Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden bespaard dankzij modernere » (Néerlandais → Allemand) :

Dankzij een betere energie-efficiëntie wordt weliswaar minder energie verbruikt per prestatie, dienst of product, maar wordt in totaal niet noodzakelijk evenveel energie bespaard aangezien steeds meer woningen worden verwarmd en gekoeld, meer kilometers in de auto worden afgelegd en meer elektrische apparaten in gebruik zijn.

Eine bessere Energieeffizienz verringert den Energieverbrauch pro Arbeitsleistung, Dienstleistung oder Ware, ist aber wegen der Tendenz, mehr Häuser zu heizen und zu kühlen, mehr Kilometer zu fahren und mehr elektrische Geräte zu verwenden, nicht immer mit einer Energieeinsparung gleichzusetzen.


Verwacht wordt dat dankzij nanotechnologische ontwikkelingen die tot efficiëntere isolatie-, vervoers- en verlichtingssystemen leiden, energie kan worden bespaard.

Nanotechnologische Entwicklungen, die eine bessere Isolation, Leitung und effiziente Beleuchtung ermöglichen, versprechen Energieeinsparungen.


Wanneer onze ondernemingen makkelijker kunnen exporteren en wanneer zij geld dat dankzij geschrapte douanerechten wordt bespaard, in de bedrijfsontwikkeling kunnen investeren, wordt de groei in Europa gestimuleerd.

Wenn unsere Unternehmen leichter exportieren können oder wenn die durch den Wegfall von Zöllen eingesparten Beträge in die Unternehmen reinvestiert werden können, wird das Wachstum in Europa angekurbelt.


overwegende dat bepaalde lidstaten afhankelijker zijn van een enkele leverancier van fossiele brandstoffen; overwegende dat dankzij hernieuwbare energie 30 miljard EUR werd bespaard op fossiele brandstoffen en het aardgasverbruik met 7 % werd verminderd, zodat de energie-onafhankelijkheid en energiezekerheid van Europa, dat nog steeds de grootste importeur van energie ter wereld is, werden versterkt.

in der Erwägung, dass einige Mitgliedstaaten stärker von einem einzigen Lieferanten fossiler Brennstoffe abhängig sind; in der Erwägung, dass dank erneuerbarer Energiequellen 30 Mrd. EUR für die Einfuhr fossiler Brennstoffe eingespart werden konnten, und der Erdgasverbrauch um 7 % verringert werden konnte, wodurch die Energieunabhängigkeit und die Sicherheit der Energieversorgung Europas, das nach wie vor der weltweit wichtigste Energieimporteur ist, gestärkt wurden.


Consumenten in Finland of Zweden met dynamisch geprijsde elektriciteitscontracten hebben op die manier 15 à 30% bespaard op hun elektriciteitsrekening dankzij die contracten en slimme meters.

Beispielsweise haben Verbraucher in Finnland und Schweden, die sich für Stromverträge mit dynamischen Preisen entschieden haben, dank dieser Dynamik und der intelligenten Verbrauchsmessung 15 bis 30 % ihrer Stromkosten gespart.


De vereniging van Europese reders (ECSA) concludeerde op basis van informatie van haar leden (rederijen) dat dankzij een vereenvoudiging van de administratieve procedures per container 25 euro kan worden bespaard.

Laut Europäischem Reederverband (ECSA), der sich auf Angaben seiner Mitglieder (Schifffahrtsgesellschaften) stützt, können durch die Vereinfachung der Verwaltungsverfahren bis zu 25 EUR pro Container eingespart werden.


Dankzij een veilige en transparante geïntegreerde betalingsomgeving in heel de EU zou – ten voordele van consumenten, handelaren en betalingsdienstaanbieders een – efficiëntere, modernere en veiligere betalingsmethode kunnen ontstaan.

Wenn in der gesamten EU ein sicheres, transparentes und integriertes Umfeld für Zahlungen geschaffen würde, könnten Zahlungsmittel effizienter, moderner und sicherer gemacht werden – zum Nutzen von Verbrauchern, Händlern und Zahlungsdienstleistern.


Dit is goed nieuws voor internationale paren en goed nieuws voor hun bankrekeningen: dankzij de nieuwe regels kan per jaar ongeveer 400 miljoen euro aan extra kosten worden bespaard”.

Das ist eine gute Nachricht für internationale Paare und für ihre Geldbeutel: Durch die neuen Regeln können Kosten in Höhe von rund 400 Mio. Euro im Jahr eingespart werden.“


Dankzij Richtlijn 2002/91/EG betreffende de energieprestaties van gebouwen kan tussen nu en 2020 een hoeveelheid energie van circa 40 Mtoe (megaton olie-equivalent) worden bespaard[13].

Die Umsetzung der Richtlinie über das Energieprofil von Gebäuden (2002/91/EG) mit Wirkung ab 2006, wird von jetzt an bis zum Jahr 2020 einen geschätzten Ertrag von ungefähr 40 Mio. t RÖE (Megatonnen Öleinheiten) erbringen[13].


Dankzij de nieuwe regels krijgt de Unie, anders dan de VS, een echt geïntegreerde markt, waardoor Europa de moeilijkheden bespaard zullen blijven die Californië momenteel kent en die toe te schrijven zijn aan de ontoereikendheid van zowel het wettelijke kader als van de productiecapaciteit.

Aufgrund der neuen Bestimmungen wird die Union im Gegensatz zum amerikanischen Markt ein wirklich integrierter Markt werden, weshalb es in Europa nicht zu den Schwierigkeiten kommen wird, die Kalifornien derzeit erlebt und die sowohl auf einen unzureichenden Rechtsrahmen als auch auf unzureichende Erzeugungskapazitäten zurückzuführen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden bespaard dankzij modernere' ->

Date index: 2021-08-18
w