Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compressiefactor ongeacht verliezen
Ongeacht de nationaliteit

Vertaling van "worden beschouwd ongeacht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ongeacht de nationaliteit

ohne Rücksicht auf die Staatsangehörigkeit


richtlijn inzake gelijke behandeling ongeacht ras of etnische afstamming

Richtlinie zur Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes ohne Unterschied der Rasse


compressiefactor ongeacht verliezen

Verstaerkungsfaktor ohne Beruecksichtigung der Verluste
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(12 quater) Zoals benadrukt in de derde Europese enquête van Eurofound (2012) over de kwaliteit van leven betreft de meting van materiële deprivatie in de Unie het niet kunnen betalen van zaken die als essentieel worden beschouwd, ongeacht wat mensen bezitten en hoeveel ze verdienen.

(12c) Wie in der dritten Europäischen Erhebung zur Lebensqualität von Eurofound (2012) hervorgehoben wurde, sollte die Messung von materieller Entbehrung in der Union anhand der Unfähigkeit, sich Güter zu leisten, die als unentbehrlich erachtet werden, ganz gleich über welchen Besitz eine Person verfügt oder wie viel sie verdient, erfolgen.


(16) Levensmiddelen uit derde landen die binnen de Unie als nieuwe voedingsmiddelen worden beschouwd, mogen uitsluitend als traditionele levensmiddelen uit derde landen worden beschouwd wanneer zij afkomstig zijn uit de primaire productie als gedefinieerd in Verordening (EG) nr. 178/2002, ongeacht of het om verwerkte of onverwerkte levensmiddelen gaat.

(16) Lebensmittel aus Drittländern, die in der Union als neuartige Lebensmittel gelten, sollten nur als traditionelle Lebensmittel aus Drittländern betrachtet werden, wenn sie aus der Primärproduktion gemäß der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 stammen, unabhängig davon, ob es sich um verarbeitete oder unverarbeitete Lebensmittel handelt.


De volgende categorieën kwetsbare vluchtelingen worden in elk geval als gemeenschappelijke EU-jaarprioriteiten beschouwd, ongeacht de jaarprioriteiten op basis van geografische regio's en nationaliteiten:

Die folgenden Kategorien schutzbedürftiger Flüchtlingsgruppen gelten in jedem Fall als gemeinsame jährliche EU-Prioritäten, unabhängig von jährlichen Prioritäten bezüglich geografischer Regionen und Staatsangehörigkeiten:


Een vertraagde vlucht kan, ongeacht de duur van de vertraging, niet als geannuleerd worden beschouwd wanneer op de vertrektijd na alle elementen van de vlucht zoals deze oorspronkelijk zijn gepland, waaronder het traject, ongewijzigd blijven.

Ein verspäteter Flug kann unabhängig von der Dauer der Verspätung nicht als annulliert angesehen werden, wenn – von der Abflugzeit abgesehen – alle anderen Elemente des Fluges, insbesondere die Flugroute, unverändert so bleiben, wie sie ursprünglich geplant waren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo heeft het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen reeds geoordeeld dat wachtdiensten op de werkplek van artsen, personeel van eerstehulpdiensten, ambulanciers en brandweerlui in hun geheel als arbeidstijd in de zin van de richtlijn moeten worden beschouwd, ongeacht de daadwerkelijke arbeidsprestaties.

Demgemäß hat der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften bereits entschieden, dass im Sinne der Richtlinie die Bereitschaftsdienste der Ärzte, des Pflegepersonals in Einrichtungen der notärztlichen Versorgung, der Rettungsassistenten und der Feuerwehrleute , die am Arbeitsort geleistet werden, unabhängig davon in vollem Umfang als Arbeitszeit anzusehen sind, welche Arbeitsleistungen tatsächlich erbracht werden.


Wanneer een groep door een gereguleerde entiteit wordt geleid en indien aan de voorwaarden van artikel 2, punt 12 , onder b), c) en d), is voldaan, wordt de groep als een financieel conglomeraat beschouwd, ongeacht het voor de groep verkregen verhoudingsgetal.

Steht an der Spitze der Gruppe ein beaufsichtigtes Unternehmen und sind die in Artikel 2 Nummer 12 Buchstaben b, c und d genannten Bedingungen erfüllt, so gilt die Gruppe unabhängig von diesem Anteil als Finanzkonglomerat.


M. overwegende dat het doelbewust aanvallen van burgers in ongeacht welk conflict en met ongeacht welk wapen een schending inhoudt van het internationaal humanitair recht, en dat het gebruik van dit soort wapens als een oorlogsmisdaad onder de bevoegdheid van het Internationaal Strafhof kan worden beschouwd,

M. in der Erwägung, dass der Einsatz jeglicher Waffen gegen Zivilisten bei Konflikten gegen das humanitäre Völkerrecht verstößt und dass der Einsatz derartiger Waffen gemäß der Zuständigkeit des Internationalen Strafgerichtshofes als Kriegsverbrechen gewertet werden kann,


Daartoe wordt in het bijzonder de bijlage bij Richtlijn 93/7/EEG gewijzigd om te verduidelijken dat bepaalde goederen, zoals wiegendrukken en manuscripten, ongeacht hun geldelijke waarde als cultuurgoederen worden beschouwd.

In diesem Sinne wird insbesondere der Anhang der Richtlinie 93/7/EWG so geändert, dass klargestellt wird, dass bestimmte Güter wie frühe Buchdrucke oder Handschriften unabhängig von ihrem Geldwert als Kulturgüter zu betrachten sind.


De Lid-Staten van de Europese Unie zijn vastbesloten elke vorm van geweld tegen vrouwen, dat beschouwd moet worden als een schending van hun fundamentele rechten en vrijheden, te veroordelen en uit te bannen, ongeacht of dit geweld gepleegd wordt binnen het gezin of in andere geledingen van het sociaal leven.

Die Mitgliedstaaten der Europäischen Union sind entschlossen, jede Art von Gewalt gegen Frauen zu verurteilen und zu verhindern, die als Verletzung ihrer Grundrechte und Grundfreiheiten anzusehen ist, und zwar sowohl Gewalt im häuslichen Bereich als auch Gewalt in anderen Bereichen des gesellschaftlichen Lebens.


4. De slachtoffers van een vliegtuigongeluk of hun nabestaanden kunnen, ongeacht waar zij in de Unie wonen, een rechtszaak tegen de luchtvaartmaatschappij beginnen op de plaats waar zij wonen of waar zij als permanent gevestigd worden beschouwd.

4. Die Opfer eines Flugzeugunfalls oder ihre Angehörigen können, wo immer sie in der Gemeinschaft ihren Wohnort haben, das Luftfahrtunternehmen an ihrem Wohnort oder ihrem ständigen Aufenthaltsort vor Gericht bringen.




Anderen hebben gezocht naar : compressiefactor ongeacht verliezen     ongeacht de nationaliteit     worden beschouwd ongeacht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden beschouwd ongeacht' ->

Date index: 2024-03-29
w