Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Namelijk
Te weten

Vertaling van "worden besproken namelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dit verband dient eerst een specifiek punt te worden besproken, namelijk of aan onderdanen van derde landen alleen toegang tot de arbeidsmarkt van de Unie moet worden verleend wanneer er een specifieke vacature is dan wel of ook flexibelere systemen, zoals green cards enz., mogelijk zijn die ten doel hebben werknemers aan te trekken om aan de behoeften op korte en lange termijn van de arbeidsmarkt te voldoen?

Unabhängig vom System ist zunächst ein besonderer Punkt zu regeln: Sollten Drittstaatsangehörige nur bei Vorliegen konkreter Stellenangebote zum EU-Arbeitsmarkt zugelassen werden, oder wäre auch ein flexibleres Vorgehen beispielsweise mithilfe von „green cards“ vorstellbar, um Arbeitskräfte zur Deckung des kurz- und des langfristigen Arbeitsmarktbedarfs anzuwerben?


Er bestaan namelijk al verschillende internationale fora waar dierenwelzijnsvraagstukken worden besproken, zoals de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid, de organisatie EuroFAWC en de Wereldorganisatie voor diergezondheid.

Es bestehen mehrere Foren, in denen der Tierschutz auf internationaler Ebene erörtert wird, so etwa die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit, die Organisation EuroFAWC oder die Weltorganisation für Tiergesundheit.


Uit de onderzoeken blijkt ook dat van biociden die als insectaantrekkende stof worden gebruikt en (Z,E)-tetradeca-9,12-dienylacetaat bevatten, kan worden verwacht dat ze slechts een klein risico voor mens, dier en milieu vertonen en aan de eisen van artikel 5 van Richtlijn 98/8/EG voldoen, met name ten aanzien van de toepassing die is onderzocht en in het beoordelingsverslag is besproken, namelijk vallen voor gebruik binnenshuis met maximaal 2 mg werkzame stof.

Auf der Grundlage der Bewertungen kann davon ausgegangen werden, dass als Repellentien verwendete Biozid-Produkte, die (Z,E)-tetradeca-9,12-dienylacetat enthalten, nur geringe Risiken für Mensch, Tier und Umwelt aufweisen und die Anforderungen gemäß Artikel 5 der Richtlinie 98/8/EG insbesondere hinsichtlich der geprüften und im Bewertungsbericht erläuterten Anwendungszwecke erfüllen.


Daarmee wordt een probleem ter sprake gebracht dat tijdens het debat niet aan bod is gekomen maar dat op de Europese Raad zal worden besproken, namelijk het probleem van de Europese veiligheidsstrategie.

Und dies führt zu einem Problem, auf das während der Aussprache nicht hingewiesen wurde, das aber im Europäischen Rat im Rahmen der Europäischen Sicherheitsstrategie besprochen werden wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten derde is er de kwestie die in mijn ogen het meest dringend moet worden besproken, namelijk de noodzaak van gecoördineerde maatregelen om de wereldeconomie te stimuleren en de gevolgen van de crisis voor de werkgelegenheid en de koopkracht van onze burgers tot een minimum te beperken.

Drittens, und das ist die Frage, die meines Erachtens am dringendsten diskutiert werden muss, wurde die Notwendigkeit eines koordinierten Handelns hervorgehoben, um die Weltwirtschaft zu stimulieren und die Folgen der Krise für die Beschäftigung und die Kaufkraft unserer Bürger zu minimieren.


Ik sta volledig achter de voorstellen van mijn collega mevrouw Hennicot-Schoepges met betrekking tot het verslag-Breyer. Om tijd te besparen wil ik nog wijzen op een ander punt dat ik van essentieel belang acht en dat in de PPE-DE-Fractie is besproken, namelijk de kennisgeving aan mensen die vlakbij gebieden wonen waar pesticiden zullen worden toegepast.

Ich unterstütze uneingeschränkt die Vorschläge meiner Kollegin, Frau Hennicot, zum Bericht Breyer. Um Zeit zu sparen, möchte ich einen weiteren Punkt hervorheben, den ich für entscheidend halte, und der in der PPE-Fraktion erörtert wurde, nämlich die Unterrichtung von Personen, die in der Nähe von Gebieten leben, in denen Pestizide eingesetzt werden.


Ik sta volledig achter de voorstellen van mijn collega mevrouw Hennicot-Schoepges met betrekking tot het verslag-Breyer. Om tijd te besparen wil ik nog wijzen op een ander punt dat ik van essentieel belang acht en dat in de PPE-DE-Fractie is besproken, namelijk de kennisgeving aan mensen die vlakbij gebieden wonen waar pesticiden zullen worden toegepast.

Ich unterstütze uneingeschränkt die Vorschläge meiner Kollegin, Frau Hennicot, zum Bericht Breyer. Um Zeit zu sparen, möchte ich einen weiteren Punkt hervorheben, den ich für entscheidend halte, und der in der PPE-Fraktion erörtert wurde, nämlich die Unterrichtung von Personen, die in der Nähe von Gebieten leben, in denen Pestizide eingesetzt werden.


Ik wil echter de aandacht vestigen op een ander belangrijk thema dat op deze Top is besproken, namelijk innovatie en technologische vooruitgang.

Ich möchte jedoch ein anderes wichtiges Thema in den Vordergrund rücken, über das auf dem Gipfel gesprochen wurde, nämlich Innovation und technischer Fortschritt.


In dit verband dient eerst een specifiek punt te worden besproken, namelijk of aan onderdanen van derde landen alleen toegang tot de arbeidsmarkt van de Unie moet worden verleend wanneer er een specifieke vacature is dan wel of ook flexibelere systemen, zoals green cards enz., mogelijk zijn die ten doel hebben werknemers aan te trekken om aan de behoeften op korte en lange termijn van de arbeidsmarkt te voldoen?

Unabhängig vom System ist zunächst ein besonderer Punkt zu regeln: Sollten Drittstaatsangehörige nur bei Vorliegen konkreter Stellenangebote zum EU-Arbeitsmarkt zugelassen werden, oder wäre auch ein flexibleres Vorgehen beispielsweise mithilfe von „green cards“ vorstellbar, um Arbeitskräfte zur Deckung des kurz- und des langfristigen Arbeitsmarktbedarfs anzuwerben?


In Spanje wordt evenwel een ontwerpwet besproken die gericht is op afschaffing van het weekendarrest; na zeven jaar (negatieve) ervaring is namelijk gebleken dat deze maatregel niet doeltreffend is.

In Spanien wird allerdings zurzeit ein Gesetzentwurf diskutiert, der die Aufhebung dieser Vollzugsform nach sieben Jahren (negativer) Erfahrungen wegen Ineffizienz vorsieht.




Anderen hebben gezocht naar : namelijk     te weten     worden besproken namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden besproken namelijk' ->

Date index: 2024-07-12
w