Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden de verschillende opties gepresenteerd » (Néerlandais → Allemand) :

In de mededeling worden de verschillende stappen beschreven die de Commissie heeft ondernomen om een "juridisch en technisch kader" in het leven te roepen; tevens worden de verschillende opties gepresenteerd die worden overwogen om dit doel te verwezenlijken.

In ihr werden die Maßnahmen beschrieben, die die Kommission zur Entwicklung des geforderten „rechtlichen und technischen Rahmens“ ergriffen hat, und Möglichkeiten aufgezeigt, wie dieses Ziel erreicht werden könnte.


De Commissie bekijkt ook verschillende opties voor de modernisering van de EU-begroting, onder meer door de koppeling tussen de doelstellingen van de EU en de manier waarop de begroting wordt gefinancierd, te versterken.

Die Kommission stellt auch Optionen zur Modernisierung des EU-Haushalts vor.


Voorafgaand aan de informele bijeenkomst van leiders op 23 februari 2018 zet de Europese Commissie vandaag verschillende opties uiteen – en hun financiële gevolgen – voor een nieuwe en moderne langetermijnbegroting van de EU waarmee de prioriteiten efficiënt worden verwezenlijkt na 2020.

Vor der informellen Tagung der Staats- und Regierungschefs am 23. Februar 2018 präsentiert die Europäische Kommission heute verschiedene Optionen – mit ihren finanziellen Auswirkungen – für einen neuen und modernen langfristigen Haushaltsrahmen, mit dem die EU ihre Prioritäten nach 2020 effizient erfüllt.


Langetermijnbegroting van de EU na 2020: De Europese Commissie zet de verschillende optiesen de gevolgen ervan – uiteen // Brussel, 14 februari 2018

Langfristige Haushaltsplanung der EU nach 2020: Europäische Kommission legt Optionen – und ihre Auswirkungen // Brüssel, 14. Februar 2018


In de mededeling worden de verschillende opties geschetst die nu op tafel liggen, zonder dat er een voorkeur wordt uitgesproken.

Die heutige Mitteilung präsentiert die verschiedenen derzeit in Betracht kommenden Optionen, ohne eine bevorzugte Lösung vorzustellen.


De mededeling van vandaag schetst verschillende opties en moet een debat op gang brengen over mogelijke toekomstige voorstellen.

Die heutige Mitteilung beschreibt die verschiedenen Optionen und möchte eine Diskussion über mögliche künftige Vorschläge anregen.


Het onderzoek van de verschillende opties voor de integratie van EGNOS in GALILEO toont aan dat deze, ongeacht de gekozen optie, tot operationele kostenbesparingen zal leiden ten gunste van GALILEO.

Die Prüfung der verschiedenen Möglichkeiten der Einbindung von EGNOS in GALILEO zeigt, dass in allen Fällen Einsparungen bei den Betriebskosten von GALILEO erzielt werden.


De publikatie daarvan valt samen met de ratificatie van het Verdrag van Maastricht, een uitstekende gelegenheid om een balans op te maken en de verschillende opties voor de toekomst nader te bekijken.

Es wird zu einem Zeitpunkt herausgegeben, der mit der Ratifizierung des Vertrags von Maastricht zusammenfällt - ein Zeitpunkt, der sich für eine Bestandsaufnahme und Überlegungen zu den verschiedenen möglichen Weichenstellungen für die Zukunft eignet.


De Commissie heeft de verschillende opties voor de toekomstige ontwikkeling van het GLB onderzocht. Die mogelijkheden zijn ruwweg: status-quo, radicale hervorming of verdere uitbouw van de aanpak van 1992. 2.1. Status-quo Gewoon proberen de status-quo te handhaven, zelfs na 2000, lijkt geen goede beleidskeuze, al zou het voor een beperkt aantal jaren een haalbare optie kunnen zijn.

Die Kommission hat die verschiedenen Optionen für die künftige Entwicklung der GAP einer kritischen Wertung unterzogen:Beibehaltung des Status quo, radikale Reform oder Weiterentwicklung des Reformansatzes von 1992. 2.1. Status quo Zu versuchen, den Status quo sogar über das Jahr 2000 hinaus beizubehalten, dürfte in diesem Kontext keine gute Entscheidung sein, obwohl dies für eine begrenzte Anzahl von Jahren durchaus möglich scheint.


Opties voor communautaire actie De Commissie is van mening dat voor communautaire actie verschillende opties mogelijk zijn: 1.

Möglichkeiten für das gemeinschaftliche Tätigwerden Nach Ansicht der Kommission gibt es verschiedene Möglichkeiten für ein Tätigwerden der Gemeinschaft: 1.


w