Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden deze voorstellen nader besproken » (Néerlandais → Allemand) :

In het werkdocument bij dit witboek worden deze voorstellen nader besproken, maar twee punten moeten hier zeker worden belicht:

Entsprechende Vorschläge werden ausführlich in der dem Weißbuch beigefügten Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen behandelt, auf zwei Punkte soll jedoch an dieser Stelle hingewiesen werden:


Dit programma moet verplicht bevatten : 1° het plan van de definitieve perimeter van de geplande projecten bedoeld in artikel 3, § 2, 1° à 4°; 2° een richtschema voor de volledige definitieve perimeter, met nadere bepaling van de aard van de projecten en het tijdschema voor de uitvoering van genoemde projecten; 3° een lijst van de onroerende goederen waarop het programma betrekking heeft, evenals, indien ze in gebruik zijn, een lijst van de gebruikers; indien nodig, kunnen deze lijsten tijdens de uitvoering gewijzigd ...[+++]

Dieses Programm umfasst zwingend: 1. den Plan des endgültigen Bereichs mit dem Standort der geplanten Maßnahmen im Sinne von Artikel 3 § 2 Nrn. 1 bis 4; 2. ein Leitschema für den gesamten endgültigen Bereich, in dem die Art der Maßnahmen sowie der Terminplan zur Verwirklichung der besagten Maßnahmen präzisiert sind; 3. eine Liste der vom Programm betroffenen unbeweglichen Güter sowie, wenn sie belegt sind, die Liste der Benutzer; notwendigenfalls können diese Listen im Laufe der Verwirklichung geändert werden; 4. eine ...[+++]


Die bepaling strekt immers ertoe « in het reorganisatieplan de nadere regels te bepalen met betrekking tot de voorstellen tot terugbetaling van de schuldeisers in de opschorting » (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2692/003, p. 25).

Diese Bestimmung bezweckt nämlich, « im Reorganisationsplan die Modalitäten für die Vorschläge zur Erstattung an die Aufschubgläubiger zu regeln » (Parl. Dok., Kammer, 2012-2013, DOC 53-2692/003, S. 25).


Hij verzoekt de Commissie, de lidstaten en de bevoegde Raadsinstanties deze voorstellen nader te bestuderen en actief deel te nemen aan het proces tot uitvoering van concrete voorstellen.

Er ersucht die Kommission, die Mitgliedstaaten und die zuständigen Ratsgremien, diese Vorschläge eingehender zu prüfen und aktiv an der Umsetzung konkreter Vorschläge mitzuwirken.


Sommige aspecten, meer bepaald cabotage, het nationaal elektronisch register en de sancties tegen overtredingen, zullen onder het Sloveense voorzitterschap nader besproken moeten worden, mede in het licht van het advies van het Europees Parlement in eerste lezing, dat naar verwacht in februari 2008 zal worden aangenomen.

Allerdings müssen einige Fragen – insbesondere Kabotage, einzelstaatliche elektronische Register und Sanktionen bei Verstößen – unter slowenischem Vorsitz noch weiter geprüft werden; dabei ist auch die Stellungnahme des Europäischen Parlaments in erster Lesung, die voraussichtlich im Februar 2008 angenommen wird, zu berücksichtigen.


De Raad heeft van gedachten gewisseld over het begrotingskader voor de EU voor de periode 2007-2013, en heeft daarbij enkele onderwerpen bepaald die nader besproken moeten worden om de Europese Raad in staat te stellen tijdens zijn bijeenkomst op 15 en 16 december een akkoord te bereiken.

Der Rat führte einen Gedankenaustausch über den EU-Haushaltsrahmen für den Zeitraum 2007-2013 und ermittelte einige Bereiche, über die noch beraten werden muss, damit der Europäische Rat auf seiner Tagung am 15. und 16. Dezember 2005 zu einer Einigung gelangen kann.


In zijn Conclusies over de integratie van migratievraagstukken in de betrekkingen van de Europese Unie met ontwikkelingslanden: migratie en ontwikkeling, die op 19 mei 2003 zijn goedgekeurd, wordt in conclusie 11 gesteld: "Rekening houdend met zowel de financiële als de institutionele capaciteit van veel ontwikkelingslanden en met het feit dat vluchtelingen een zware last voor de sociale en politieke structuren van die landen kunnen betekenen, moeten er concrete voorstellen worden uitgewerkt om de opvangcapaciteit van die landen te versterken. De Commissie wordt verzocht in haar voorstellen nader in te gaan op de versterking van het gebruik van de ontwikkelingssamenwerking bij het zoeken naar oplossingen voor vluchtelingen, bij terugkeer en ...[+++]

So heißt es seinen am 19. Mai 2003 angenommenen Schlussfolgerungen über die Einbeziehung von Migrationsbelangen in die Beziehungen der Europäischen Union zu Drittländern - Migrationsbewegungen und Entwicklung (Schlussfolgerung 11): "Unter Berücksichtigung sowohl der finanziellen als auch der institutionellen Kapazitäten vieler Entwicklungsländer sowie der Tatsache, dass Flüchtlinge eine erhebliche Belastung für deren soziale und politische Strukturen bedeuten können, wird die Kommission gebeten, Möglichkeiten zur Stärkung der Aufnahmekapazitäten dieser Länder zu prüfen und noch weiter darauf hinzuarbeiten, dass die Entwicklungszusammenarbeit bei der Suche nach dauerhaften Lösungen für die Flüchtlinge, bei der freiwilligen Rückkehr und Wied ...[+++]


[41] Deze aangelegenheid wordt nader besproken in punt 3.1 (ontwikkelingen).

[41] Die Frage wird in Punkt 3.1 (Entwicklungen) ausführlich behandelt.


Deze onderwerpen worden in de hoofdstukken 3 en 7 van dit Witboek nader besproken.

Diese Themen werden in den Kapiteln 3 und 7 behandelt.


Om te waarborgen dat aansprakelijkheid daadwerkelijk tot een betere bescherming van het milieu leidt is het belangrijk dat er een financiële zekerheid, zoals een verzekering, beschikbaar is. Dit probleem wordt nader besproken onder punt 4.9.

Daher ist es wichtig, eine Deckungsvorsorge, z. B. Abschluß einer Versicherung, zu treffen, um zu gewährleisten, daß die Haftung auch ökologisch zu Buche schlägt (dieser Punkt wird in Abschnitt 4.9 erörtert).


w