Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basaal
Base
De in artikel XVII beschreven essentiële disciplines
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
In een bocht beschreven baan
Met betrekking tot een stof die zout vormt
Stof die zout vormt

Traduction de «worden beschreven vormt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

Fahrbahn umschließt das Fahrwerk


basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt

basal | Basis- |


base | stof die zout vormt

Base | chem. Verbindung | die von anderen Stoffen Protonen über


de in artikel XVII beschreven essentiële disciplines

die in Artikel XVII vorgeschriebenen materiellen Disziplinen


in een bocht beschreven baan

überstrichene Fahrbahnfläche bei Kreisverkehr
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om de vorderingen te beoordelen ten opzichte van het strategisch langetermijnkader en de gunstigste scenario’s voor 2050, is een brede scorekaart nodig die een afspiegeling vormt van de multisectorale benadering die in dit advies wordt beschreven.

Zur Beurteilung der Fortschritte bei der Umsetzung des langfristigen strategischen Rahmens und der Verwirklichung des Best-Case-Szenarios für 2050 ist ein umfassender Berichtsbogen (Scorecard) notwendig, der dem in dieser Stellungnahme beschriebenen komplexen bereichsübergreifenden Ansatz gerecht wird.


In dit hoofdstuk wordt het omvangrijke en geïntegreerde pakket acties beschreven dat de bijdrage van de Europese Unie aan wereldwijde duurzame ontwikkeling vormt en de op de Europese Raad van Gotenburg goedgekeurde strategie aanvult.

In diesem Abschnitt ist dargelegt, wie die Europäische Union zu einer globalen nachhaltigen Entwicklung beitragen kann durch umfassende, integrierte Aktionen, die die vom Europäischen Rat in Göteborg gebilligte Strategie ergänzen.


In deze mededeling, die een wezenlijk onderdeel van het voorstel van de Commissie voor een EU-strategie voor duurzame ontwikkeling vormt, wordt deze externe dimensie beschreven.

Diese Dimension ist in der vorliegenden Mitteilung entwickelt worden und diese sollte daher als integrierender Bestandteil des Kommissionsvorschlags für eine solche Strategie angesehen werden.


Gelet op de tekortkomingen die in dit verslag uitgebreid worden beschreven, vormt de informatie waarover de Commissie beschikt geen betrouwbare basis om het restfoutenpercentage te schatten.

Aufgrund der im Bericht beschriebenen Schwachstellen bieten die der Kommission vorliegenden Informationen dieser keine zuverlässige Grundlage zur Schätzung der Restfehlerquote.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij vormt daartoe evenmin een beletsel, mits zo'n goedkeuring alleen berust op de nakoming door de onderneming van haar verplichtingen uit hoofde van Richtlijn 2014/65/EU om zich op loyale, billijke en professionele wijze in te zetten voor de belangen van haar cliënten en een dossier aan te leggen waarin de rechten en plichten van beleggingsondernemingen en hun cliënten worden beschreven, alsmede de overige voorwaarden waaronder de onderneming diensten voor haar cliënten verricht.

Sie steht dem aber auch nicht entgegen, wenn sich eine solche Genehmigung nur auf die Einhaltung der Vorschrift der Richtlinie 2014/65/EU bezieht, dass die Wertpapierfirma ehrlich, redlich und professionell im besten Interesse ihrer Kunden handeln muss und dass die Rechte und Pflichten der Wertpapierfirma und ihrer Kunden sowie die übrigen Bedingungen, auf deren Grundlage die Wertpapierfirma Dienstleistungen für ihre Kunden erbringt, dokumentiert werden müssen.


Zij vormt daarvoor echter evenmin een beletsel, mits zo'n goedkeuring alleen berust op de nakoming door de onderneming van haar verplichting uit hoofde van Richtlijn 2004/39/EG om zich op loyale, billijke en professionele wijze in te zetten voor de belangen van haar cliënten en een dossier aan te leggen waarin de rechten en plichten van de beleggingsonderneming en haar cliënten worden beschreven, alsmede de overige voorwaarden waarop de onderneming diensten voor haar cliënten verricht.

Sie steht dem aber auch nicht entgegen, wenn sich eine solche Genehmigung nur auf die Einhaltung der Vorschrift der Richtlinie 2004/39/EG bezieht, dass die Wertpapierfirma ehrlich, redlich und professionell im besten Interesse ihrer Kunden handeln muss und dass die Rechte und Pflichten der Wertpapierfirma und ihrer Kunden sowie die übrigen Bedingungen, auf deren Grundlage die Wertpapierfirma Dienstleistungen für ihre Kunden erbringt, dokumentiert werden müssen.


In de Commissiemededeling "Ontwikkeling van een trans-Europees netwerk voor positiebepaling en navigatie: een Europese strategie voor een wereldwijd satellietnavigatiesysteem (GNSS)", die in maart jongstleden bij de Raad is ingediend, wordt een strategie beschreven waarbij de "tripartiete Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap, het ESA (Europees Ruimteagentschap) en Eurocontrol inzake een GNSS" een eerste stap vormt.

In der dem Rat im März 1998 vorgelegten Mitteilung der Kommission mit dem Titel "Aufbau eines transeuropäischen Ortungs- und Navigationsnetzes - Eine europäische Strategie für globale Satellitennavigationssysteme (GNSS)" wurde eine Strategie dargelegt, in deren Rahmen der Abschluß eines Dreierübereinkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft, der Europäischen Weltraumorganisation (EWO) und Eurocontrol über einen europäischen Beitrag zur Entwicklung eines globalen Navigationssatellitensystems (GNSS) einen ersten Schritt darstellte.


Teneinde het debat te structureren had de Commissie een werkdocument voorgelegd, waarin de communautaire verworvenheden op dit gebied worden beschreven en een samenvatting wordt gegeven van de voor de toekomst overwogen strategie zoals deze wordt uiteengezet in haar mededeling die de follow-up van het Groenboek vormt (zie ook het voorgaande agendapunt).

Zur Vorbereitung der Aussprache hatte die Kommission eine Arbeitsunterlage unterbreitet, die eine Beschreibung des gemeinschaftlichen Besitzstands in diesem Bereich und eine Erläuterung der für die Zukunft ins Auge gefaßten Strategie enthält, wie sie in der an das Grünbuch anschließenden Mitteilung dargelegt wird (siehe auch den vorangegangenen Tagesordnungspunkt).


Naar aanleiding van het besluit van de Commissie verklaarde de heer Bangemann : "Dit actieprogramma vormt de logische voortzetting van het beleid zoals dat beschreven staat in onze mededeling van de zomer van 1990 (COM(90)556) inzake een industriebeleid in een door concurrentie gekenmerkte open context, en de mededeling van september 1994 inzake het concurrentievermogen van de industrie.

Anläßlich der Kommissionsentscheidung erklärte Herr Bangemann : "Dieses Aktionsprogramm ist die logische Fortsetzung der in unseren Mitteilungen zu einer europäischen Industriepolitik in einem offenen und wettbewerbsfähigen Umfeld im Sommer 1990 (COM(90)556) und zur industriellen Wettbewerbsfähigkeit im September 1994 beschriebenen Politik.


Dit initiatief vormt een belangrijk onderdeel van het antwoord van de Gemeenschap op de in het Witboek beschreven uitdaging.

Diese Initiative stellt die Quintessenz der Reaktion der Gemeinschaft auf die im Weißbuch aufgezeigte Herausforderung dar.




D'autres ont cherché : basaal     in een bocht beschreven baan     stof die zout vormt     worden beschreven vormt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden beschreven vormt' ->

Date index: 2021-08-24
w