Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deel van het molecuul dat buiten de celmembraan ligt
Het register ligt ter inzage van het publiek

Vertaling van "worden geconfronteerd ligt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
deel van het molecuul dat buiten de celmembraan ligt

außerhalb der Zellmembran liegender Molekülanteil


het register ligt ter inzage van het publiek

Jedermann kann in das Register Einsicht nehmen


veroorzakende gebeurtenis die aan de schade ten grondslag ligt

dem Schaden zugrunde liegendes ursächliches Geschehen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel dit een uitdaging is waarmee alle kmo's worden geconfronteerd, ligt de situatie in de culturele en creatieve sectoren aanzienlijk gecompliceerder als gevolg van het immateriële karakter van hun activa, de prototypische aard van hun activiteiten en hun intrinsieke behoefte om risico's te nemen en te experimenteren om te kunnen innoveren.

Obwohl KMU ganz allgemein vor diesem Problem stehen, ist die Lage in des Kultur- und Kreativsektors noch deutlich schwieriger, weil viele ihrer Vermögenswerte immaterieller Natur sind, ihre Aktivitäten Prototyp-Charakter haben und die Unternehmen, um Innovationen zu tätigen, grundsätzlich risikobereit und experimentierfreudig sein müssen.


Hoewel dit een uitdaging is waarmee alle kmo's worden geconfronteerd, ligt de situatie in de culturele en creatieve sectoren aanzienlijk gecompliceerder als gevolg van het immateriële karakter van hun activa, de prototypische aard van hun activiteiten en hun intrinsieke behoefte om risico's te nemen en te experimenteren om te kunnen innoveren.

Obwohl KMU ganz allgemein vor diesem Problem stehen, ist die Lage in des Kultur- und Kreativsektors noch deutlich schwieriger, weil viele ihrer Vermögenswerte immaterieller Natur sind, ihre Aktivitäten Prototyp-Charakter haben und die Unternehmen, um Innovationen zu tätigen, grundsätzlich risikobereit und experimentierfreudig sein müssen.


Hoewel dit een uitdaging is waarmee alle KMO's worden geconfronteerd, ligt de situatie in de culturele en creatieve sectoren aanzienlijk gecompliceerder als gevolg van het immateriële karakter van hun activa, de prototypische aard van hun activiteiten en het gebrek aan investeringsbereidheid en -knowhow bij zowel de actoren in de sector zelf als bij de financiële instellingen.

Obwohl KMU ganz allgemein vor diesem Problem stehen, ist die Lage in der Kultur- und Kreativbranche noch deutlich schwieriger, weil viele ihrer Vermögenswerte immaterieller Natur sind, ihre Aktivitäten Prototyp-Charakter haben, weil es den Akteuren der Branche an Investitionsbereitschaft und Finanzinstituten an Investoren-Bereitschaft mangelt.


Hoewel dit een uitdaging is waarmee alle kmo's worden geconfronteerd, ligt de situatie in de culturele en creatieve sectoren aanzienlijk gecompliceerder als gevolg van het immateriële karakter van hun activa, de prototypische aard van hun activiteiten en hun intrinsieke behoefte om risico's te nemen en te experimenteren om te kunnen innoveren.

Obwohl KMU ganz allgemein vor diesem Problem stehen, ist die Lage in der Kultur- und Kreativbranche noch deutlich schwieriger, weil viele ihrer Vermögenswerte immaterieller Natur sind, ihre Aktivitäten Prototyp-Charakter haben und die Unternehmen, um zu innovieren, grundsätzlich risikobereit und experimentierfreudig sein müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel dit een uitdaging is waarmee alle KMO's worden geconfronteerd, ligt de situatie in de culturele en creatieve sectoren aanzienlijk gecompliceerder als gevolg van het immateriële karakter van hun activa, de prototypische aard van hun activiteiten en hun intrinsieke behoefte om risico’s te nemen en te experimenteren met het oog op innovatie en het gebrek aan investeringsbereidheid en -knowhow bij zowel de actoren in de sector zelf als bij de financiële instellingen.

Obwohl KMU ganz allgemein vor diesem Problem stehen, ist die Lage in der Kultur- und Kreativbranche noch deutlich schwieriger, weil viele ihrer Vermögenswerte immaterieller Natur sind, ihre Aktivitäten Prototyp-Charakter haben und die Unternehmen, um zu innovieren, grundsätzlich risikobereit und experimentierfreudig sein müssen, und weil es den Akteuren der Branche an Investitionsbereitschaft und Finanzinstituten an Investoren-Bereitschaft mangelt.


Hoewel dit een uitdaging is waarmee alle micro-ondernemingen en KMO's worden geconfronteerd, ligt de situatie in de culturele en creatieve sectoren aanzienlijk gecompliceerder als gevolg van het immateriële karakter van hun activa, de prototypische aard van hun activiteiten en het gebrek aan investeringsbereidheid en -knowhow bij zowel de actoren in de sector zelf als bij de financiële instellingen.

Obwohl Kleinstunternehmen und KMU ganz allgemein vor diesem Problem stehen, ist die Lage in der Kultur- und Kreativbranche noch deutlich schwieriger, weil viele ihrer Vermögenswerte immaterieller Natur sind, ihre Aktivitäten Prototyp-Charakter haben, weil es den Akteuren der Branche an Investitionsbereitschaft und Finanzinstituten an Investoren-Bereitschaft mangelt.


L— het bedrijf ligt in een achtergebleven gebied, dat geen berggebied is, en dat wordt geconfronteerd met ernstige natuurlijke beperkingen; of in een ander gebied met specifieke beperkingen.

L— Der Betrieb befindet sich in einem anderen benachteiligten Gebiet als in einem Berggebiet, das aus erheblichen naturbedingten Gründen benachteiligt ist, oder in einem anderen aus anderen spezifischen Gründen benachteiligten Gebiet.


Wat betreft de uitdagingen waarmee we momenteel worden geconfronteerd, ligt het probleem volgens mij niet bij de Commissie, maar veeleer bij de Raad.

Hinsichtlich der Herausforderungen, denen wir uns gerade stellen müssen, denke ich, dass das Problem nicht bei der Kommission liegt, sondern beim Rat.


In het huidige economische klimaat, dat door een enorme gemeenschappelijke ongunstige schok wordt gekenmerkt waarbij een groot aantal landen met periodes van negatieve inflatie wordt geconfronteerd, lijkt het raadzaam bij het bepalen van de best presterende lidstaten geen rekening te houden met lidstaten met een gemiddeld inflatiecijfer dat ver van de gemiddelde inflatie in het eurogebied (0,3 % in maart 2010) verwijderd ligt, zoals ook in het vorige convergentieverslag van 2004 is gedaan, omdat dergelijke uitbijters redelijkerwijze ni ...[+++]

Angesichts der derzeitigen wirtschaftlichen Lage, die durch einen allgemeinen schweren negativen Schock gekennzeichnet ist, und in der zahlreiche Länder zeitweise negative Inflationsraten verzeichnen, scheint es gerechtfertigt, die Länder, deren Inflationsrate sehr weit von der durchschnittlichen Inflation im Euroraum (0,3 % im März 2010) abweicht, in Einklang mit dem Präzendenzfall im Konvergenzbericht 2004 von den preisstabilsten Ländern auszuschließen, da diese Ausreißer vernünftigerweise nicht als am preisstabilsten eingestuft werden können und ihre Einbeziehung sich erheblich auf den Referenzwert und damit die Gerechtigkeit des Krit ...[+++]


Wanneer een rechter wordt geconfronteerd met een geschil naar aanleiding waarvan hij wetsbepalingen dient toe te passen die aan een grondwettigheidstoetsing zijn onderworpen, ligt het in de logica van het systeem dat de Grondwetgever heeft gewild dat die rechter weigert bepalingen toe te passen die het Hof ongrondwettig heeft geoordeeld - tenzij hij het noodzakelijk acht een nieuwe prejudiciële vraag te stellen - zonder de datum van inwerkingtreding van de bijzondere wet op het Arbitragehof in acht te nemen als een pertinent criterium ...[+++]

Wenn ein Richter mit einem Streitfall konfrontiert wird, auf den er der Verfassungsmässigkeitskontrolle unterliegende Gesetzesbestimmungen anwenden muss, liegt es in der Logik des vom Verfassungsgeber gewollten Systems, dass dieser Richter die Anwendung der vom Hof als verfassungswidrig beurteilten Bestimmungen verweigert - es sei denn, er hält es für notwendig, eine neue präjudizielle Frage zu stellen -, ohne das Datum des Inkrafttretens des Sondergesetzes über den Schiedshof als ein zweckdienliches Kriterium zu berücksichtigen, um e ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : worden geconfronteerd ligt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden geconfronteerd ligt' ->

Date index: 2023-09-15
w