Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden gebracht zonder daarbij evenwel » (Néerlandais → Allemand) :

1. Met het oog op de geharmoniseerde uitvoering van artikel 14, lid 1, moedigen de lidstaten het gebruik van Europese of internationale interoperabele normen en/of specificaties voor netwerk- en informatiebeveiliging aan, zonder daarbij evenwel het gebruik van een specifieke technologie voor te schrijven .

1) Damit Artikel 14 Absatz 1 einheitlich umgesetzt wird , fördern die Mitgliedstaaten die Anwendung einschlägiger europäischer oder internationaler interoperabler Normen und/oder Spezifikationen für die Netz- und Informationssicherheit, ohne jedoch die Anwendung einer bestimmten Technologie vorzuschreiben .


1. Met het oog op de geharmoniseerde uitvoering van artikel 14, lid 1, moedigen de lidstaten het gebruik van Europese of internationale interoperabele normen en/of specificaties voor netwerk- en informatiebeveiliging aan, zonder daarbij evenwel het gebruik van een specifieke technologie voor te schrijven.

1) Damit Artikel 14 Absatz 1 einheitlich umgesetzt wird, fördern die Mitgliedstaaten die Anwendung einschlägiger europäischer oder internationaler interoperabler Normen und/oder Spezifikationen für die Netz- und Informationssicherheit, ohne jedoch die Anwendung einer bestimmten Technologie vorzuschreiben.


30. verzoekt de Commissie onder inachtneming van de respectieve nationale strategieën te onderzoeken hoe de verschillende methoden voor de financiering van ontmantelingsoperaties in de EU kunnen worden geharmoniseerd, om ervoor te zorgen dat de benodigde financiële middelen tijdig bijeen worden gebracht, zonder daarbij evenwel de veiligheid en zekerheid van het ontmantelingsproces in gevaar te brengen;

30. fordert die Kommission angesichts der von den Mitgliedstaaten angewandten unterschiedlichen Strategien auf, Möglichkeiten zur Harmonisierung der Vorgehensweise bei der Finanzierung von Stilllegungsmaßnahmen in der EU zu erkunden, um eine rechtzeitige Akkumulierung der erforderlichen Finanzmittel sicherzustellen, ohne die Sicherheit des Stilllegungsprozesses zu gefährden;


30. verzoekt de Commissie onder inachtneming van de respectieve nationale strategieën te onderzoeken hoe de verschillende methoden voor de financiering van ontmantelingsoperaties in de EU kunnen worden geharmoniseerd, om ervoor te zorgen dat de benodigde financiële middelen tijdig bijeen worden gebracht, zonder daarbij evenwel de veiligheid en zekerheid van het ontmantelingsproces in gevaar te brengen;

30. fordert die Kommission angesichts der von den Mitgliedstaaten angewandten unterschiedlichen Strategien auf, Möglichkeiten zur Harmonisierung der Vorgehensweise bei der Finanzierung von Stilllegungsmaßnahmen in der EU zu erkunden, um eine rechtzeitige Akkumulierung der erforderlichen Finanzmittel sicherzustellen, ohne die Sicherheit des Stilllegungsprozesses zu gefährden;


8. verzoekt de Commissie onder inachtneming van de respectieve nationale strategieën te onderzoeken hoe de verschillende methoden voor de financiering van ontmantelingsoperaties in de EU kunnen worden geharmoniseerd, om ervoor te zorgen dat de benodigde financiële middelen tijdig bijeen worden gebracht, zonder daarbij evenwel de veiligheid en zekerheid van het ontmantelingsproces in gevaar te brengen;

8. fordert die Kommission angesichts der von den Mitgliedstaaten angewandten unterschiedlichen Strategien auf, Möglichkeiten zur Harmonisierung der Vorgehensweise bei der Finanzierung von Stilllegungsmaßnahmen in der EU zu erkunden, um eine rechtzeitige Akkumulierung der erforderlichen Finanzmittel sicherzustellen, ohne die Sicherheit des Stilllegungsprozesses zu gefährden;


De ministers van Financiën zullen het MFK op 30 en 31 maart bespreken tijdens een informele zitting te Kopenhagen, evenwel zonder daarbij conclusies vast te stellen.

Die Finanzminister werden bei ihrem informellen Treffen in Kopenhagen am 30./31. März über den MFR diskutieren, ohne jedoch Schlussfolgerungen zu ziehen.


Het Europese normalisatiestelsel en de daarbij betrokken belanghebbenden worden uitgenodigd na te denken over deze thema's en dienovereenkomstig maatregelen te treffen om zo het normalisatiesysteem naar een hoger niveau te tillen en het beter af te stemmen op de milieudimensie zonder daarbij evenwel de andere dimensies van duurzame ontwikkeling uit het oog te verliezen.

Die europäische Normung und ihre Interessengruppen sind aufgefordert, über diese Themen nachzudenken und Maßnahmen zu ergreifen, damit sich das Normungssystem weiterentwickelt und für Umweltaspekte zugänglicher wird, gleichzeitig aber weiterhin alle anderen Aspekte der nachhaltigen Entwicklung berücksichtigt.


De overgangsperiode van zeven jaar (20032010) zou de lidstaten met een laag accijnstarief voor diesel in staat stellen hun tarieven geleidelijk te verhogen zonder dat de betrokken ondernemingen daarbij in moeilijkheden worden gebracht.

Der Übergangszeitraum von sieben Jahren (20032010) ermöglicht es Mitgliedstaaten mit niedrigen Verbrauchsteuern auf Dieselkraftstoff, ihre Steuersätze allmählich anzuheben, ohne das herrschende Gleichgewicht zwischen den betreffenden Unternehmen zu stören.


In ditzelfde memorandum wordt ook de wens tot uitdrukking gebracht dat de Gemeenschap en haar Lid-Staten een soortgelijke financiële bijdrage leveren zonder dat evenwel wordt aangegeven hoe het totale bedrag moet worden samengesteld noch hoe het gedeelte voor Marokko in de begroting wordt opgenomen.

Im gleichen Schreiben wird der Wunsch nach Finanzhilfe etwa gleicher Höhe seitens der Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten ausgedrückt, ohne jedoch die Methode zur Festlegung des Gesamtbetrages bzw. der Haushaltsplanung seitens Marokkos zu konkretisieren.


Zoals bekend heeft de overeenkomst, die door de Raad tijdens de zitting van 16 maart 1998 is aangenomen, ten doel de handel in levende dieren en dierlijke producten tussen de Gemeenschap en de Verenigde Staten te vergemakkelijken door een regeling in te stellen waarmee de gelijkwaardigheid van sanitaire maatregelen waar mogelijk kan worden erkend en door een procedure vast te stellen om ook op andere gebieden tot gelijkwaardigheid te komen, zonder dat de be ...[+++]

Bekanntlich soll mit dem Abkommen, das der Rat auf seiner Tagung am 16. März 1998 angenommen hat, der Handel mit lebenden Tieren und Tiererzeugnissen zwischen der Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten erleichtert werden, indem beide Vertragsparteien die gesundheitspolizeilichen Maßnahmen, die sie zum Schutz der Gesundheit von Mensch und Tier anwenden, als gleichwertig anerkennen, wann immer dies möglich ist, und in den übrigen Fällen die Herbeiführung einer Gleichwertigkeit anstreben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden gebracht zonder daarbij evenwel' ->

Date index: 2023-09-22
w