Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden beteugeld " (Nederlands → Duits) :

34. herbevestigt dat wij in het kader van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB) tot een gemeenschappelijke aanpak moeten komen voor het bestrijden van terrorisme vanaf de ideologische basis ervan, dat wij moeten toezien op de naleving van deze aanpak en dat wij een duidelijk standpunt moeten innemen over de manier waarop terrorismefinanciering moet worden beteugeld; vraagt daarom om nauwere EU-samenwerking op het vlak van justitie en veiligheid en het aanpakken van religieus extremisme doorheen elke externe actie van de EU, met name via het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, het GVDB, ontwikkelings ...[+++]

34. bekräftigt, dass es geboten ist, im Rahmen der Gemeinsamen Sicherheits-und Verteidigungspolitik (GSVP) einen gemeinsamen Ansatz zur Bekämpfung des Terrorismus an den ideologischen Wurzeln zu vereinbaren und durchzusetzen und einen klaren Standpunkt zu den Mitteln und Wegen der Unterbindung der Terrorismusfinanzierung zu beziehen; verlangt deswegen eine engere Zusammenarbeit in der EU bei der Verwirklichung von Gerechtigkeit und Sicherheit und dem Vorgehen gegen religiösen Extremismus im gesamten auswärtigen Handeln der Union, namentlich in der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik, der GSVP, der Entwicklungspolitik, der Politik für humanitäre Hilfe und der Handelspolitik, wobei für Verträglichkeit mit den ...[+++]


De groei van de leeftijdsgerelateerde uitgaven moet worden beteugeld om bij te dragen aan de houdbaarheid van de publieke financiën op lange termijn.

Um die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen zu erhöhen, muss das alterungsbedingte Ausgabenwachstum eingedämmt werden.


B. overwegende dat de EU zich op een kritiek punt bevindt en dat de crisis niet beteugeld zal worden zonder een verregaande intensivering van de Europese integratie, met name in het eurogebied, en de bijbehorende toename van de democratische controle en de verantwoordingsplicht;

B. in der Erwägung, dass sich die EU an einem kritischen Punkt befindet und die Krise nicht überwunden werden kann, ohne dass die Integration erheblich vorangetrieben wird, insbesondere im Euro-Währungsgebiet, wozu auch eine entsprechende Stärkung der demokratischen Kontrolle und Rechenschaftspflicht notwendig ist;


B. overwegende dat de EU zich op een kritiek punt bevindt en dat de crisis niet beteugeld zal worden zonder een verregaande intensivering van de Europese integratie, met name in het eurogebied, en de bijbehorende toename van de democratische controle en de verantwoordingsplicht;

B. in der Erwägung, dass sich die EU an einem kritischen Punkt befindet und die Krise nicht überwunden werden kann, ohne dass die Integration erheblich vorangetrieben wird, insbesondere im Euro‑Währungsgebiet, wozu auch eine entsprechende Stärkung der demokratischen Kontrolle und Rechenschaftspflicht notwendig ist;


30. verzoekt de Commissie om de samenwerking met de doorreis- en herkomstlanden van illegale immigranten te intensiveren door middel van de reeds door de EU gesloten of nog te sluiten overeenkomsten, maar ook door middel van de tussen lidstaten en derde landen gesloten bilaterale overeenkomsten, zodat de illegale immigratie kan worden beteugeld en legale immigratie kan worden aangemoedigd ten gunste van de immigranten en de samenlevingen in de lidstaten en de herkomstlanden;

30. fordert die Kommission auf, die Zusammenarbeit mit den Transit- und Herkunftsländern illegaler Einwanderer im Rahmen von bereits bestehenden und künftigen Abkommen der EU sowie von bilateralen Abkommen zwischen Mitgliedstaaten und Drittländern zu verstärken, um die illegale Einwanderung zu beschränken und die legale Einwanderung zu fördern, die den Migranten sowie den Einwohnern der Mitgliedstaaten und der Herkunftsländer Vorteile bringt;


Slechts via een geografisch breed gespreid netwerk van passende preventieve maatregelen kunnen rampen snel en efficiënt bestreden en de gevolgen ervan optimaal beteugeld worden.

Nur durch ein flächendeckendes Netz entsprechender Vorsorgemaßnahmen können Katastrophen schnell und wirksam bekämpft und deren Auswirkungen bestmöglich eingedämmt werden.


48. stelt vast dat ervoor gezorgd moet worden dat de markt voor de handel in niet alleen grondstoffen en landbouwproducten, maar ook in emissierechten transparant functioneert en speculaties op deze markt worden beteugeld; verlangt in dit verband de beoordeling van met risico's verband houdende limieten voor afzonderlijke producten;

48. stellt fest, dass für den Handel mit Rohstoffen und Agrarprodukten, aber auch mit Treibhausgaszertifikaten sichergestellt werden muss, dass dieser Markt transparent funktioniert und Spekulationen eingedämmt werden; fordert in diesem Zusammenhang die Prüfung von risikobezogenen Obergrenzen für einzelne Produkte;


In veel Meda-landen heeft een machtige uitvoerende macht veel zeggenschap en wordt deze onvoldoende beteugeld door de wetgevende en rechterlijke macht.

In vielen MEDA-Ländern übt eine mächtige Exekutive erhebliche Kontrollgewalt aus und ist unzureichenden Gegengewichten seitens der Legislative und der Judikative unterworfen.


Ook dient te worden onderzocht hoe de stijging van de pensioenkosten beteugeld kan worden door verbetering van de doelmatigheid en door de aanpassing van de uitkeringen zonder de sociale doelstellingen uit het oog te verliezen.

Ebenso muss untersucht werden, wie der Anstieg der Rentenkosten eingedämmt werden kann durch Effizienzverbesserung und Anpassung der Leistungen bei gleichzeitiger Aufrecht erhal tung der sozialen Ziele.


Deze landen zijn nu lid van de EU en dankzij de omzetting van de richtlijn wordt piraterij daar nu ook stelselmatig beteugeld.

So gehören die osteuropäischen Länder, in denen sie zuvor operierten, nunmehr der EU an und gehen durch Umsetzung der Richtlinie gegen Piraterie vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden beteugeld' ->

Date index: 2022-04-01
w