Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden gechat of eenvoudigweg » (Néerlandais → Allemand) :

In sommige gevallen wordt in deze bestaande regelingen immers al gebruikgemaakt van elektronische systemen en voorzien de bepalingen van het wetboek eenvoudigweg in een upgrade ervan.

In einigen Fällen sind in diesen bestehenden Regelungen bereits elektronische Systeme eingebunden und die Bestimmungen des Zollkodex sehen lediglich Aktualisierungen vor.


De Raad, het Parlement en de Commissie worden dan eenvoudigweg op de hoogte gebracht van de bereidheid van de deelnemende landen een nauwere samenwerking tot stand te brengen.

Der Rat, das Parlament und die Kommission werden dann nur über den Wunsch der teilnehmenden Länder zur Einrichtung einer Verstärkten Zusammenarbeit informiert.


Er wordt eenvoudigweg voorgesteld om de tijdsperiode te verlengen voor het gebruik van de overgangsregelingen waarin al wordt voorzien door het douanewetboek van de Unie.

Es wird lediglich vorgeschlagen, die Inanspruchnahme der Übergangsregelungen, die bereits im Zollkodex der Union enthalten sind, um einen zusätzlichen Zeitraum zu verlängern.


benadrukt dat de netten in veel lidstaten eenvoudigweg geen stroom kunnen ontvangen uit variabele hernieuwbare energiebronnen; benadrukt dat het van groot belang is om de energienetten te moderniseren om deze aan te passen aan de veranderingen op het gebied van productie en transmissie.

betont, dass die Netze in vielen Mitgliedstaaten schlicht nicht für die Einspeisung von Energie aus unterschiedlichen erneuerbaren Quellen ausgelegt sind; betont, dass die Modernisierung der Stromnetze die Grundvoraussetzung für Änderungen im Bereich der Erzeugung und Übertragung ist.


Volgens het Eurobarometer-verslag worden zaken als online-kinderlokkerij voor seksuele doeleinden door middel van psychologische manipulatie, het online-pesten en het aanzetten tot zelfverwonding niet aan de ouders verteld uit schaamte of uit angst dat er niet meer mag worden gechat of eenvoudigweg omdat het kind de ernst ervan niet heeft ingezien.

Vorgänge wie das Anfreunden mit Kindern zu sexuellen Zwecken (Grooming), Schikane und Ausübung psychologischen Drucks (Cyber-Bullying) sowie die Anstiftung zu selbstverstümmelnden Verhaltensweisen werden dem Eurobarometer-Bericht zufolge aus Scham oder aus Furcht vor einem Verbot der Nutzung von Chats oder weil die Schwere unterschätzt wurde, den Eltern nicht mitgeteilt.


Meer in het algemeen moeten er eenvoudigweg meer partnerschappen tot stand komen tussen instellingen voor onderwijs en een leven lang leren, onderzoeksinstellingen en bedrijven, waarbij ten volle gebruik moet worden gemaakt van de beschikbare EU-instrumenten.

Allgemein müssen mehr Partnerschaften zwischen Bildungseinrichtungen und Einrichtungen für lebenslanges Lernen, Forschungsstellen und Unternehmen entstehen, wofür die vorhandenen EU-Instrumente ausgiebig genutzt werden sollten.


Indien de lidstaten in plaats daarvan eenvoudigweg zonder meer het doel en de zorgvuldige analyse van de diensten van de Commissie en de conclusies en maatregelen die we voorstellen, aanvaarden; indien ze eenvoudigweg erop voorbereid waren om dat te doen, zou politisering zich niet voordoen.

Würden die Mitgliedstaaten stattdessen die objektive und klare Analyse der Dienststellen der Kommission erst einmal so hinnehmen und die von uns vorgeschlagenen Schlussfolgerungen und Maßnahmen annehmen und bereit sein, das einfach zu tun, dann würde es keine Politisierung geben.


In feite staan wij voor een heel diepe crisis. De heer Blair heeft er eenvoudigweg voor gekozen om het conflict op de spits te drijven, zodat Europa’s zwakheid duidelijk naar voren komt en de tegenstrijdigheden aangescherpt worden. Hij heeft er eenvoudigweg voor gezorgd dat de schijnwerpers werden gericht op de problemen van een door egoïsme verscheurd Europa, van een Europa dat geen vinger uitsteekt om de uitbreiding te steunen, n ...[+++]

Eigentlich geht die Krise noch viel tiefer: Herr Blair hat schlichtweg beschlossen, den Konflikt zu verschärfen, Europa in seiner Schwäche bloßzustellen und seine Widersprüche auf die Spitze zu treiben; er hat einfach die Probleme eines Europa aufgezeigt, das durch Eigeninteressen zerrissen ist, jegliche Bemühungen zur Unterstützung der Erweiterung verweigert und nicht in der Lage ist, sich den Herausforderungen des dritten Millenniums ernsthaft zu stellen oder auf der Weltbühne politische Geschlossenheit zu demonstrieren.


In een undercoveroperatie heeft de politie via Internet met de man gechat, waarbij zij zichzelf voorgaf als potentiële homoseksuele partner en een ontmoeting met hem arrangeerde.

Verdeckte Ermittler der Polizei stellten sich dem Mann gegenüber in einem Internet-Chat als mögliche homosexuelle Sexualpartner dar und vereinbarten ein Treffen, wo dieser dann festgenommen wurde.


Volgens AFP heeft de Egyptische politie op 9 januari 2003 een dertigjarige man gearresteerd, nadat zij met hem had gechat op een Internet-website die hij op zoek naar potentiële partners had geopend.

Angaben von AFP zufolge nahm die ägyptische Polizei am 9. Januar 2003 einen 30jährigen Mann fest, nachdem sie mit ihm über eine Internetsite, die dieser zur Suche nach potentiellen Partnern eingerichtet hatte, in Kontakt getreten war.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden gechat of eenvoudigweg' ->

Date index: 2024-03-11
w