden van de bescherming, dergelijke niet-geharmoniseerde intellectuele-eigendomsrechten tot gevolg kunnen hebben dat het vrije verkeer van goederen en diensten binnen de Gemeenschap wordt belemmerd;

(4) Datenbanken werden in den Mitgliedstaaten in unterschiedlicher Form durch Gesetzes- oder Richterrecht urheberrechtlich geschützt. Solange die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten weiterhin Unterschiede hinsichtlich des Umfangs und der Bedingungen des Schutzes aufweisen, können solche nichtharmonisierten Rechte des geistigen Eigentums den freien Verkehr von Waren und Dienstleistungen innerhalb der Gemeinschaft behindern.




D'autres ont cherché : worden belemmerd zolang     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden belemmerd zolang' ->

Date index: 2023-03-28
w