Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatische facturering van de opgeroepene
Betaling van de gesprekskosten door de opgeroepene
Door opgeroepene te betalen gesprek
Dringende gevallen
Dringende medische hulp
Dringende noodzaak
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Gegevens van opgeroepen reacties interpreteren
Identificatie actieve lijn - presentatie
Noodgevallen
Opgeroepen nummer
Telefoongesprek op kosten van de opgeroepene
Telefoongesprek voor rekening van de opgeroepene
Urgentie

Vertaling van "worden dringend opgeroepen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
door opgeroepene te betalen gesprek | telefoongesprek op kosten van de opgeroepene | telefoongesprek voor rekening van de opgeroepene

Gespräch mit Gebührenübernahme | Reversed-Charging-Gespräch | R-Gespräch


een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren




betaling van de gesprekskosten door de opgeroepene

Gespräch zu Lasten des Angerufenen


gegevens van opgeroepen reacties interpreteren

Messungen evozierter Potenziale interpretieren


automatische facturering van de opgeroepene

Gebührenübernahme


identificatie actieve lijn - presentatie | presentatie van de identificatie van het opgeroepen nummer

Anzeige der Rufnummer des Angerufenen | Anzeige der Rufnummer des gerufenen Teilnehmers, Darstellung






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om die reden is een systematische aanpak nodig en de lidstaten worden dringend opgeroepen een grotere politieke wil op te brengen om de discriminatie te bestrijden.

Daher wird ein systematischerer Ansatz benötigt, und die Mitgliedstaaten werden dringend dazu aufgefordert, bei der Bekämpfung von Diskriminierung mehr politischen Willen an den Tag zu legen.


De Commissie dringt er bij de Raad en het Parlement op aan dringend haar voorstel voor een Europees systeem voor reisinformatie en -autorisatie (ETIAS), waartoe was opgeroepen in het stappenplan van Bratislava, te behandelen.

Die Kommission fordert das Europäische Parlament und den Rat auf, entsprechend dem Aufruf im Bratislava-Fahrplan unverzüglich mit der Arbeit an ihrem Vorschlag zur Einrichtung eines EU-weiten Reiseinformations- und -genehmigungssystems (ETIAS) zu beginnen.


Het Europees Parlement heeft regelmatig dringend opgeroepen tot de invoering van dit nieuwe instrument, met name in zijn resoluties van 8 juni 2011 over "Investeren in de toekomst: een nieuw meerjarig financieel kader (MFK) voor een concurrerend, duurzaam en integratiegericht Europa", van 17 februari 2011 over Europa 2020 en recentelijk in zijn resolutie van 2 februari 2012 over de Europese Raad van 30 januari 2012 en van 15 februari 2012 over de bijdrage aan de jaarlijkse groeianalyse 2012.

Das Europäische Parlament hat dieses neue Instrument oft mit Nachdruck gefordert, insbesondere in seinen Entschließungen vom 8. Juni 2011 zu „Investition in die Zukunft: ein neuer mehrjähriger Finanzrahmen (MFR) für ein wettbewerbsfähiges, nachhaltiges und inklusives Europa“ , vom 17. Februar 2011 zu Europa 2020 und zuletzt in seiner Entschließung vom 2. Februar 2012 zum Europäischen Rat vom 30. Januar 2012 und zu in seinem Beitrag zum Jahreswachstumsbericht 2012 vom 15. Februar 2012.


U hebt dat ook genoemd en de ministers van Buitenlandse Zaken hebben op 23 februari deze organisatie nog eens dringend opgeroepen om de wapens neer te leggen en de terreur te beëindigen.

Sie haben das auch erwähnt, und die Außenminister haben am 23. Februar diese Organisation noch einmal eindringlich aufgefordert, die Waffen niederzulegen und den Terror zu beenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de door het Parlement aangenomen tekst wordt daarom dringend opgeroepen tot het doorbreken van de impasse en wordt een aantal kwesties samengevat: prioriteit wordt gegeven aan het terugdringen van de armoede (met speciale aandacht voor gezondheid en onderwijs), en speciale aandacht gaat tevens uit naar de genderdimensie en een strategie voor duurzame ontwikkeling in de betrokken landen.

Der vom Parlament angenommene Text ruft daher nachdrücklich dazu auf, die Situation zu bereinigen, und nennt einige Schwerpunkte: Priorität für die Armutsbekämpfung (vor allem für Gesundheitsfürsorge und Bildung), spezielle Berücksichtigung der Genderproblematik sowie eine Strategie der nachhaltigen Entwicklung der betroffenen Länder.


De Commissie is in het bijzonder geschokt door de afschuwelijke moord op zeventien hulpverleners van de NGO “Action contre la faim” en heeft de autoriteiten in Sri Lanka dringend opgeroepen deze moorden onmiddellijk en diepgaand te onderzoeken en de verzekering te geven dat zij al het mogelijke zullen doen om een veilige humanitaire ruimte in het land te garanderen.

Besonders erschüttert ist die Kommission von der brutalen Ermordung von 17 Mitarbeitern der NRO „Action contre la faim”. Daher hat sie die Behörden in Sri Lanka aufgefordert, diese Morde unverzüglich und gründlich zu untersuchen und Zusicherungen zu geben, dass sie alles in ihren Kräften Stehende tun werden, um für sichere humanitäre Korridore in dem Land zu sorgen.


Het voorzitterschap heeft de Russische autoriteiten dringend opgeroepen onderzoek in te stellen naar de gemelde onregelmatigheden en pogingen tot intimidatie.

Er hat die russischen Behörden dringend aufgefordert, den berichteten Unregelmäßigkeiten und Einschüchterungsaktionen nachzugehen.


In het rapport “Creating an Innovative Europe”[4] (het Aho-rapport) worden de belangrijkste redenen opgesomd voor het feit dat dit potentieel tot nog toe niet ten volle is benut, en wordt opgeroepen tot dringende actie, “voordat het te laat is”.

In dem Bericht „Ein innovatives Europa schaffen“[4] (Aho-Bericht) wurden die wichtigsten Gründe dafür ermittelt, warum dieses Potenzial bislang nicht in vollem Umfang erschlossen ist, und es wurden dringend Maßnahmen angemahnt, „bevor es zu spät ist“.


—VERWIJZEND naar Resolutie 55/56 (2000) van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties over de rol van de handel in conflictdiamanten bij het aanwakkeren van gewapende conflicten, waarin de internationale gemeenschap wordt opgeroepen dringend en nauwgezet aandacht te besteden aan de ontwikkeling van doeltreffende en pragmatische maatregelen om dit probleem aan te pakken,

—UNTER HERVORHEBUNG der Resolution 55/56 (2000) der Generalversammlung der Vereinten Nationen über die Rolle des Handels mit Konfliktdiamanten beim Schüren bewaffneter Konflikte, welche die internationale Gemeinschaft aufgefordert hat, zur Bewältigung dieses Problems dringend und sorgfältig das Ergreifen wirksamer und pragmatischer Maßnahmen in Erwägung zu ziehen,


- VERWIJZEND naar Resolutie 55/56 (2000) van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties over de rol van de handel in conflictdiamanten bij het aanwakkeren van gewapende conflicten, waarin de internationale gemeenschap wordt opgeroepen dringend en nauwgezet aandacht te besteden aan de ontwikkeling van doeltreffende en pragmatische maatregelen om dit probleem aan te pakken,

- UNTER HERVORHEBUNG der Resolution 55/56 (2000) der Generalversammlung der Vereinten Nationen über die Rolle des Handels mit Konfliktdiamanten beim Schüren bewaffneter Konflikte, welche die internationale Gemeinschaft aufgefordert hat, zur Bewältigung dieses Problems dringend und sorgfältig das Ergreifen wirksamer und pragmatischer Maßnahmen in Erwägung zu ziehen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden dringend opgeroepen' ->

Date index: 2021-02-13
w