Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden de lidstaten aangemaand gedegen » (Néerlandais → Allemand) :

Het EU-kader bevatte het verzoek aan de lidstaten om gedegen monitoring- en evaluatiemethoden te ontwikkelen ter beoordeling van de resultaten en gevolgen van de maatregelen voor Roma-integratie; zo zou het beleid waar nodig kunnen worden aangepast.

Gemäß dem EU-Rahmen sollten die Mitgliedstaaten solide Überwachungs- und Bewertungsmethoden festlegen, um die Ergebnisse und Wirkungen von Maßnahmen zur Roma-Integration zu bewerten, und im Bedarfsfall politische Anpassungen ermöglichen.


Hoewel de wetgeving van de EU en de lidstaten een gedegen kader voor bescherming biedt, staan de nationale stelsels onder druk doordat er de laatste tijd veel migranten aankomen.

Zwar verfügen die EU und ihre Mitgliedstaaten über einen soliden Schutzrahmen, doch der jüngste Zustrom hat die nationalen Systeme unter Druck gesetzt und Lücken und Unzulänglichkeiten aufgezeigt.


Het tussentijdse verslag van vandaag maakt echter ook duidelijk dat talrijke lidstaten geen gedegen en coherente analyse maken van de reële behoefte aan capaciteitsmechanismen.

Aus dem heute veröffentlichten Zwischenbericht geht jedoch hervor, dass die Mitgliedstaaten in vielen Fällen nicht hinreichend und belastbar analysieren, ob sie Kapazitätsmechanismen wirklich benötigen.


267. weet dat de Rekenkamer in de lidstaten zeer gedegen steekproeven doet en op basis daarvan tot het foutenpercentage komt; constateert dat de Rekenkamer niet vermeldt in welke lidstaten de grootste problemen liggen en op welke terreinen; wijst daarom op de noodzaak van een duidelijke verantwoordingsketen en hecht in dit kader groot belang aan de kwaliteit van de controlesystemen in de lidstaten;

267. nimmt zur Kenntnis, dass der Rechnungshof zur Ermittlung der Fehlerquote sehr systematisch Stichproben in den Mitgliedstaaten nimmt; stellt fest, dass der Rechnungshof nicht angibt, in welchen Mitgliedstaaten und in welchen Bereichen die größten Probleme anzutreffen sind; betont daher, dass die Rechenschaftskette klarer festgelegt werden muss; erachtet in diesem Zusammenhang die Qualität der Kontrollsysteme in den Mitgliedstaaten als besonders wichtig;


261. weet dat de Rekenkamer in de lidstaten zeer gedegen steekproeven doet en op basis daarvan tot het foutenpercentage komt; constateert dat de Rekenkamer niet vermeldt in welke lidstaten de grootste problemen liggen en op welke terreinen; wijst daarom op de noodzaak van een duidelijke verantwoordingsketen en hecht in dit kader groot belang aan de kwaliteit van de controlesystemen in de lidstaten;

261. nimmt zur Kenntnis, dass der Rechnungshof zur Ermittlung der Fehlerquote sehr systematisch Stichproben in den Mitgliedstaaten nimmt; stellt fest, dass der Rechnungshof nicht angibt, in welchen Mitgliedstaaten und in welchen Bereichen die größten Probleme anzutreffen sind; betont daher, dass die Rechenschaftskette klarer festgelegt werden muss; erachtet in diesem Zusammenhang die Qualität der Kontrollsysteme in den Mitgliedstaaten als besonders wichtig;


5. weet dat de Rekenkamer in de lidstaten zeer gedegen steekproeven doet en op basis daarvan tot het foutenpercentage komt; constateert dat de Rekenkamer niet vermeldt in welke lidstaten de grootste problemen liggen en op welke terreinen; wijst daarom op de noodzaak van een duidelijke verantwoordingsketen en hecht in dit kader groot belang aan de kwaliteit van de controlesystemen in de lidstaten;

5. nimmt zur Kenntnis, dass der Rechnungshof zur Ermittlung der Fehlerquote sehr gründliche Stichproben in den Mitgliedstaaten nimmt; stellt fest, dass der Rechnungshof nicht angibt, in welchen Mitgliedstaaten und in welchen Bereichen die größten Probleme anzutreffen sind; betont daher, dass die Rechenschaftskette klarer festgelegt werden muss; erachtet in diesem Zusammenhang die Qualität der Kontrollsysteme in den Mitgliedstaaten als besonders wichtig;


125. constateert dat DG MARE voorbehoud maakt met betrekking tot een foutenpercentage van meer dan 2% in verband met de gedeclareerde uitgaven van bepaalde lidstaten, en met betrekking tot een onbetrouwbaar geacht verslag en een ontbrekend verslag voor één lidstaat; betreurt dat de betrokken lidstaat in deze situatie verkeert; stelt echter vast dat de situatie verbeterd is nadat de Commissie deze lidstaat heeft aangemaand;

125. nimmt den Vorbehalt der GD MARE in Bezug auf eine Fehlerquote von über 2 % bei den geltend gemachten Ausgaben einiger Mitgliedstaaten sowie einen als unzuverlässig erachteten Bericht und das Fehlen eines Berichts im Falle eines Mitgliedstaats zur Kenntnis; bedauert die Situation bei diesem Mitgliedstaat; stellt jedoch fest, dass sich die Situation im Anschluss an die Anweisungen der Kommission an den besagten Mitgliedstaat verbessert hat;


122. constateert dat DG MARE voorbehoud maakt met betrekking tot een foutenpercentage van meer dan 2% in verband met de gedeclareerde uitgaven van bepaalde lidstaten, en met betrekking tot een onbetrouwbaar geacht verslag en een ontbrekend verslag voor één lidstaat; betreurt dat de betrokken lidstaat in deze situatie verkeert; stelt echter vast dat de situatie verbeterd is nadat de Commissie deze lidstaat heeft aangemaand;

122. nimmt den Vorbehalt der GD MARE in Bezug auf eine Fehlerquote von über 2 % bei den geltend gemachten Ausgaben einiger Mitgliedstaaten sowie einen als unzuverlässig erachteten Bericht und das Fehlen eines Berichts im Falle eines Mitgliedstaats zur Kenntnis; bedauert die Situation bei diesem Mitgliedstaat; stellt jedoch fest, dass sich die Situation im Anschluss an die Anweisungen der Kommission an den besagten Mitgliedstaat verbessert hat;


Indien de bepalingen van deze titel niet worden nageleefd, kunnen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten, na de betrokkene zonder resultaat te hebben aangemaand, besluiten tot schorsing van de vergunning voor het in de handel brengen, totdat de etikettering en de bijsluiter van het betrokken geneesmiddel met de bepalingen van deze titel in overeenstemming zijn gebracht.

Bei Nichteinhaltung der Vorschriften dieses Titels können die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten nach einer erfolglosen Abmahnung des Betroffenen die Genehmigung für das Inverkehrbringen aussetzen, bis die Etikettierung und die Packungsbeilage des betreffenden Arzneimittels mit den Vorschriften dieses Titels in Einklang gebracht worden sind.


Op 30 november 2000 heeft de Commissie er de lidstaten schriftelijk toe aangemaand Richtlijn 98/44/EG zo spoedig mogelijk om te zetten.

Mit Schreiben vom 30. November 2000 forderte die Kommission die Mitgliedstaaten auf, die Richtlinie 98/44/EG baldmöglichst umzusetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden de lidstaten aangemaand gedegen' ->

Date index: 2021-08-11
w