Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepaling betreffende de gebruikte tak van vervoer
Elektrische systemen die worden gebruikt bij transport
Elektrische systemen die worden gebruikt bij vervoer
Gebruikt product
Gebruikte batterij of gebruikte accu
Gebruikte produktiefactor
Gebruikte produktiefaktor
In het open veld gebruikt
In het veld gebruikt
Middel gebruikt bij geestesziekte
Neurolepticum
Telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt
Veld-
Waarde van gebruikte juwelen en horloges schatten
Waarde van gebruikte sieraden en horloges schatten

Traduction de «worden gebruikt voortaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soorten verpakkingen die worden gebruikt bij industrieel transport | soorten verpakkingen die worden gebruikt bij industrieel vervoer

bei industriellen Versandvorgängen verwendete Verpackungsarten


gebruikte produktiefactor | gebruikte produktiefaktor

eingesetzter Produktionsfaktor


waarde van gebruikte juwelen en horloges schatten | waarde van gebruikte sieraden en horloges schatten

Wert gebrauchter Schmuckartikel und Uhren schätzen


elektrische systemen die worden gebruikt bij transport | elektrische systemen die worden gebruikt bij vervoer

im Transportwesen verwendete elektrische Systeme


gebruikte batterij of gebruikte accu

Altbatterie oder Altakkumulator


in het open veld gebruikt | in het veld gebruikt | veld-

Feldgerät


bepaling betreffende de gebruikte tak van vervoer

verkehrsträgerbezogene Bestimmung


telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

Notrufnummer




neurolepticum | middel gebruikt bij geestesziekte

Neuroleptikum | Mittel zur Dämpfung von Erregung + Aggressivität
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Terwijl vroeger elke schending van een voorschrift van artikel 90quater van het Wetboek van strafvordering automatisch met zich meebracht dat de uitgevoerde telefoontaps onmogelijk konden worden gebruikt tijdens het strafproces, dient de rechter ten gronde voortaan de geldigheid van het verkregen bewijs te beoordelen in het licht van artikel 32 van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering en kan hij in voorkomend geval daarmee rekening houden indien de begane onregelmatigheid de betrouwbaarheid van ...[+++]

Während früher jeder Verstoß gegen eine Vorschrift von Artikel 90quater des Strafprozessgesetzbuches automatisch zur Folge hatte, dass die durchgeführte Telefonüberwachung unmöglich während des Strafverfahrens verwendet werden konnte, muss der Tatsachenrichter nunmehr die Gültigkeit des erzielten Beweises im Lichte von Artikel 32 des einleitenden Titels des Strafprozessgesetzbuches beurteilen und kann er dies gegebenenfalls berücksichtigen, wenn die begangene Unregelmäßigkeit die Zuverlässigkeit des Beweises nicht beeinträchtigt hat und die Verwendung des Beweises nicht im Widerspruch zu dem Recht auf ein faires Verfahren steht.


Voortaan worden alleen nog plastic rijbewijzen van het type creditcard afgegeven, die al in de meeste EU-landen worden gebruikt en beter beveiligd zijn tegen namaak.

Ausgestellt wird nur noch ein einziges europäisches Führerscheinmodell – eine Plastikkarte im Kreditkartenformat, die bereits in den meisten EU-Ländern verwendet wird und besser gegen Fälschung geschützt werden kann.


Aangezien airconditioners voornamelijk worden gebruikt bij gedeeltelijke belasting, wordt de efficiëntietest, met uitzondering van die voor airconditioners met één luchtkanaal en met twee luchtkanalen, voortaan beter gebaseerd op een seizoensgebonden efficiëntiemeetmethode.

Da Luftkonditionierer überwiegend unter Teillastbedingungen betrieben werden, sollte die Effizienzmessung auf ein jahreszeitbedingtes Messverfahren umgestellt werden, außer bei Einkanal- und Zweikanalgeräten.


Cruciaal is volgens het EESC dat de GLB-middelen voortaan worden gebruikt om een multifunctionele en duurzame landbouw in stand te houden en verder te ontwikkelen.

Nach Auffassung des EWSA ist es dringend erforderlich, die Mittel aus der Gemeinsamen Agrarpolitik in Zukunft zur Bewahrung und Entwicklung einer multifunktionalen und an Nachhaltigkeitszielen orientierten Landwirtschaft einzusetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om grensoverschrijdende aanbiedingen te vergemakkelijken, zou de lidstaat van ontvangst of van herkomst, wanneer het prospectus is opgesteld in een taal die in internationale financiële kringen pleegt te worden gebruikt, voortaan alleen nog het recht mogen hebben een samenvatting in één van zijn officiële talen te verlangen.

Um grenzüberschreitende Angebote zu erleichtern, sollte der Aufnahme- oder Herkunftsmitgliedstaat lediglich eine Übersetzung der Zusammenfassung in seine Amtssprache(n) verlangen können, sofern der Prospekt in einer in internationalen Finanzkreisen gebräuchlichen Sprache erstellt wurde.


Om grensoverschrijdende aanbiedingen te vergemakkelijken, zou de lidstaat van ontvangst of van herkomst, wanneer het prospectus is opgesteld in een taal die in internationale financiële kringen pleegt te worden gebruikt, voortaan alleen nog het recht mogen hebben een samenvatting in één van zijn officiële talen te verlangen.

Um grenzüberschreitende Angebote zu erleichtern, sollte der Aufnahme- oder Herkunftsmitgliedstaat lediglich eine Übersetzung der Zusammenfassung in seine Amtssprache(n) verlangen können, sofern der Prospekt in einer in internationalen Finanzkreisen gebräuchlichen Sprache erstellt wurde.


Om grensoverschrijdende aanbiedingen te vergemakkelijken, zou de lidstaat van ontvangst of van herkomst, wanneer het prospectus is opgesteld in een taal die in internationale financiële kringen pleegt te worden gebruikt, voortaan alleen nog het recht mogen hebben een samenvatting in één van zijn officiële talen te verlangen.

Um grenzüberschreitende Angebote zu erleichtern, sollte der Aufnahme- oder Herkunftsmitgliedstaat lediglich eine Übersetzung der Zusammenfassung in seine Amtssprache(n) verlangen können, sofern der Prospekt in einer in internationalen Finanzkreisen gebräuchlichen Sprache erstellt wurde.


De Raad verzoekt Iran om, overeenkomstig dit besluit, onmiddellijk, integraal en op verifieerbare wijze over te gaan tot de volledige schorsing van alle activiteiten op dit gebied; en, bij wijze van vertrouwenwekkende maatregel, voortaan af te zien van alle brandstofcyclusactiviteiten die ook kunnen worden gebruikt voor de productie van splijtstof voor kernwapens.

Er forderte Iran auf, entsprechend dieser Entscheidung unverzüglich in umfassender und nachprüfbarer Weise die Suspendierung aller Tätigkeiten dieser Art in Angriff zu nehmen; ferner sollte Iran als vertrauensbildende Maßnahme künftig auf alle Arbeitsschritte im Brennstoffkreislauf verzichten, die auch dazu dienen können, Spaltmaterial für Kernwaffen herzustellen.


Tenslotte zullen de veiligheidsvoorraden die op het ogenblik overeenkomen met een verbruik van 90 dagen voortaan op een solidaire manier kunnen worden gebruikt wanneer "het algemene gevoelen leeft dat er een risico van onderbreking van de voorziening bestaat", welke situatie een onaanvaardbare instabiliteit van de markten met zich meebrengt.

Schließlich können die Sicherheitsvorräte, deren Höhe derzeit 90 Verbrauchstagen entspricht, künftig solidarisch verwendet werden, wenn die „allgemein wahrgenommene Gefahr einer Versorgungsunterbrechung" besteht, die eine gefährliche Volatilität der Märkte verursacht.


Bijgevolg kunnen grote gebieden van de deelstaat voortaan voor civiele doeleinden worden gebruikt.

Somit stehen weite Teile des Bundeslandes für eine zivile Nachnutzung zur Verfügung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden gebruikt voortaan' ->

Date index: 2023-12-03
w