Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
Zendtijd die aan reclame mag worden besteed

Traduction de «worden besteed zodat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
systeem dat bijhoudt hoe veel tijd aan de werkzaamheden wordt besteed

Zeiterfassungssystem


zendtijd die aan reclame mag worden besteed

Zeit für Werbung


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

Getränkewagen vorbereiten | Speisewagen vorbereiten | Servierwagen bestücken | Servierwagen vorbereiten


internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobiles Marketing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Duitsland en in Oostenrijk waren de omvangrijke vastleggingen van het begrotingsjaar 2000 per 30 juni 2002 reeds volledig besteed, zodat deze lidstaten geen gevaar lopen dat vastleggingen ambtshalve zullen worden geannuleerd.

In Deutschland und Österreich waren die hohen Mittelbindungen für das Haushaltsjahr 2000 bereits am 30. Juni 2002 voll ausgeschöpft, so dass hier keine Gefahr eines Mittelverlustes besteht.


Wanneer het wetgevingskader echter te complex, te omslachtig of te bureaucratisch is, bestaat het risico dat kleinere bedrijven simpelweg niet in staat zijn om dat in acht te nemen, zodat werknemers niet worden beschermd, of de schaarse middelen van de onderneming worden besteed aan de toepassing van regels, en niet zozeer aan de groei van de onderneming en het scheppen van banen.

Ist der Rechtsrahmen jedoch zu kompliziert, zu aufwändig oder zu bürokratisch, besteht das Risiko, dass kleinere Unternehmen schlicht und einfach nicht in der Lage sind, sich an die Auflagen zu halten, und folglich die Arbeitskräfte nicht geschützt sind, oder dass knappe Unternehmensressourcen für die Anwendung der Vorschriften eingesetzt werden anstatt zur Förderung von Wachstum und zur Schaffung von Arbeitsplätzen.


De Unie heeft tot taak ervoor te zorgen dat de middelen op behoorlijke wijze worden besteed, en maatregelen te nemen om haar uitgavenprogramma’s te vereenvoudigen, zodat de administratieve lasten en de kosten voor de begunstigden van de middelen en alle betrokken actoren, overeenkomstig de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s van 8 oktober 2010, getiteld „Slimme regelgeving in de Europese Unie”, ...[+++]

Die Union trägt die Verantwortung, dafür zu sorgen, dass die Mittel ordnungsgemäß ausgegeben werden und dass Maßnahmen zur notwendigen Vereinfachung der Ausgabenprogramme ergriffen werden, damit die Verwaltungslasten und -kosten für Mittelempfänger und sämtliche sonstige Beteiligte nach Maßgabe der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen vom 8. Oktober 2010 mit dem Titel „Intelligente Regulierung in der Europäischen Union“ reduziert werden.


Voor België is het concept van partnerschapsovereenkomsten zeer belangrijk, omdat zij de Vlaamse en Waalse autoriteiten in staat moeten stellen hun programma's voor plattelandsontwikkeling af te stemmen op plannen in het kader van andere structurele maatregelen van de EU, zodat deze worden aangevuld en het geld van de Europese belastingbetaler efficiënter wordt besteed en een groter rendement oplevert".

Das Konzept der Partnerschaftsvereinbarungen ist für Belgien äußerst wichtig, um zu gewährleisten, dass die flämischen und die wallonischen Behörden bei der Ausarbeitung ihrer Programme für die ländliche Entwicklung auf Kohärenz mit den Plänen achten, die sie für andere EU-Strukturmaßnahmen erstellen, und darauf, dass solche Maßnahmen einander so ergänzen, dass sie eine effizientere Verwendung der EU-Steuergelder bewirken.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In die evaluatie wordt aandacht besteed aan de achtergrond, de uitvoering en de resultaten ervan, alsmede aan het langetermijneffect en de duurzaamheid van de maatregelen, zodat deze conclusies verwerkt kunnen worden in een besluit betreffende een mogelijke verlenging, wijziging of afschaffing van een of andere maatregel.

Diese Bewertung erstreckt sich auf die Grundlagen, die Durchführung und die Ergebnisse sowie auf die längerfristigen Auswirkungen und die Tragfähigkeit der Maßnahmen und ist bei der Entscheidung über eine mögliche Neuauflage, Änderung oder Aufhebung einer Folgemaßnahme zu berücksichtigen.


de EDEO en de Commissie moeten met de PA een overeenkomst sluiten zodat de financiering van de lonen en pensioenen voor ambtenaren in Gaza met Pegase-DFS wordt beëindigd en wordt besteed aan de Westelijke Jordaanoever;

Der EAD und die Kommission sollten mit der Palästinensischen Behörde eine Einigung erzielen, wonach die Finanzierung von Gehältern und Renten von Beamten im Gazastreifen aus der direkten Finanzhilfe im Rahmen von PEGASE eingestellt und die Mittel stattdessen für das Westjordanland verwendet werden.


Bijzondere aandacht wordt besteed aan een goede coördinatie tussen deze prioriteiten en aan het optimaal benutten van de synergieën die tussen de specifieke doelstellingen worden gecreëerd, zodat zij een maximale impact hebben op de overkoepelende beleidsdoelstellingen van de Unie.

Besondere Aufmerksamkeit gilt der Gewährleistung einer angemessenen Koordinierung zwischen diesen Schwerpunkten und der vollständigen Ausschöpfung der Synergien, die sich aus allen Einzelzielen ergeben, um deren Gesamtwirkung auf die politischen Ziele auf höherer EU-Ebene zu maximieren.


Daarom is het van cruciaal belang dat snel een oplossing wordt gevonden voor de bestaande problemen zodat het beschikbare geld kan worden besteed.

Daher ist es entscheidend, dass so schnell wie möglich eine Lösung für die bestehenden Probleme gefunden wird und die verfügbaren Gelder eingesetzt werden können.


In het kader van het meest recente grote project zal 3,5 miljoen ecu worden besteed aan de oprichting van twee centra voor financiële opleidingen, namelijk één voor banken en één voor verzekeringen, zodat Oekraïne kan beschikken over personeel van topkwaliteit voor het opbouwen van een efficiënte financiële sector.

Das jüngste Projekt hat ein Volumen von 3,5 Mio. ECU und dient dem Aufbau von zwei Ausbildungszentren für das Finanzmanagement im Bankensektor einerseits und im Versicherungswesen andererseits; auf diese Weise erhält die Ukraine hochqualifiziertes Personal für einen künftig leistungsfähigen Finanzsektor.


De Commissie is van oordeel dat de actieve rol van de telersvereniging als commerciële factor nog moet worden versterkt op voorwaarde dat zij in die rol geloofwaardig is. Voor deze vereveningsfondsen zouden middelen worden uitgetrokken op zowel de begroting van de Gemeenschap als de nationale en/of de regionale begroting - met een grotere participatie van de Gemeenschap in de regio's van doelstelling 1 -, zodat alle administratieve niveaus erop moeten toezien dat de middelen correct worden besteed ...[+++]

Der öffentliche Beitrag zum Betriebskapital würde sowohl aus dem Gemeinschaftshaushalt als auch aus den nationalen und/oder regionalen Haushalten - mit einem höheren Beitrag der Gemeinschaft in den Ziel-1-Regionen - stammen, so daß die betroffenen öffentlichen Verwaltungen gemeinsam für die ordnungsgemäße Verwendung dieser Gelder verantwortlich sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden besteed zodat' ->

Date index: 2023-12-29
w